• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Cuban music

Yamira Blanco -Director and tresista of her group Son Latino

Many musical genres that emerged over the years, among them are the salsa genre which was a boom in the decade between the 60s and 70s, being a movement that mixes African and Caribbean sounds, which has been adopted by male artists already that in those times the woman who played a musical instrument was frowned upon and it was not accepted that they were in music, however this did not stop and the experience made the artist and she spent many years, female groups managed to exist in Salsa.

In this October 2021 edition, we have the opportunity to interview Yamira Blanco Ramos, a salsa singer who participated in the orchestra made up of fourteen women who cultivate Cuban popular music, fusing the most traditional rhythms with contemporary sound, also known as “Las Mulatísimas del Sabor ”, have achieved a seal that distinguishes them and are appreciated by both critics and dancers from all over Cuba and from various countries around the world.

Yamira Blanco - Photo
Photo by Yamira Blanco

He was in the hands of the prestigious guitarist Efraín Amador during his beginnings and in turn began his studies at the National School of Art (ENA) and then continues the same at the Higher Institute of Art of Havana (ISA), where he graduated with a Degree de Oro, during his student years he always stood out for his active participation in groups of different formats, from duos to septets; Later, he had the opportunity to participate in the 2001 Mujer International Guitar Festival in Costa Rica, where he performed with the Plectro trio, made up of guitar, tres and lute.

He joined the Anacaona group, starting in September 2006 with his tres to enrich the musical spectrum of the group and after a year (January 2007) he joined the Los Galanes quintet simultaneously, under the musical direction of Armando Vidal , vocalist of said group, with whom he performs a musical work based on traditional Cuban music.

In 2008 he recorded with the quintet the album Suena por mi Cuba with the Egrem label, and later with a small format of the Anacaona group, he recorded in 2008 the musical theme “Parampampan”, for the filmmaker’s musical film Chico y Rita Spanish Fernando Trueba; and after a year (2009) he participated with the Anacaona group in an artistic tour in Canada and also attended different jazz festivals and “World Music”, including the third edition of the Aruba Jazz Festival.

As of 2010 Yamira together with the Anacaona group, on their tour to Curacao they presented the show “Viva Cuba”, with the purpose of raising funds for the fight against breast cancer, organized by the Sinte Rose Foundation of said country. This tour brings the Aruba International Film Festival to a close.

Yamira Blanco in the music studio
Photo of Yamira Blanco posing at the piano

Later they resumed their participation with the Anacaona Orchestra in the Santa Lucía Jazz Festival in 2011, being its 20th edition, where they were together with leading jazz players from the international arena, shining for their improvisations on the different themes that they performed with the orchestra. both on the tres and on the guitar.

In 2012 they celebrated their 80th anniversary of this musical institution, making an extensive tour throughout the country in addition to multiple radio and television programs and in August they performed with the group at the PDVSA salsa festival. , in Venezuela, alternating with salsa groups from that country.

They began to record the album De Cuba soy, in 2013 under the Colibrí label, a phonogram dedicated to celebrating the eight decades of artistic life of the Anacaona group, then Yamira assumed the direction of the Quinteto Los Galanes, being appointed by its vocalist and founder, who decides to retire, so she poses new challenges in the music that is the inspiration of this young and talented Cuban tresera.

In 2015:

  • I participated in the documentary Mix The World by Grammy nominated filmmakers Alex Elena and Steve’s Baughman.
  • Son Latino, a music septet that he has directed since 2015, is made up of a format of three, guitar, double bass, bongos, tumbadora, singer, trumpet and minor percussion.
  • Works multiple genres such as son, song, cha cha cha, bolero, rumba, guaracha, bachata, merengue and the interpretation of current Cuban timba, starting from its purely traditional format.
  • It is a group that seeks to defend Cuban popular music from more contemporary harmonic and rhythmic sounds, with good taste and a high aesthetic sense in creation, seeking its own stamp with auditory and visual identity.

In 2020 Yarima Blanco becomes a Soundwear artist and records with several guests the CD Pa mi tres, a co-production between the Recording Company and Musical Editions, Egrem, and Soundwear Production that will have its presentation and launch in 2021.

The phonogram is a journey through the sounds of Cuban and Caribbean popular music based on 12 unpublished songs where the authorship of Yarima herself, the Puerto Rican Tomás Pérez and the Cubans Yunior Molina, César Lozada and Juan Antonio Gil stand out.

With musical production by the hand of the Latin Grammy award Roniel Alfonso Mella, they participate as special guests in several of the songs on the album: maestro Pancho Amat, Alain Pérez, Kelvis Ochoa, Rolando Luna, Bárbara Zamora, singer from Anacaona, among other important Cuban musicians.

Yamira Blanco
Photo of Yamira Blanco Live

Now if you want to know the exact list of the different activities that he carried out throughout his musical career, you can see them here:

Participation in Festivals: Discography
2001 International Woman Guitar Festival, Costa Rica 2006 Cuba le canta a Serrat vol. 2, discography –Discmedi
2009 Aruba Jazz Festival 2007 No lo puedo Evitar, Anacaona -Bis Music
2009 Canadian Jazz Festivals 2008 Suena por mi Cuba– Quinteto “Los Galanes” – EGREM
2009 La Nuits D’Afrique Festival in Montreal Canada 2008  “Parampampan” – tema para el Largometraje Chico y Rita
2010 Aruba International Film Festival 2013 De Cuba soy – Anacaona – Colibrí
2011 20th edition of the Santa Lucia Jazz festival 2019 Lágrimas de la cantante Cassandra Nuñez –Egrem
2012 PDVSA Salsa Festival, Venezuela 2020 Pa mi tres, Egrem – Soundwear Production
2019 Salsa Festival in Bogotá Colombia Park    
2020 Jazz Plaza Cuba Festival. Collaboration with Dominican-American Cassandra Núñez.    
2020 Concerts and show in tribute to the bolero and its relationship between Mexico and Cuba, Mexico City, under the direction and musical production of Rosario Castro.    

 

 

If you want to contact this great artist:


  • Contacto: https://www.facebook.com/yarima.blanco.79

  • Email: [email protected]

ISM: Fanny Almanera better known as La Sonera del Callao

On this occasion we have the opportunity to interview the Peruvian Sonera called Fanny Almanera also known as La Sonera del Callao, her nickname comes from her native country El Callao, Peru.

She was born on January 23 and is the 9th daughter of her parents (Don Héctor Almenara and Carmen Barreto), from a very young age she knew and learned many things about the music of both parents; in the lyrical genre thanks to his mother and his best teacher Dona Ana María Parodi and with respect to his father who is / was a collector of the best exponents of Salsa (especially Cuban and Puerto Rican music), both listened almost all the time to Justo Betancourt, La Lupe, Candido Fabre, Benny More, Ismael Rivera, Los Papines, Irakere, Luis “Perico” Ortiz, among others.

When she turned 16, she realized that she was passionately and in love with the dynamic salsa genre and made the decision to leave the choir and classical music, since her love and her taste is for the salsa musical, thanking her father greatly for showing her , show him and listen to the best collection of salsa music to date … “Music is like medicine … it fills the soul and innovates over time” and over time, while gaining his experience, his own audience would give him their nickname La Sonera del Callao and with the favor of God take his parents, especially his father, to Cuba.

Tribute to Omara Portuondo Living Legend of Cuba
Memory of the brave Sonero Cano

She also had the honor of participating for the first time in the choir to Junior Gonzales and alternate Grandes with Peruvian Orchestra such as Peru Salsa by Beto Villena, Las Estrellas de la Maquina by Boris Gomez, La Nueva Generación by Franco Covetto, during that time chosen as the best nobel voice of the salsa genre for the 80s; and at the same time he made several recordings for different groups, likewise he recorded an unpublished song of his own entitled “Yo Te Espero”.

Unlike other musicians, Fanny Almanera during this season met and currently has friends of renowned musicians, who interacted with her and her family, even before becoming a singer.

Memory of Ray Barreto and singing Adalberto Santiago de Fannia
Ray Barreto and singing Adalberto Santiago de Fannia

Between the 70s and 80s, Las Leyendas Latinas arrived in Peru with Ray Barreto and Adalberto Santiago, who gave him the great opportunity to sing with them “Quitate La Máscara”, then with Linda Caballero (La India), the song “Mi Primera Rumba ”, Then with the salsa pharaoh Oscar de León with the song“ Toro Mata ”and also with the great Lebrón Brothers with the song“ Sin Negro no hay Guaguancó ”. With the Owner of the Soneo Carlos “El Cano” ESTREMERA the song “Amame en Camara Lenta”, with Frankie Vazquez “El Cuarto de Tula”, with Yolanda Rivera the song “Rumba en el Patio”, Vity Ruiz brother of Frankie Ruiz the song “La Cura”, with Aldalbeto Santiago on the song “Nadie se Salva de la Rumba”.

In all these golden opportunities, he managed to ask her many questions to perfect her singing, including knowing more about how to rhyme the phrases and after a while with her imposing voice, Fanny captured the attention of the greats of salsa, representing Callao and for which the Chalaco people named it “La Sonera Del Callao”.

Souvenir of Linda Caballero best known India and Fanny La Sonera del Callao
Singing with Linda Caballero, the best known India and Fanny La Sonera del Callao

She tells us that she is very happy with this great experience acquired, especially that she met many internationally recognized artists, many met them in person and others thanks to social networks, expressed by many who have a very beautiful voice, which is why she sang many songs musical expressing that at the time of singing he likes it because it is his passion with all his steps (vocalization, expression, movement).

During the Covid-19 pandemic it affected her like the rest of the world, in her case the recordings of her musical themes could not be made as before since the recording studio did not work as before, she had to sing with a smaller group of people, they couldn’t get together to practice; Although he was on a halt due to the pandemic, he was able to record a challenger “El Virus Se Mata Con Musica”, invited by a Cuban musician which was also recorded by Cuban artists, which was successful as it was heard in different parts of the world.

Thank God, despite all the complications that arose regarding her musical career, she achieved many things during this pandemic and also remained active thanks to social networks and is currently activating social activities in clubs, where They work in small groups live or online.

Fanny Almenara, continues with her impeccable musical career, loving music and recording a song entitled “Amor de mis Amores”, a salsa version with the Orquesta NG del Callao Director Franco Crovetto.

For her vast artistic career, she was awarded by different musical associations and by the company Pinsen Callao, Asocosalsa Peru (Ceremony Tite Curet, Busto Hector Lavoe, Charlie Palmieri and 25 Anniversary of Artistic Life (Okonkolo Association) and a few days ago she received the award The Miami Radio Salsa Superior Award Director Richard Roman (“La Dama De La Salsa” Award)

Fanny La Sonera del Callao 2021
Fanny La Sonera del Callao the Los Award award from Radio Salsa Superior of Miami Director Richard Roman

After his voice reached Cuban pages like the page “Benny More”, “Un Millón De Adalsoneros” and “Al Son Del Pinar Del Rio” She was invited to the day of Son 8 de mayo led by the gentleman of son Adalberto Álvarez, later I also record a song authored by the Reyna del merengue Milly Quezada “Gracias A Ti” dedicated to those who are always in the front line such as doctors and nurses in Covid 19 and the latest that the production of the song La Sitiera Tributo has recorded to the Cuban diva Omara Portuondo in which Nelson Gonzales participated in the tres, Eddie Montalvo on the congas, Nohelia Zambrano from Colombia on the violin and Luis Perico Ortiz on the Trumpet

For more information:

  • Tik Tok: @fannyalmenara

Larry Harlow ¨El Judío Maravilloso¨ Salsa Legend

He is a traditional and important figure in Latin music.

Pianist, Multi-Instrumentalist, Arranger, Composer, Producer and Musical Director Lawrence Ira Khan “Larry Harlow el Judío Maravilloso” was born on March 20, 1939, in Brooklyn, New York, USA.

He traveled to Cuba in the ’50s, at which time he established his residence and began to study Afro-Cuban music. After gaining experience, he returned to New York to develop his own style and created his group “The Harlow Orchestra”.

Later, he participated in “The Fania All Stars”. During his years with Fania, Harlow recorded 35 albums as the leader of his own orchestra and another 20 as a member of Fania.

Harlow ha participado activamente en giras internacionales y en las principales ciudades de Estados Unidos. Actualmente, además de tocar con su banda, Harlow graba y dirige videos para artistas líderes en Estados Unidos y Europa.
Larry Harlow, creator and innovator of salsa.

He also produced more than 200 recordings for other artists, created and composed the first salsa opera, “Hommy”, which he orchestrated, directed and performed in New York and Puerto Rico.

Harlow stays active on international tours as well as in the main cities of the United States. In the present day, in addition to playing with his band, Harlow records and directs videos for standout artists from the United States and Europe.

Larry Harlow, a salsa composer.

The Latin music iconic pianist’s career in 10 recordings that marked an era and the history.

Heavy Smokin’ (1966)

Impresionado con la forma de tocar de la orquesta, Masucci se acercó a su líder, un joven pianista de origen judío llamado Larry Harlow, y le ofreció un contrato discográfico. Harlow sería el primer artista firmado con el nuevo sello Fania Records. Grabado con el cantante cubano Felo Brito, este primer LP incluye "La juventud", además de "Chez José", un homenaje al conjunto donde todo comenzó.
Heavy Smokin (1966)

In 1964, future salsa impresario Jerry Masucci went to the Chez José club to go dancing with his girlfriend in Manhattan. Impressed with the orchestra playing, Masucci approached its leader, a young pianist of Jewish origin named Larry Harlow, and offered him a record contract. Harlow would be the first artist signed by the newly-opened label of Fania Records. Recorded with Cuban singer Felo Brito, this first LP includes “La juventud”, as well as “Chez José”, which was a tribute to the club where it all started.

Presenta a Ismael Miranda (1969)

Aunque sus personalidades son completamente distintas, Harlow y Miranda graban una serie de LP explosivos con ritmos afrocubanos. Esta es su segunda colaboración y presenta algunas canciones de boogaloo, que estaba de moda en el momento. El bajista es Bobby Valentin, quien aporta tres temas, entre ellos el swing letal de "La Contraria".
Presenta a Ismael Miranda (1969)

In the late 1960s, Harlow found the singer who would bring his group to the aristocracy of salsa: a young Puerto Rican boy named Ismael Miranda. Although their personalities are completely different, Harlow and Miranda record a series of explosive LPs with Afro-Cuban rhythms. This is their second collaboration and features some boogaloo songs, which was the fashion of the moment. The bassist is Bobby Valentin, who contributes three songs, including the lethal swing of “La Contraria”.

Abran Paso! (1971)

Su sonido de trombón y trompeta alcanza un paroxismo de sabor en Abran paso !, anclado en tan maravillosas composiciones de Ismael Miranda como "Abandonada fue", "Donde llevas el son" y "Dolor y amor". El cantante aporta su sensibilidad puertorriqueña, mientras que las orquestaciones de Harlow se nutren de la tradición del son cubano. Una combinación de electrizante éxito artístico y comercial.
Abran paso! (1971)

While collaborating with the legendary Fania All Stars as a keyboard player, Harlow feverishly records, taking advantage of the explosion of salsa as a cultural phenomenon. His trombone and trumpet sound reaches a paroxysm of flavor on Abran paso!, anchored in such wonderful compositions made by Ismael Miranda as “Abandonada fue”, “Donde llevas el son” and “Dolor y amor”. The singer brings his Puerto Rican sensibility, while the orchestrations of Harlow are nurtured in the tradition of Cuban son. An combination of electrifying artistic and commercial success.

Homenaje a Arsenio Rodríguez (1971)

Junto a Miranda, compuso la canción "Arsenio", una salsa fuerte con sabor cubano y un clima de melancolía desgarradora. El resto del LP, que fue grabado en una sesión de ocho horas, está dedicado al repertorio de Rodríguez, con versiones extraordinarias de "Tumba y bongo", "No me llores" y "El terror", entre otros. Indispensable.
Tribute to  Arsenio Rodríguez (1971)

When Arsenio Rodriguez (musical genius, blind, and pioneer of Cuban son passed away in Los Angeles in December 1970) Harlow quickly decided to record an LP dedicated to his work. Along with Miranda, he wrote the song “Arsenio”, a strong salsa with Cuban flavour and a climate of heartbreaking melancholy. The rest of the LP, which was recorded in an eight-hour session, is dedicated to Rodríguez’s repertoire, with extraordinary versions of “Tumba y bongo”, “No me llores” and “El terror”, among others. Indispensable.

Hommy A Latin Opera (1973)

Inspirado en la ópera rock Tommy del grupo inglés The Who, grabó Hommy, con la participación de Cheo Feliciano y Pete "El Conde" Rodríguez, entre otros. Harlow le pidió a Celia Cruz, que estaba desatendida por la industria de la música en ese momento, que cantara "Gracia Divina", que resucitó su carrera.
Hommy A Latin Opera (1973)

In the early 70s, Ismael Miranda decided to leave the orchestra of Harlow and pursue a solo career, which would cause animosity between them for a long time. Harlow began developing ambitious projects. Inspired by the rock opera Tommy by the English group The Who, he recorded Hommy, with the participation of Cheo Feliciano and Pete “El Conde” Rodríguez, among others. Harlow asked Celia Cruz, who was neglected by the music industry at that time, to sing “Gracia Divina”, which resurrected her career.

Salsa (1974)

Bajo el sencillo título Salsa, rinde homenaje a las raíces cubanas de la música tropical, combinando el sonido del trombón y la trompeta con dos violines que evocan la estética charanga de grupos como la Orquesta Aragón. Con "La cartera", una versión de una canción de Arsenio Rodríguez, Harlow logró su mayor éxito. Gracias a los cantantes Adalberto Santiago y Junior González surgió el sobrenombre de "El Judío Maravilloso"
Salsa (1974)

Harlow recorded one of his most significant albums in just two days. Under the simple title Salsa, it paid tribute to the Cuban roots of tropical music, combining the trombone and trumpet sound with two violins that evoke the aesthetics charanga made by groups like Orquesta Aragón. With “La cartera”, a cover version of a song by Arsenio Rodriguez, Harlow achieved his biggest hit. Thanks to singers Adalberto Santiago and Junior González, the nickname “El Judío Maravilloso” came about.

El Judío Maravilloso (1975)

Este LP del año 1975 sigue explotando un sonido épico con marcada influencia cubana. El tema de apertura, "El dolorcito de mi china", de Arsenio Rodríguez, tiene una duración de 10 minutos e incluye un solo de piano lleno de virtuosismo y expresividad. El auge de la carrera del tecladista no mostró signos de desvanecimiento, como lo demuestran sus versiones de "Buenavista guaguancó" y "El negrito ñéngere", así como el instrumental psicodélico "Latin Roots", compuesto por el propio Harlow.
El judío Maravilloso (1975)

Harlow continued to record prodigious albums, now with Junior Gonzalez as lead vocalist. This LP of the year 1975 continues to exploit an epic sound with a amarked Cuban influence. The opening track, “El dolorcito de mi china”, by Arsenio Rodriguez, lasts 10 minutes and includes a piano solo full of virtuosity and expressiveness. The peak of keyboard player’s carrer showed no signs of fading, as demonstrated by his versions of “Buenavista guaguancó” and “El negrito ñéngere”, as well as the psychedelic instrumental “Latin Roots”, composed by Harlow himself.

La Raza Latina (1977)

Harlow participó de esta tendencia con un musical, A Salsa Suite, que describe la evolución del género tropical desde África hasta el Caribe, pasando por Nueva York de los años 50 y 60 y culminando con una canción dedicada al futuro. Harlow contrató a Rubén Blades para que fuera su vocalista, aunque este no es su mejor momento. Un disco fallido y breve, pero fascinante en su ambición conceptual.
La Raza Latina (1977)

At the end of the 70s, salsa is fertile ground for grandiloquent experiments of a symphonic character. Harlow participated in this trend with a musical, A Salsa Suite, which describes the evolution of the tropical genre from Africa to the Caribbean, passing through New York of the 50s and 60s and culminating in a song dedicated to the future. Harlow hired Rubén Blades to be his vocalist, although this is not his prime. A failed and brief album, but fascinating in its conceptual ambition.

Larry Harlow presents Latin Fever (1978)

A fines de la década de 1990, cuando el interés por la salsa clásica había ido en aumento, formó la banda Latin Legends con el conguero Ray Barretto y el cantante Adalberto Santiago. Este primer disco cuenta con la participación de Pete "El Conde" Rodríguez (unos años antes de su muerte) e Ismael Miranda. El sonido es cálido y orgánico, enfatizando el conocimiento musical de estos veteranos. Según Harlow, era su banda favorita para tocar en vivo.
Banda de leyendas latinas de Larry Harlow (1998)

Harlow always showed the eclectic trends of a cosmopolitan musician. In 1970, for example, he recorded a rock record in the style of Chicago band with the group Ambergris. In 1978, he produced this fascinating LP by Latin Fever, a group consisting of 14 female singers and instrumentalists. These include percussionist Susan Hadjopoulos, who would become famous with English Joe Jackson, and the singer Ada Chabrier, who also collaborated with Ray Barretto and Willie Colón. A rarity that is worth discovering.

Larry Harlow’s Latin Legends Band (1998)

Harlow continued to record high-quality LPs in the 1980s. In the late 1990s, when the interest in classic salsa had been increasing, he formed the band Latin Legends with conguero Ray Barretto and singer Adalberto Santiago. This first album includes the participation of Pete “El Conde” Rodríguez (a few years before his death) and Ismael Miranda. The sound is warm and organic, emphasizing the musical knowledge of these veterans. According to Harlow, it was his favorite band to play live.

The Jewish Salsa Pianist, Innovative and Irreverent

This day 20 / 8 /2021 and after 32 days hospitalized “El Judío Maravilloso” Larry dies in New York at 12:30 a.m. from complications as a kidney patient that weakened his already weary heart.

Words of his wife Maria Del Carmen Harlow-Kahn

“Mi Amore, you are already free to play your music in the celestial orchestra. Thank you for the honor of accompanying you and loving you till the end of your life. 

You will live forever in my heart and in the hearts of all who love your music and your huge legacy, fly high my Wonderful Jew and rest in peace.”

Sources:

Ernesto Lechner de AAPR

Artículo de interés: La voz de Markolino Dimond y su irreverente piano en Funk / Soul & Funk-Disco “The Alexander Review

4 Salsa Books You Can Read In One Week

Spanish Author Saúl Delhom Immerses Us Into The World Of Salsa In Four Simple Illustrated Texts

Ficcionario Salsero and El Antimanual de la Salsa by Saúl Delhom
El Antimanual Para Bailar Salsa. Episodio I: El Social was published in November 2019 and contains 73 pages

The computer engineer, illustrator and dancer, Saúl Delhom, recreates the culture of Salsa in an exclusive selection of four short books that are easy to understand, a substantial exploration of the representatives of the genre, and an enjoyable reading that you can finish in a week.

The author of these different texts tells us quickly and with the characteristic Spanish humor about the skills, efforts, adaptability, and approach of Afro-Caribbean music.

With these books aimed at Salsa fans, you will get motivation, reflection, knowledge of history, tips, and advice on social dance based on real stories that will not allow you to get left behind in this competitive and fascinating world of Latin dance.

The four books on Salsa by Valencia-born Saúl Delhom will make you learn the most relevant data of the Salsa industry in a fast and exceptional way.

En Clave

En clave is one of the books by the Valencia dancer with which he makes a chronological journey of Salsa through the lives of 77 women artists around the world. For this reason, you will find singers, instrumentalists, composers, and directors of the genre from Croatia, Denmark, Spain, France, the United Kingdom, Japan, Puerto Rico, the United States, Cuba, and Venezuela, just to mention a few countries.

En Clave is structured by a timeline dating from 1877 to 1995, separated by decades. So in the first instance, you will read the biography of an artist who is probably the source of inspiration for another. Then, you will come across a connection diagram as visual support and contribution of extra information that will provide you with emotional ties, teachers, professionals, and collaborations between members of the industry.

Likewise, you will find at the end of each biography the title of a song along with a printed code that you can scan through your smartphone that will link you directly to the Spotify digital platform to listen to it.

And finally, you will observe a second timeline with the exhibition as a frame of reference for contemporary male singers and groups and the exact date of the incursion and musical performance of the artist reviewed for that moment.

“In short, for this book, I have opted for that general vision of the term Salsa… This has also allowed me to include interpreters of traditional Cuban music, to travel back in time making prominent women visible, and to the future including generations of artists who merge, and they reinterpret. For that reason, you will find exponents of the Trova, Danzón, Danzonete, the Cuban point, Guajira, or Latin Jazz. ” Excerpt from the En Clave book.

Remember that you need to read this book because…

“More Salsas are known with female names than female names in the Salsa”. Saúl Delhom

El Antimanual Para Bailar Salsa: Episode I. The social

El antimanual para bailar Salsa is an ironic and humorous illustrated guide on how to successfully overcome a social dance of this Latin rhyme on a dance floor.

In this first book by Saúl, you will find answers to common questions of beginning dancers, such as: Should the girl be dragged to the floor? Is it better to dance only with your partner? Is doing many figures the best to stand out? Do I have to know all the songs of memory to be a real Salsero? Is criticizing other couples a national sport? Who moves my drink from here?

Delhom tells us that his intention in creating this project was initially purely personal and without any commercial intention, but due to its success and the liking of the experience acquired, he decided to write an extension of this book with a few extra chapters and face a second different book.

 Ficcionario Salsero. 50 New Words Explained For Normal People

The Ficcionario Salsero is a dictionary of 50 words invented by the author.

These simple words with minimal modifications in the union of two of them or the exchange of one or two letters make the meaning vary entirely, creating a new terminology in salsa slang.

To do this, Saúl Delhom developed an advanced algorithm that allowed him to generate each new term, which in the writer’s words, that should already exist today.

In addition, in the last pages of the Ficcionario, you will find a story about the events that take place in a Salsa Congress and in which these new words are used as an example and that make you actively get involved in this fascinating world.

It should be noted that the style and method applied to the illustrations here are different from those applied previously.

 Trivial Salsero

Finally, there is the Trivial Salsero, a Salsa cultural enrichment book. Its base consists of 360 questions that join a playlist of 160 songs.

In the questions related to a hit, for example: According to a song from El Gran Combo de Puerto Rico, what city do you recommend living in summer to have fun with charm and beauty? You will have the information about the correct answer and bring you the exact time within the song through a mark on the digital link to listen to it on Spotify.

Trivial Salsero also includes a system to choose pages randomly without the need for dice or cards.

And is that if you consider yourself a real Salsero you should already know the answers to any of these questions that appear in this book and that I leave you here below as a preamble to what you will find in its internal pages:

  1. With what instrument is the artist Noro Morales associated?
  2. What discipline did Celia Cruz leave to dedicate herself to music?
  3. What nickname has the artist Charlie Palmieri received?
  4. What is the meaning of the word Segundo of the artist Compay Segundo?

“I’ll tell you a little personal anecdote… The first time I tried a Salsa class was in a pub called Cachao. At that time, I had no idea who was the legendary double bass player Israel López “Cachao”. I believed that it was an invented word or the name of some island. Years later, I not only know his story thanks to dancing and the controversial term Salsa, but I have ended up writing a book in which appears his sister Coralia López, much less known”. Saúl Delhom

Saúl Delhom dancing
Saul Delhom

Home

The Big Three Palladium Orchestra live at the Blue Note (2004)

The Palladium legacy lives on

The idea of bringing together the three great Palladium orchestras in an innovative concept was the brainchild of Mario Grillo, better known in the music world as Machito, Jr. whom I had promised to address on the subject of the Big Three at the Palladium.

The Big Three Palladium Orchestra
The Big Three Palladium Orchestra live at the Blue Note

Here I share one of my dreams come true.  To be able to write about what I am passionate about is a great luxury, but to have these greats of music welcome me with so much affection to fulfill it is simply magic, fantasy and illusion.

Mario Grillo was born and grew up in a home that supported and sponsored his decision to become a musician.  However, his mother -Doña Hilda Torres (EPD)- forced him to practice one hour a day “the hard way” while she told him that being a musician was as serious as being a doctor or a “shyster”.  Mario Bauzá was his solfeggio teacher, since reading music was mandatory in his professional path.

At the age of ten he was already playing with his father’s orchestra.  When he was still in high school and only 15 years old, Mario Grillo was already the regular timbalero in Machito’s orchestra. However, Machito, Jr.’s career skyrocketed when he did not yet dream of being ready to become a bandleader.

In 1975, his uncles Mario Bauzá and Graciela Grillo Pérez left their Machito’s orchestra, forcing Machito to take action and rescue his orchestra.  Machito did not seem to be affected by the fact that Mario Bauzá’s replacement had not yet reached the age of majority.  At only 19 years old, Mario Grillo became a bandleader “a la cañona” as we say in Borinquen bella.

The new orchestra was affectionately called “Machito and his Kindergarten” since the musicians were youngsters hungry for musical experience.  Although Mario Grillo did not know it, the virtuoso timbalero had been preparing for this moment since he was only five years old when he had performed a timbal solo with none other than the “King of the Timbal”.

In 1982, at the age of 25, Mario Grillo directed and produced the recording of the 1983 Grammy winning album in the category of Best Latin Recording.  With great pride Mario adds that the recording was done in Holland and that the entire process was completed in four hours.  It is worth mentioning that Machito and His Salsa Big Band won against Julio Iglesias, José Feliciano, Willie Colón & Rubén Blades and Ray Barretto.

Here is a sample of the album in reference (Arrangement by Isidro Infante):

I ask you: How did the idea of establishing The Big 3 Palladium Orchestra come about?

Mario Grillo Torres, whose name honors the great Cuban jazzman -Mario Bauzá (EPD)- and whose nephew he is, tells us that the idea came out of desperation.  The booking agency of Mario Grillo’s orchestra found that its strongest market was rather in Europe and Scandinavia.  However, one bad day Mario Grillo had to face the possibility of modifying his orchestra.  His promoter suggested that he reduce the 16-piece orchestra to form a quintet or sextet to make the project more profitable.

Machito, Jr. laughingly recalls that he only knows about big orchestras, so he got down to work and started making phone calls.  He called Tito Puente’s widow:  Margie, Tito Rodriguez, Jr. and Tito Puente, Jr. Once Margie, Rodriguez, Jr. and Puente, Jr. agreed to ally with Machito, Jr. the latter returned to the booking agency in London to offer him three orchestras for the price of one.  Three calls were enough for Mario Grillo to return to counter negotiate with that promoter, offering him an irresistible orchestra.

The idea entailed a large orchestra with three timbaleros.  Each timbalero would play one third of the repertoire, corresponding to the repertoire of the Patriarch of the timbalero on duty.  That is to say, Mario would lead the orchestra during the performance of Machito’s orchestra repertoire; Tito Rodriguez, Jr. would lead the orchestra during the performance of El Inolvidable Tito Rodriguez’s orchestra repertoire prior to the closing in which Tito Puente, Jr. would lead the orchestra during the performance of the King of Timbal’s orchestra repertoire.  The booking agency representative had no choice but to give up the promoter’s original idea of reducing the large orchestra concept to form a smaller, more economical group, because no one offers three orchestras for the price of one.  And Mario is not a salesman.  As an important detail, the tour began after 15 concerts were confirmed, without the orchestra having posters, much less CDs to promote.  And “in a crazy way”, as Mario Grillo describes it, they began to fulfill the “stews”.  The first places to host that non-promotional musical tour concert were Columbia University and the Verizon Center.  From there they went on to England, France, Germany, Italy, Bulgaria and Latvia.

A year into the tour, Mario Grillo was asked by the booking agency to promote a tangible during the next tour.  The Big Three Palladium Orchestra, Performing the Music of Tito Rodríguez, Machito and Tito Puente was born.

The Machito Orchestra
The Machito Orchestra

This CD was recorded live at the Blue Note during two concerts that were “packed”, as Mario Grillo told me with emotion.  The recording of this masterful production was coordinated from a rolling recording studio that monitored 48 microphones.  The long awaited compact disc became the promotional item for the ten years that were added to that historic tour, which initially consisted of only fifteen concerts.  The first concert of this historic reunion was in 2000.  This year marks the 21st anniversary of the establishment of the Palladium’s Big Three Orchestra.  Having come of age, this orchestra has the repertoire of the owners of the mambo.  This results in more than three hundred record productions, which adds up to more than three thousand songs and no room for exaggeration; so as Mario Grillo declares: “Anything can happen”.

During the eleven years of touring Europe -Finland, Germany, Spain and France-, New York, Boston, Philadelphia, Washington, DC, Los Angeles and San Francisco -to mention a few places- Mario Grillo repeated what he did with Machito’s orchestra; this time the legacy sounds through The Big Three Palladium Orchestra.  For Machito, Jr. one of the most emotional moments was when they came to Puerto Rico for the Jazz Festival.  For the first time, the heirs to the mambo era – Tito Rodriguez, Jr., Machito, Jr. and Tito Puente, Jr. – teamed up again in their three-orchestras-in-one concept to bring the Palladium legacy to Puerto Rico.  In fact, between laughter and mischief Mario states that his father always insisted that: “the best interpreters of Cuban music are the Puerto Ricans” adding that this assertion guaranteed him tremendous fire within the Cuban community.

When I asked Mario about his favorite instrument, he commented with a loud laugh: “women, I’m malamañoso”.  Once we returned to the line of conversation, he added that he has been a TOCA artist for ten years.  With a serious tone he added that he is very proud of his colleagues, fellow artistic staff members within TOCA Percussion.  Among that list, he mentioned Tito Rodriguez, Jr. and the late Jimmie Morales, who, according to Mario Grillo, used to make a fire out of two coffee cans no matter what brand of instrument it was.

As you can see, each of the “Palladium’s Big Three” left behind a timbalero son, coincidentally.  These three timbaleros have made it their mission to keep the Palladium legacy alive and well.

The Big Three Palladium Orchestra 3
Two Generatios of MACHITO Frank “Machito” Grillo y Mario Grillo

With deep pride, Mario Grillo told me that in 2019, the 80th anniversary of the first Machito orchestra, established in 1939, was commemorated.  The average seniority of the musicians who remain in the orchestra since its establishment is forty years.  In fact, there are anecdotes that show Luis “Perico” Ortiz as an alumnus of Machito’s orchestra.  It is said that when “Perico” was part of Mongo Santamaría’s orchestra, he would go to play with Machito’s orchestra during his days off.  Another alumnus of Machito’s orchestra is the bongos player of the Gran Combo de Puerto Rico: Richie Bastar, who as a teenager became the substitute bongos player of that school orchestra.  With the privileged memory that characterizes him, Mario Grillo states with admiration that in 1979 Machito identified excellence in Isidro Infante -also a former student of Machito- when they played in Finland.

Although Machito, Jr. has not insisted on being Machito’s son, it is not possible to forget that he is the son of one of the greats of mambo, creator of Cubop and salsa, so it is not surprising that his father is still a topic of conversation in musical circles.

Here is one of my favorites (Arrangement by René Hernández)

 Website: Tito Rodríguez, Jr. “The Palladium legacy lives on”

WebsiteBy: Bella Martinez “The Irreverent Salsa Writer” Puerto Rico

Bella Martinez
Insurrecta By: Bella Martinez

WebSite: Bella Martinez

 

Home

 

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 38
  • Page 39
  • Page 40
  • Page 41
  • Page 42
  • Interim pages omitted …
  • Page 92
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.