• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Dance Company

Wilmer Sifontes “Music is one of the most important things in society”

Music has no boundaries, it has the magical power to bridge social and cultural divides. Such is the case of percussionist Wilmer Sifontes, born in Caracas on March 21, 1968, a year of great events worldwide, a native of the parish of La Vega.

In 1992 he travelled to the United Kingdom for the first time to participate with the Entreverao Group in the World Music Festival “Spirit of The Earth” of the BBC in London.

Thanks to his (Wilmer Sifontes) participation with this group, he got several offers to return to the United Kingdom, so from 1996 he decided to settle down definitively in that country.

His musical duality has allowed him to work with different musical groups and bring the intoxicating rhythms of the American continent to those latitudes. He tells us that; “Fortunately, music is a universal language, it is the flag that one carries and allows you to make your way in other spaces”.

Wilmer, sometimes we imagine that the passion for music comes from a family inheritance, I see that this is not the case with you, how were your musical beginnings?

“In my family there are no musicians, however, as a child I always listened to music, on the way to my house there were places where the orchestras rehearsed, and that I liked it, I started playing salsa, it was always my forte, the music worm began at 10 years old, when the theme of Pedro Navaja with Ruben Blades and Willie Colon was in fashion, in the classroom a classmate imitated that little grave on the desk, this impressed me so much that from that moment the message came to me and I said -this will be my thing-“.

Wilmer Sifontes and his drums
Wilmer Sifontes and his drums

That would be his entrance to the world of music

 “Yes, that was a message -but look at it-, I was a sportsman -I played Volleyball and Basketball-, and my sportsman friends wanted to be musicians, they were all adults and I was always with them as a boy, but they had no musical skills, no instruments, this prompted me to look for someone who would help me get into music, so, through my cousin I met the bassist José Machado

-he belongs to a family of musicians from La Vega-, they were my first teachers, they were always rehearsing and I saw, -a visual teaching – because I was a kid, they had a Cuban Son group called “Los Machados”.

At some point he played with them

 “After a while we started playing with the “Machados”, people were impressed to see such young boys playing, from him I received my first drumsticks, although I wanted to play bongo”.

How was that evolution?

 “In the neighborhood I continued with different groups, then with my cousin we created the “Orquesta La Conclave” and here we developed, we played in all the cultural events”. “We were rehearsing at Catia and Jesús Gómez -one of the singers of Sonero Clásico del Caribe- was always passing by and one day he told us that he needed a timbalero and a pianist, that if we wanted to work with him and we said yes, they played every night at La Caneca, a very famous place that was on Sucre Avenue in Catia”.

“This was my first night job, then I went to Silencio and played in different clubs”.

Wilmer Sifontes in the company of various artists
Wilmer Sifontes in the company of various artists

He is an empirical musician

“I made several attempts to study but… It was a little difficult, there were very rigorous classical schools at the time and I could not enroll, in one I went – La Lamas- together with my cousin, we took the exam and they scratched us (laughs), it is a very nice anecdote, we both sang without knowing the Black Tomasa”.

How does it come to perfection then?

 “I was playing by ear, it wasn’t something formal, as he already works in the nights in the clubs, a friend told me that in the Central University of Venezuela, Alberto Borregales and Orlando Poleo were giving classes, when I arrived I saw a great amount of people and I said: -whoa, here they are not going to accept me with that crowd- by chance, the teacher Borregales, makes a small group due to the little space that there was in the classroom, and at that moment I was going to evaluate them to decide who was left and who was not, fortunately I passed the test and I stayed”.

The experience of the street helped him

“(laughs), yes.”

Formally, Borregales was their teacher

 “Yes, but my first teachers were the Lp, besides the radio, I listened to a program called “Latin America the Cosmic Race”, with Borregales I entered with a greater discipline, he taught me to analyze, he indicated us what to read, what to listen. Later I was with Poleo in Caricuao, then in San Agustín and eventually went to Sarria. In the neighborhood I learned from Carlos “Tabaco” Quintana, he was one of my favorites, he was my inspiration, he was a timbalero with a terrible swing, excellent, in the neighborhood there were many good ones”.

“Apart from them I also learned from; Daniel Milano Mayora, Jesus Milano Palacios, in the Aquiles Nazoa Library -of Caricuao-, the Bigott Foundation and the Grupo Autóctono de la Vega”.

How was that jump from salsa to folklore?

 “I was offered to join the Grupo Autóctono de la Vega, with a great trajectory -it must be 40 or 50 years old by now- there is no role for the amount of people who have passed through there, it is the first group that makes the San Juan demonstrations in Caracas, this is from the Rivas and Ochoa family, it was my first school of folklore, they did dances, sports and then it was dedicated only to folklore music, both have been my teaching, I did not leave either of them”. “Then I played with many other folk and salsa groups, music is one of the most important things in society.”

The Grupo Autóctono de la Vega opened its doors to him, but the Agrupación Entreverao marked his future

“Yes, Entreverao marked my future, let’s say it was a show group, a quartet, its musical structure was very particular, harp, bass, drums and singer, then the percussion was introduced, the percussionist Rhay Herrera was their Director, I got a lot of experience with this group, we had a lot of work and learning, with them we made the first trip to the UK in 92”.

Wilmer Sifontes on stage
Wilmer Sifontes on stage

How did you decide that London would be your destination, why not another place more tropical, warmer, you did not think that you would face another culture, another language, another climate?

 “I was playing with Erick Franchesky, at that time he had 3 songs stuck in New York, we were going to go four or five of the band, it was almost confirmed, but it didn’t happen, music is like that, sometimes it offers you villas and castles and tomorrow you have nothing.” “I also had other proposals to come to the United Kingdom, the first thing that came out was this, that is, my destiny wanted me to come here”.

“Being out of your country, you learn other things, and that’s one of the particularities of my work, you learn to be more tolerant with people, as I know a lot of folklore from other places has allowed me to arrive, the culture is different to ours, is strong above all if you do not master the language, even if it is the basics, the climate if it was a shock, this is a fridge, (laughs)”.

I can’t imagine the English dancing and listening to Salsa, do they like the genre?

 “In the 90’s Salsa was very fashionable around here, there were many places to play, the acceptance of the music is excellent, when the Salsa boom, everyone wanted to learn to dance it, there are clubs to learn to dance, they have fallen in love with Latin American culture, they have been very receptive to those we have come to work with”. “I am the first Venezuelan to make a legal Folkloric Group in this country”.

Tell us a little about that project; AfroAmerica Project

 He founded it in 2007, it is an official group of typical and traditional Afro-Venezuelan music, people love Latin American music, they receive it very well, the name is due to a magazine that Jesus “Chucho” Garcia made, which speaks of Afro-Cuban music”.

 He continues to work with this project

“Yes, it is a group like Un Solo Pueblo, 90% is Venezuelan music, fulia, tambor, parranda, Calipso, Larense music, there are people who are outside Venezuela and do not know their music, then, we must show what we are, show our culture”.

Photo of Wilmer Sifontes and his instruments
Photo of Wilmer Sifontes and his instruments

What groups have you worked with in the UK?

 “Any number of bands, when I arrived in the UK I started with a man named Kora, he played an African harp, his band was World Music, his music was a mix of African rhythms and the idea was to play Latin American percussion, as I have the virtue of playing different styles of music work with him”.

“Although I did a lot of Salsa in the early years, the other bands I remember are Conjunto Sabroso, Hussein Zahawy, Tumbaito, Ensamble Criollo, La Papayera, Salsa Nueva, The Voices of Naturale, La Charanga Rivera, Tango Tierra, Ensamble Criollo, Clara Rodríguez, Ola Onabule, AfroAmerica Project, Cubanito, Chacón y Su Timba, Bahareque, Salsa Céltica, Kora Colours, Los Charlys Orchestra, Classico Latino, Bilongo all Stars, among others”.

It’s easy for him to move through different genres

“Yes, I owe this to my country, thanks to all that learning I have been able to do so many things and share with so many people in different parts of the world.”

Thanks to this duality you have worked with and accompanied different artists, which ones do you remember?

“Among those I remember are Herman Olivera, Willie González, Maelo Ruiz, José Mangual Jr, Luisito Carrión, Roberto Torres,Tony Vega, Pedro Brull, Tito Gómez, Tito Nieves, Cano Estremera, Giovanni Hidalgo, Andrés Cepeda, Aterciopelados, Leroy Burges, Rodolfo Arcardi, Henry Fiol, Alci Acosta, and the Bands and groups in Venezuela are; Orquesta la Grande, Catatumbo, Entreverao, Criollo y Sabroso, Orquesta la Raza, and with whom I have participated are; Grupo Cosecha, Grupo Autóctono, Jesús Ruiz, La Gran Compañía and Eric Franchesky -who- among many others”.

Wilmer Sifontes in the studio with his instruments
Wilmer Sifontes in the studio with his instruments

Celtic Sauce, explain that to me, it sounds a little strange

“It’s a Scottish group that mixes Celtic music with Salsa, with them I started doing substitutions for the timbalero, it’s very nice and interesting, they use the traditional instruments of Scottish Folk and the instruments of Salsa and Latin Jazz, they have also mixed it with pop, with rock, with Indian music, that gives them a unique and characteristic sound to this group, with this group I have traveled the world”.

Another band you have worked with is Sidestepper, very famous for fusing elements of Antillean and Colombian music with electronic music.

“Yes, the band was formed in Colombia, by the English producer Richard Blair, he revolutionized the traditional sounds of the region by mixing them with avant-garde sounds, with them I made an interesting work”.

Tell us about the Salsa Nueva Project

“That is the project of the Venezuelan pianist Elena Riu, is the fusion of Salsa with classical arrangements, you can be listening to a kind of montuno, a tumbao’ on the piano and the minute it disappears and leaves a passage well classic, is Latin in classical music, had original themes, is a theme that is called sal-si-ta -so separated-, had songs by Ruben Blades, Ismael Rivera, very cool.

“She needed a rhythmic element and invited me to accompany them, two months later we recorded an album in a church”.

 How do you feel about conducting one of the most popular bands in London, El Conjunto Sabroso?

“It has given me a lot of foundation and satisfaction, it was founded by Mrs. Luisa Elena Caicedo, since I arrived here I started to work with them, she listened to my references and called me to make substitutions, then I was their director and assistant director”.

Wilmer Sifontes in the studio
Wilmer Sifontes in the studio

With you, the saying goes… No one is a prophet in his own land

“I think that yes, many people have been prophets, but… after death or after many years -laughs-, I don’t know, at this moment it is so difficult to put a definition to this, although I believe that nobody is a prophet in his land”.

From whom or from whom has he taken his musical influence?

 “There are several, the list is long, Carlos “Tabaco” Quintana, Orlando Poleo, Alberto Borregales, Alfredo Villamizar, Orestes Vilato, Tito Puente, Dave Wackel, Ray Barreto, Un Solo Pueblo, Guaco, Paquito de Rivera, Giovanni Hidalgo, Paoli Mejias whom I had the pleasure to meet and accompany, El Trabuco Venezolano, La Fania All Star, Irakere Orchestra, and Puerto Rican and New York Salsa, among many others”.

How has your musical growth been?

 “I have learned a lot from each culture, from the Colombian, Cuban, Argentinean, African, knowing the folklore of other places teaches you a lot, sharing with people from all over makes you grow and learn every day, this is part of the particularity of my profession.”

How do you see the market right now, there is a great variety of music, everyone has their own style, what do you think of all this new, but sometimes not good?

 “I don’t know if it’s taking a turn or not, the truth is that Europe is different, it has another kind of market, which is not that I’m involved, previously there were many festivals, pop and rock are the popular music of this country, but, reggaeton has been influenced by society, it has been injected with a lot of money, apart from the impact of social networks, it reaches more people, social networks have changed the way music is sold in the world.

“People are scared of reggaeton, for me it depends on who is doing it, the market has changed because of the networks, anyone makes music, anyone plagiarizes music from others, we are in a time of change and music does not escape from it.”

What do you think about tributes and copies, is the musician’s creativity running out?

“When people are alive it is always good to highlight their contribution to the world, there will always be a reference to someone, but it is good that people are creative, and there are the brazen ones who shoot the songs and put other lyrics on them, it is like winning people over with other people’s work”.

“The musical genius has not declined, what happens is that there are no promotions, people who do not do commercial work, it costs a little more to reach, fight against the great machines that bet on other things, musical geniuses are born for generations, are counted.”

Wilmer Sifontes and his records
Wilmer Sifontes and his records

The first production of the Conjunto Sabroso is entitled “Ya tengo lo que quería, realmente”

 “You never get to have everything you want, but at that moment, we had what we wanted, in that production there are arrangements by Naty Martínez”.

Among your personal projects, which ones would stand out and what new proposals do you bring to the public?

“I was the founder of Ensamble Criollo, we still work with this, AfroAmerica Project, Wilmer Sifontes y Su Combo Caribe, Will Sifontes and his Latin Sound and I’m still working with Conjunto Sabroso as musical director, besides, I’m making a solo album, -let’s say it’s called Latin Jazz- it’s a mix of everything, of my musical career, I already have 3 numbers, there will be duets, quartets, guests, the production is going to be called “Handmade”.

If you were to choose between folklore and salsa

“I’ll take them both, they’re different loves, I still do folklore, salsa and fusions.”

What recommendation do you have for the relay generation

“My recommendation is that they prepare themselves, musically, but first of all their idiosyncrasy, we have to have very clear the bases of what we are and develop them with modern techniques and other elements from other countries, to have discipline, today it is easier to have the information, there are more institutes, the internet”.

Wilmer Sifontes
Wilmer Sifontes

 

By Eling Blanco, ISM Journalist Correspondent, Caracas, Venezuela

 

You always can count with friends

Latin America / Puerto Rico

I want to congratulate Gilberto Santa Rosa for a great job done with his first Virtual concert “Canta Mundo” to inaugurate the Coca-Cola Music Hall in El Distrito, located near the Puerto Rico Convention Center, in Miramar.

Gilberto offered a magnificent a virtual live concert with his band of Puerto Rican musicians. This is the first time, since the emergency began in Puerto Rico due to the pandemic created by COVID-19, that this modern room was activated to present a live concert recorded live, especially for Rums of Puerto Rico, and that they have chosen such an extraordinary artist for the inauguration was without a doubt a great success.

After much expectation, the Coca Cola Music Hall had its opening in a totally different way than imagined, with a concert that did not have the presence of the public or applause between songs, due to the limitations imposed by the COVID pandemic- 19. Gilberto Santa Rosa was entrusted to offer the first recital in the space. Both the singer and his musicians took all possible security measures to prevent the spread of the disease, but obviously, without the use of masks that would prevent them from playing their instruments or singing.

The concert “Canta Mundo” continues online so that the millions of Gilberto fans throughout the world become intimate audiences in their favorite spaces, you will surely enjoy it. The event was exclusively presented by Rums of Puerto Rico, and can be seen through the social networks of Gilberto Santa Rosa, as well as those of Coca-Cola Music Hall and Rums of Puerto Rico.

Gilberto Santa Rosa and Johnny Cruz - friends
Gilberto Santa Rosa and Johnny Cruz

I send a warm greeting to my good friend Jerry Rivas, singer of “El Gran Combo de Puerto Rico” since April 19, 1977, who now shares hits and music with his son Gerardo Rivas. In 1977 Andy Montañez, the lead vocal of the Gran Combo de Puerto Rico, announced his departure from the orchestra. Many saw the group debacle coming. When everyone expected to see an experienced singer, the always-wise director Rafael Ithier found a young singer to suit his group’s style.

The chosen one was a young man of just 21 years: Jerry Rivas. A shy Jerry Rivas presented himself with a cassette recorded with the music of the first groups that he joined for a short time, the musicians of the Gran Combo, looked at him suspiciously. Ithier, with his traditional good humor, contained his musicians with these words: “you rest easy, it is a black painted white”.

On April 19, 1977, Jerry began singing with El Gran Combo de Puerto Rico. Jerry Rivas’ first performance was “Buscando Ambiente” at El Club Caborrojeño de Guaynabo and his first international success was “La Clave y el Bongó”. Rivas, self-taught and who in addition to singing plays guitar, cuatro and cuban tres guitar, remembers that as a young man he was a rocker, but he was struck by the joy that the members of the Gran Combo projected in their dances and choreography.

In his long career with El Gran Combo, Jerry Rivas, has become a renowned sonero and one of the oldest members of the Universidad de la Salsa, has recorded 30 albums with the group and many of the greats were recorded in his voice. hits from the orchestra, such as “Y No Hago Más Na”, “El Menú”, “Azuquita pa’l Café”, “Que me lo Den en Vida”, “Ojitos Chinos”, “Me Liberé”, among many others. The Gran Combo was the key to success for Jerry, who thanks Quique Lucca, founder of Sonora Ponceña, for his recommendation that Ithier give him the opportunity to audition. His talent was passed on to his sons, who became Los Rockolos as children.

Gilberto Santa Rosa Concert Without Public
Gilberto Santa Rosa Concert Without Public

Today, Gerardo begins his solo career, and Jerry Junior together with Samuel conducts the Los Rivas Orchestra organized more than a decade ago. Gerardo always affirms that no matter how many differences they may have, music unites them. He revealed on some occasion that his father did not want him to dedicate his life to popular music due to the strong and unstable environment, the risks and swings of the artistic world.

However, when Jerry looks at them during rehearsals and on stage, he is proud and always advises them to be responsible, avoid the negative and assimilate the positive. Recently, the vocalist of El Gran Combo joined with his son, also singer Gerardo Rivas, and his grandson Gerardo Gabriel to carry a musical message to his followers in the midst of the coronavirus pandemic (Covid-19).

The trio came together to perform a classic by the legendary salsa orchestra, Mente Positiva. “In difficult times, the best we can do is carry a positive message,” wrote Gerardo, also a member of NG2, in his social media. Rivas father was in charge of the Cuban tres guitar, Gerardo Gabriel of the key and the maracas and Rivas son interpreted the theme. It is not the first time that they have joined this quarantine to delight their followers with a musical number.

Photo by Jerry Rivas and his family
Photo by Jerry Rivas and his family

I applaud the initiative of Pedro Oggie García as CEO of Salsa Artist Booking Entertainment Group (SAB), who with his daily work supports all the salseros in the world at SalsaArtistBooking.com. SAB is the company specialized in the digital coding of music, administration, promotion and representation of Artists of the Salsa genre, With an experience of more than 30 years in the media and with relationships worldwide, always characterized by our responsibility, seriousness and compliance.

Using their experience, international relations and positioning, they will make your musical work a success. Always taking care of their interests and rights, trying to take the artists and their music where their public requires it. Contact them +1 956-442-0099

José Mangual Jr
José Mangual Jr

I would like to share with you my admiration for José Mangual Jr. “El Campanero Mayor”, who is an American percussionist, of Puerto Rican origin, son of also percussionist José Mangual Sr. He was born in New York on January 11, 1948 and has a trajectory of almost half a century in Salsa.

His contribution to this genre began in the mid-sixties in his native city, when he joined the group of Monguito Santamaría, son of the great percussionist Ramón “Mongo” Santamaría. He also played with La Conspiración. He was part of Tony Pabón’s band, which marked the beginning of his role as a singer. On the LP “La protesta”, recorded in 1972 for the Rico Records label, José Mangual Jr. sang the song “San Miguel”.

In 1971 he joined the Willie Colón band, and since the singer was Héctor Lavoe, José participated in the best and biggest albums recorded by that great duo. Mangual Jr. also recorded with Rubén Blades on some of the most representative albums in the Panamanian singer’s musical career. His talent has allowed him to be making simultaneous recordings with other groups, musicians and singers, such as Ismael Miranda, Mon Rivera, Frankie Dante, Ismael Quintana, Celia Cruz and the Willard Orchestra, conducted by Willie Pastrana.

In 1977 he launched as a soloist, recording with his own group the album titled Tribute To Chano Pozo, and so far, he has around twenty of his own albums. These are added to almost thirty recordings with Willie Colón, Rubén Blades and Héctor Lavoe. But they are only part of the huge list of his recordings with other orchestras, musicians and singers. His meritorious career has allowed him to travel to many countries of the world alongside countless great musicians and singers, and become an example of dedication and love for music.

This has also allowed him to make friends around the world who admire, love, respect; and be with him in important moments, triumphs, defeats and also in goodbyes … José Mangual Jr. lost his grandson Tyrell Bryant a few weeks ago to the covid-19. I extend my heartfelt words of condolence for such an irreparable loss, and reiterate my unconditional support for the entire family at this difficult time. You are not alone! I dedicate special tribute to his grandson Tyrell Bryant who always be present in our hearts. RIP 04/04/1992 – 04/18/2020.

My friends, I need you know that we continue working hand in hand with prominent artists from New York and Puerto Rico on the CD dedicated to maestro Adalberto Santiago on his 60th Anniversary. I promise to have more details about this fantastic musical production very soon.

Johnny Cruz and Adalberto Santiago
Johnny Cruz and Adalberto Santiago

I appreciate the support of Carl Cristiano, L&S Custom Tailors and cKc for my TV Show outfits and my public performances. Tailored suits with total care and confidence. Contact them, I recommend them with pleasure. www.LSTailors.com. Address: 138 E 61st Street Suite 201. New York, NY 10065. Phone: +1 212 752 16 38.

Don’t forget tune in to my new Fm / Internet radio station on Live365.com: Salsagallery. Great music, artist interviews and much more made with love for you all. There is the link: https://live365.com/station/a77973

Although yet It will not be possible to open to the public the Spanish Harlem Salsa Gallery in 1708 Lexington ave New York N.Y. 10029, you can see the entire exhibition with more than 200 articles through our social media. Check the updates in our website: spahasalsagallery.com.

Salsa Artist Bokking logo
Salsa Artist Bokking logo

New York City is slowly returning to normal. We hope to be sharing with you physically again, but now we follow the instructions of the authorities to keep us safe and healthy.

Contact: Johnny Cruz. 917-747-8505. [email protected].

By Johnny Cruz, ISM Correspondent, New York, New York City

Johnny Pacheco, presents “Orquesta Primera Clase” from Maracay-Venezuela

The title of this album speaks for itself; the hand of the transcendental Dominican musician is introduced in this album.

El Zorro de Plata Pacheco appears as executive producer of the album, although we do not discard that he also participated in part of the musical production, due to the way the orchestra was structured and the style in which the arrangements were given; it is something that we can hardly notice when listening to the album, it is evident the great similarity to “Pacheco y su Tumbao”; four excellent trumpets with sonorous arrangements.

Johnny Pacheco, presents "Orquesta Primera Clase" of Maracay-Venezuela
Johnny Pacheco, presents “Orquesta Primera Clase” of Maracay-Venezuela

The predominance of Teo Hernandez (R.I.P)’s vocal style and register in the nasal coros, fits perfectly with the “Tumbao Añejo” that we have always been accustomed to from maestro Johnny Pacheco (R.I.P).

Although the album was backed by the Fania label and is loaded with a cheerful and swinging flavor, we think that it went somewhat unnoticed by the music-loving public.

The reasons could be several, we must remember that in those times in the 80’s the merengue rhythm was beginning to penetrate with a lot of strength.

Johnny Pacheco, presenta la Orquesta Primera Clase
Johnny Pacheco, presenta la Orquesta Primera Clase

Although we could also add the little interest that the public of the capital (Caracas) had for the groups of the regions or interior of the country, and although it seems ironic to say it.
Another possible reason could be linked to the inclusion of only unpublished songs (it is well known that in those times, they supported copies more than creativity); these are only conjectures of this server, however, they do not escape the reality of that time.

Teo Hernández (R.I.P)
Teo Hernández (R.I.P)

As for the musical themes, we have already pointed out that all of them are original and very well compensated with their arrangement; In particular there are two songs that I like very much, one of them is “Negro Nací”, written and sung by Orlando Sanoja, is a very happy song dedicated to our black race of the danceable in his music, “Si negro nací nací nací, blanco no puedo ser”, The other song of my predilection is “El Sabio”, composition and lyrics by Jorge Compres and vocalized by Teo Hernández, with great diction, good phrasing and those tasty choruses that accompany him.

Orlando Sanoja
Orlando Sanoja

It is worth mentioning that the excellent La Orquesta Primera Clase is still in force with a musical staff of the new generation maintaining its original sound with its lead vocalist Orlando Sanoja.

It is another good Venezuelan album that you should have in your personal CD library.
Johnny Pacheco presents “La Orquesta Primera Clase” (1982) Fania LPS-66506

SIDE A

1.- NEGRO NACÍ (Orlado Sanoja) Sings: Orlando Sanoja/ Arrangements: Nicomedes López
2.- ME SIENTO MUY FELIZ (Al mMaro Ríos) Sings: Orlando Sanoja/Arrangements: Bolívar Javier
EL ANIMAL (Jorge Compres) Sings: Teo Hernández/Arrangements: Jorge Compres
4.- TODO TIENE SU FINAL (Bolívar Javier) Sings: Teo Hernández/Arrangements: Bolívar Javier
5.- LLEVAME CONTIGO (Almaro Ríos) Sings: Teo Hernández/Arrangements: Bolívar Javier

SIDE B

1.- EL SABIO (Jorge Compres) Sings: Teo Hernández/Arrangements: Jorge Compres
2.- A MARACAY (Orlando Sanoja) Sings: Orlando Sanoja/Arrangements: Jorge Compres
3.- EXTRANJERA (Phorto Jacquez) Sings: Teo Hernández/Arrangements: Jorge Compres
4.- VIVA MI GUAGUANCO (Jorge Compres) Sings: Teo Hernández/Arrangements: Gilberto Riera
AY QUE HUMANIDAD (Orlando Sanoja) Sings: Orlando Sanoja/Arrangements: Jorge Compres

Personnel:

Pastor Rodríguez (1st Trumpet)
Henry Kamba (2nd Trumpet)
Gustavo Nieves (3rd Trumpet)
William Fermín (4th Trumpet)
Armin Kail (Piano)
Carlos Fagúndez (Bass)
Harold Josef (Congas)
Edgar Aponte (Timbal)
Félix Benítez (Bongo)
Teo Hernández/Orlando Sanoja (Singers)
Bolívar Javier/ Nicomedes López/ Jorge Compres/ Gilberto Riera (Arrangements)
Teo Hernández/Orlando Sanoja/Edgar Aponte (Chorus)
Johnny Pacheco (Executive Producer)
Carlos Guerrero (Recording Technician)
Luis Arismendi (General Recording Supervision)
Recorded at Fidelis Studios
Alejandro Pérez (Art and Design)

45 years of salsa career of ‘el más que canta’ was in style

On Sunday, February 5, 2023, at about 5:00 p.m. Puerto Rican time, the curtain of the Coca Cola Music Hall rose to give way to a radiant Domingo Quiñones.

El más que canta’ arrived ready to share his voice and his usual nostalgic smile with the audience.

The 45th anniversary party began, the melodic style of the saxophone in charge of Jorge Baez. A minute after the orchestra played the first notes, Domingo let out a loud war cry that sounded like: “Puerto Rico”. Immediately, the first two songs were played: Chica romántica & Poeta y guerrero.

Domingo Quiñones  ‘el más que canta’
Domingo Quiñones  ‘el más que canta’

After a brief greeting in which Domingo thanked his fans for their support, the most emblematic songs of his career were heard, such as: Tú cómo estás, Soy, Enséñame, El progreso, Busco un amor, Falco de valor, Salsumba, Cuando se necesitan más, Fuera de control, Río abajo, Deseo salvaje y Devórame otra vez, A que no te atreves, Se necesita un milagro, Pasarás al libro del recuerdo, Lo reconozco y No voy a dejarte ir.

Keeping the rhythmic base going, Charlie Padilla was in charge of the tumbadoras, in perfect sync with Javier Oquendo on the bongos and Pablo Padín on the timbales. It was clear that Domingo was backed by a luxurious orchestra, under the musical direction of pianist, music producer, arranger, composer, singer and dancer: Carlos García.  Ricardo Lugo accompanied with his impeccable bass playing. Ramón Sánchez complemented the perfection of the stage behind the keyboard.

The wind section was formed by Ángel Hernández and Jesús Alonso on trumpets, and Eliut Cintrón and Víctor Vázquez on trombones. In the choirs, the vocal forcefulness and precision of Jorge Yadiel, Nahyra Pérez and David Carrero was heard.

Domingo Quiñones
Domingo Quiñones

About an hour into the celebration, Domingo decided to do a conga solo, what a surprise we were in for! The conga solo was very well done.

An hour and a half into the concert, Gilberto Santa Rosa, Luisito Carrión and Carlos García sang with Domingo Quiñones the song En el mismo barco, composed by Domingo in the midst of the COVID-19 pandemic.

Domingo Quiñones Tributo a Lalo Rodriguez
Domingo Quiñones Tributo a Lalo Rodriguez

The arrangement of the song allowed the wind instrumentalists to have their way with the big spoon before giving way to a very heavy rumba in the percussive corner.

A moment of great emotion was the one that gave way to the song Río abajo, with the accompaniment of Luis ‘Perico’ Ortiz in his impeccable trumpet solos, in addition to accompanying Domingo in the chorus.

Por todo lo alto  fueron 45 años de trayectoria salsera de ‘el más que canta’
Por todo lo alto  fueron 45 años de trayectoria salsera de ‘el más que canta’

This intervention made clear the affection that Domingo and Perico have for each other.  It must be because when Domingo decided to pursue his dream as a soloist, he was part of ‘Perico’s’ orchestra.

For this celebration, our Domingo Quiñones gave way to a repertoire that summarized very well those 45 years of career.  More than singing, Domingo interpreted with that emotionality of his best times.  The audience vibrated with his performance. His histrionic ability, his interpretative quality and the charisma with which he captures the audience’s attention, kept them captive for hours.

Domingo Quiñones  y sus Amigos
Domingo Quiñones  y sus Amigos

Photo credits: Félix Guayciba

Bella Martínez

Read Also: “Mambo Night in Miami Beach” celebrates the 100th anniversary of the birth of “El Inolvidable”, our own Tito Rodriguez

Bella Martínez Writer, researcher of Afro-Caribbean music and author of Un conguero para la historia, Las memorias de Jimmie Morales.

787-424-8868

La Sonora Matancera musical congregation of long trajectory and its sound quality, is one of the most popular in the Caribbean island “Cuba”

It was founded in Matanzas in 1924 under the name of La Tuna Liberal.

Its first members were: Valentín Cané, director and tres player, Manuel Valera, guitar and second voice, Manuel Sánchez (Jimagua), timbal, Ismael Governa, cornetín, Pablo Vázquez Govín (Bubú), double bass, Domingo Medina, guitar, Ismael Goberna, cornetín, Julio Govín, guitar, José Manuel Valera, guitar, Juan Bautista Llopis, guitar.

In 1926 Carlos Manuel Díaz Alfonso (Caíto), falsetto voice and maracas, and Rogelio Martínez Díaz (El Gallego), guitar, joined the group and it adopted the name Sexteto Soprano.

On January 12, 1927, under the name of Estudiantina Sonora Matancera, they moved to Havana. In November of that year they recorded their first two recordings for the Victor label: Fuera, fuera, chino, by José Manuel Valera, and El porqué de tus ojos, by Valentín Cané.

With the definitive name of Conjunto Sonora Matancera, it began its transmissions on the radio station El Progreso Cubano (later Radio Progreso). At that time it appeared on Radio Atwater Kent; in 1932, at the suggestion of Rogelio Martínez Díaz, it took the name of Sonora Matancera, and began its performances in the Havana Sport dance academies, and later in Marte and Belona, and later became part of the cast of CMQ Radio. In 1935, trumpeter Calixto Leicea joined the group; in 1939, composer, pianist and orchestrator Severino Ramos, who gave the Sonora its distinctive sound with his orchestrations.

La Sonora Matancera congregación musical de larga trayectoria y su calidad sonora, es una de las más populares en la isla caribeña “Cuba”
La Sonora Matancera congregación musical de larga trayectoria y su calidad sonora, es una de las más populares en la isla caribeña “Cuba”

In 1944 pianist Lino Frias and trumpeter Pedro Knight Caraballo joined the group, who with Calixto Leicea formed the most interesting trumpet duo in the history of Cuban ensembles; in 1945 singer Bienvenido Granda Aguilera; in 1948, Angel Alfonso Furias (Yiyo), tumbadora. At this time the Sonora Matancera was formed by Rogelio Martínez Díaz, director, guitarist and chorus; Pablo Vázquez Govín (Bubú), double bass; José del Rosario Chávez (Manteca), timbal; Ángel Alfonso Furias (Yiyo), tumbadora, who replaced Valentín Cané; Calixto Leicea, first trumpet; Pedro Knight Caraballo, second trumpet; Lino Frías, pianist; Carlos Manuel Díaz Alfonso (Caíto), falsetto voice and maracas; Bienvenido Granda, singer and claves; and Celia Cruz, who soon became the stellar singer we knew and the mainstay of the Sonora Matancera hits. Thus began a period that critics have called the golden age of the Sonora.

In 1950, with the advent of television, the Sonora Matancera was one of the first musical groups to perform on this medium. It also signed a contract with the Seeco record company, with whose recordings it made a name for itself in the international market. In 1952, Raimundo Elpidio Vázquez replaced his father, Pablo Vázquez, on double bass (when Rogelio Martínez Díaz died in 2001, he took over the leadership of the group).

In 1926, it changed its name to “Septeto Soprano”. That same year, Carlos M. Díaz “Caíto” accompanied Eugenio Pérez in the choir.

Later in 1927, on Caíto’s recommendation, Rogelio Martínez joined the group and the name of the group was changed to Estudiantina Sonora Matancera.

Sonora Matancera
Sonora Matancera

With a great desire to improve the group travels to Havana where they get in touch with the record company “RCA Victor” and make their first recording on January 12, 1928.

At the beginning of the thirties, the group began to adapt to the new rhythms that were appearing at that time as well as adapting new instruments, such as the grand piano, which was played for the first time in the group by Dámaso Pérez Prado, who years later would become the “King of the Mambo”.

But it was in 1935 when the group took the name La Sonora Matancera, and with this change it introduced a new trumpet player: Calixto Leicea, who replaced Ismael Goberna, who died a few months later due to health problems.

The unforgettable José Rosario Chávez “Manteca”, who replaced the resigned “Jimagua”, also joined the band. Humberto Cané joined the group playing the tres and his father Valentín Cané began playing the tumbadora.

In 1938, Dámaso Pérez Prado retired and left the vacant piano position to Severino Ramos, who soon after became the musical arranger of the group.

During the first years of the forties they made presentations in dance academies, cabarets and in Radio Progreso Cubano, they also included in their repertoire: guarachas, montunos.

On January 6, 1944, two musicians from Arsenio Rodriguez’s group joined the group: Lino Frias (author of the popular song Mata Siguaraya) who began to play the piano and Pedro Knight who became the second trumpet player of the Sonora Matancera.

In the month of December, Bienvenido Granda enters the band recommended as vocalist, being his first recording “La Ola Marina” by Virgilio González, and with him they sign a contract with the nascent record label Panart Records. Valentín Cané, Israel del Pino, Caíto and Humberto Cané made recordings with this label.

In the middle of 1946 the founder Valentín Cané suffers asthmatic problems that force him to leave the group, dying two years later. Before the group joined Panart Records, it recorded other songs for the “Varsity” label, without the name of the Sonora Matancera appearing on the labels, here the first version of “Se Formó la Rumbantela” by Pablo Cairo, “Tumba Colorá”, “El Cinto De Mi Sombrero”, Bienvenido Granda and Humberto Cané participated in these numbers.

El Regreo de La Sonora Matancera 2022 2023
El Regreo de La Sonora Matancera 2022 2023

Members

Trumpets: Calixto Leicea and Pedro Knight

Double Bass: Elpidio Vázquez, replacing his father Pablo Vázquez, “Bubu”.

Piano: Lino Frías

Timbales, Bongó and Campana: José Rosario Chávez “Manteca” Chávez

Tumbadora: Ángel Alfonso Furias “Yiyo”.

Guitar and Choir: Rogelio Martínez

Maracas and Chorus: Carlos Díaz Alonso “Caíto”.

Claves and Choir: Bienvenido Granda.

Last January 13, 2023 they turned 99 years old and are still going strong from generation to generation.

Source:

Enrrique “Culebra” Iriarte, Venezuelan pianist, arranger and orchestra conductor.

Bibliography: Ecured Cuba

La Sonora Matancera 

You can read: Carlos “Patato” Valdés one of the best percussionists in the history of Latin Jazz

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 22
  • Page 23
  • Page 24
  • Page 25
  • Page 26
  • Interim pages omitted …
  • Page 39
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.