• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
      • ISM May 2017
      • ISM April 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Israel

Asia / July 2024

Calibrated maracasBill Martinez

Japan circular flag
JAPAN
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Bar Mirage
Bar Mirage
5F VORT Roppongi Briller, 3-14-14 Roppongi, Minato-ku
Tokyo 106-0032, Japan
+03-5860-6946

Fiesta
Fiesta Latin Spot Bar
3F, 1 Chome-14-6 Kabukicho, Shinjuku City
Tokyo 160-0021, Japan
+81 90-1086-2878

El Cafe Latino Tokyo
El Cafe Latino
3 Chome-15-24 Roppongi, Minato City
Tokyo 106-0032, Japan
+81 3-3402-8989

JBA
Studio JBA
11-8 HAT Chuo-ku
Chuo City, Tokio 103-0011, Japan
+81 3 62310638

jsdc
Japan Social Dance Club
1-19-5-705 Shibuya-ku
Tokyo 150-0042, Japan
+81 3 5939-7262

Studio Pepe
Studio Pepe
7-17-12 Minato-ku
Tokyo106-0032, Japan
+81 090-4705-715

La Tropi Azabu
La Tropi Azabu
3F Roppongi Azelea Bldf. 1-3-6 Nishi-Azabu, Minato-ku
Tokyo1060031, Japan
+81 3 6804-5776

Latin Club Leon
Latin Club Leon
5-17-6 B1 Shinjuku, Shinjuku-ku
Tokyo 160-0022, Japan
+81 90-6474-5638

Hong Kong `circular flag
HONG KONG
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

PCL
Petticoat Lane
8F, California Tower, 30-32 D’Aguilar Street, Central
Hong Kong, Hong Kong
+852 2808 2893

DANCETRINITY
Dancetrinity
8/F, Fung Woo Centre, 279-281 Des Voeux Road Central
Hong Kong, Hong Kong
+852 9634 9770

Sole Mio Restaurant
Sole Mio
Upper Ground Floor, 51 Elgin Street, Soho. Central
Hong Kong, Hong Kong
+852 5508 8244

Solar LKF
Solar LKF
+2F, Ho Lee Commercial Building, 38-44 D’Aguilar Street
+Central District, Hong Kong 0000
+852 65467339

After Work Salsa Party
After Work Salsa Party
Pong, 1st Floor, Ho Lee Commercial Building, 38-44 D’Aquilar Street, Lan Kwai
Fong Central & Western District, Hong Kong
+852 6389 6213

ISRAEL
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Havana Music Club
Havana Music Club
Yigal Alon St 126
Tel Aviv-Yafo, Israel
+972 3-562-3456

Salsa Carlos
Salsa Carlos
Yegi’a Kapayim St 10, Tel Aviv-Yafo, Israel
+972 54-573-7173

Thailand circular flag
THAILAND
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

bAFROS lOUNGE
Bafros
Sugar Club Complex Sukhumvit Soi 11
Bangkok 10110, Thailand
+66 63 039 8700

Havana Social Cocktail Bar
Havana Social
1/1 Sukhumvit Rd. Soi 11
Bangkok, Thailand
+66 2 821 6111

MillionSpace
MillionSpace Rooftop Bar & Bristro
Soi Sukhumvit 32, Khlong Tan, Khlong Toei
Bangkok 10110, Thailand
+66 83 898 9939
ASIA JULY 2024 FESTIVAL by Karina Bernales

Malaysia ircle flag
MALAYSIA
Alfa 2024 Afro Latin Fest Asia

Jul 18 / 21 2024

SkyArk Event Spaces
3-10, Lakeville lifestyle shoplot, Jalan Sibu, off, Jln Kuching, Taman Wahyu
Kuala Lumpur , Malaysia,51200

$ 125

Virgilio Martí participated as aVirgilio Martí participated as a vocalist in the Grupo Folklórico Experimental Newyorkino in which he composed the song “Cuba Linda”

Virgilio Martí, born in the year 1919 Havana, Cuba, Rino Rumbero, Singer, Composer, Arranger, Percussionist, Actor and Orchestra Director, well known since the late 40’s, especially as a guaguancó singer.

He began touring the world in 1949 and met his later wife in 1960 in Peru.

Virgilio Martí participated as a vocalist in the Grupo Folklórico Experimental Newyorkino in which he composed the song "Cuba Linda".
Virgilio Martí participated as a vocalist in the Grupo Folklórico Experimental Newyorkino in which he composed the song “Cuba Linda”.

That same year, he settled in New York, participating in the local scene.

He participated in the LP “Patato y Totico” in 1967, he also participated with his brother Eloy Martí, in a Quintet accompanied by Gene Golden, for the year 1979.

Israel López (Cachao), Arsenio Rodríguez, Héctor Cadavieco, Francisco Valdés, Papaíto, Tony Mayari and Mario Cadavieco also worked on that album.

He participated in the “Grupo Folklórico Experimental Newyorkino”, where he was their vocalist and percussionist, in 1975. During his stay with them, he composed the song “Cuba Linda”.

"Grupo Folklórico Experimental Newyorkino, donde fue vocalista y percusionista del mismo, en 1975
“Grupo Folklórico Experimental Newyorkino, donde fue vocalista y percusionista del mismo, en 1975

Another work of Martí of great remembrance is the album entitled: “Saludando A Los Rumberos”, published by the Caimán label in the early 80’s and in which the Cuban acts as vocalist and main star. In it, Martí is involved with talents such as: Tony Cofresí, Andy and Jerry González, Yomo Toro, Paquito Pastor, Ray Romero, Claudio Roditti and Ignacio Berroa, among others.

Virgilio Martí, born 1919 Havana, Cuba.
Virgilio Martí, born 1919 Havana, Cuba.

“Iya Modapue”, constitutes in itself, a guaguancó with open rumba being at the same time the favorite number of the “Grupo Folklórico”, and even the first groove that was recorded.

The levels of experimentation and the freedom to unload several rhythms in a single musical performance are the factors producing the attraction of the musicians for “Iya Modupue” (which means Thank You Mother).

The vocal part is in the hands of Virgilio Martí. The trumpet of “Chocolate” Armenteros, the trombones of José Rodríguez and Reinaldo Jorge, the flute of Gonzalo Fernández and the percussion of Frankie Rodríguez stand out.

“Se Me Olvidó” – a bolero by Lolita de la Colina – but adapted in guaguancó to the style of the Grupo Folklórico, which, by the way, turned out to be the piece with the greatest radio airplay in the tropical environment and, therefore, the one that would open the doors to the group. The song was performed by Virgilio Martí, who also plays the congas. In “Se Me Olvidó”, the violin of Cuban Alfredo de la Fe, the quinto of Julito Collazo, the street redoblante of Jerry González and a Mexican marimba played by Andy González in counterpoint to the notes of the double bass, also played by Andy, stand out.

Here it is worth mentioning that Alfredo de la Fe is a virtuoso violinist and among his many performances, I remember his work with Eddie Palmieri, Larry Harlow (the wonderful Jew), the Fania All-Stars and the avant-garde Típica 73.

In the early 80’s he formed a band with brothers Andy and Jerry González, and percussionist Ignacio Berroa.

It is worth mentioning Virgilio Martí’s 1985 performance in the film by Cuban filmmaker León Ichaso entitled: “Crossover Dreams” (Sueños truncados). In it, the Havana native plays the role of “Cheo Babalú” and sings the song “Llora Timbero”.

In this film production made in New York City, the actor Rubén Blades, who plays the role of “Rudy Veloz”, also participates. There they sing the song “Todos Vuelven”.

In 1990, he contributed to the “Soundtrack” of the movie Azúcar Amarga.

He maintained a great skill in converting songs from other genres into rumba arrangements. We can mention the adaptation of the song by Brazilian composer Jorge Ben, “Más Que Nada”, which appears on the LP with Patato y Totico. Martí died on October 17, 1995. (Tom Data “Facebook”)

Virgilio Marti - Guaguanco (1979)
Virgilio Marti – Guaguanco (1979)

Virgilio Marti – Guaguanco (1979)

Tracks:

  1. Amanecer (Armando Manzanero)
  2. Todos vuelven (Rafael Otero)
  3. A tus pies (D.R.) (Agustin Lara)
  4. My childhood (Laureano Martinez)
  5. Saluting the rumberos (Manolo Albo)
  6. I’m going to divide it (R. Livi)
  7. Acanapon (D.R.)
  8. The little handkerchief (D.R.)
  9. Que susto (Virgilio Marti)
  10. Odiame (Rafael Otero)

Information realized (June 1, 2024)

Sources:

DiscoGS

Spotify Virgilio Marti

Virgilio Marti Youtube

Also Read: Justo Betancourt Querol Cuban sonero and singer famous for his interpretation of the song “Pa’ bravo yo”

Exclusive with tres player Iván Camblor from the group Pellejo Seco

Cuban musicians have always found the way to stand out in the entertainment world thanks to their talent and commitment and one of those examples is Ivan Camblor, tres player and vocalist with whom we have had the privilege to talk about his career and what was achieved with the group led by him right now, which is Pellejo Seco. 

During the conversation, the artist elaborated on a few topics we found relevant to discuss and we were pleased to hear some of the most important data of one of the most important Cuban son groups in the Bay Area today.   

Ivan playing the tres
Cuban musician Iván Camblor playing the Cuban tres live

Iván Camblor’s beginnings in music   

As is the case of many other artists of his kind, Ivan showed a very early interest in music, specifically since he was at school in his hometown, Havana, Cuba. He defines himself as a self-taught composer who began his musical learning on the street, while he attended classes like any child his age.   

From a very young age, many veteran musicians saw in him the enormous potential he had for music, so they began teaching him all they knew, leading him to the path of Cuban son and traditional Cuban music. Today, these genres is still his north after so many decades. 

The Felix Varela School of Music 

When he was old enough, Iván attended the Félix Varela School of Music, where he studied music appreciation theory, but unfortunately the island’s economic situation affected that part of his learning. Over time, the conditions of the institute started to worsen, making many teachers resign and leave students without chances to continue their studies, including Ivan, who could not see the classes he wanted because of the lack of staff. 

Being unable to study what he wanted, Ivan decided to continue learning on his own with the musical groups he had contact with and that is how it continued until today. 

His singing, composition and ability to play the Cuban tres came with the experience he acquired on the street and with friends who knew more about music than he did. He refers to guitarist and tres player Octavio Sánchez ”Cotán” and El Niño Rivera as his greatest teachers and influences.   

With the experience gained, he had the opportunity to go through all the Cuban music companies, since there were not many tres players at that time and tres teaching was very new.  

Ivan with Chucho Valdez
Pellejo Seco vocalist Sulkary Valverde, Cuban pianist Chucho Valdez, and Iván Camblor

Music composed by Iván for films 

Just as Iván was in several groups, he also had the opportunity to compose original music for films and such was the case of the film ”Hacerse El Sueco” directed by his great friend Edesio Alejandro, who contacted him to support him in the musical part of the production.   

It is then when he proposed him to write four or five original tracks to be used for the film, but Ivan did not mind getting credit, but helping his great friend with his project, so all the material is under his label Orula Music.    

However, he is grateful for the experience and the opportunity to help a good friend who needed his talent at that moment.   

Ivan’s coming to the United States   

Ivan remembers his coming to the United States as one of the most difficult things he had to do, since it is not easy to leave his roots and everything he knows to seek a different kind of future in other lands.   

At first, Ivan was not at all convinced of this decision, but his then partner and mother of his only son made him see that it was the best for them to leave Cuba and go to the United States to try their luck, to which the artist finally agreed.    

For many years, the tres player thought the worst of his host country because of the ideas the he grew up with in Cuba, but upon arrival, he found that the reality was very different from the propaganda he was bombarded with in his childhood and youth.   

Once he was there, he started working on the area of music that he liked most since he was in Cuba, composition. It was then that the idea of forming his own musical group started going round his head.    

Iván creó el Pellejo Seco
Iván Camblor conceived Pellejo Seco as a Cuban son and traditional Cuban music group

How the group Pellejo Seco was created   

Ivan conceived Pellejo Seco as a project in which he would pay homage to the Cuban community, so he tried to find the best musicians for the task. One of them was Cuban trumpeter Marcos Diaz, Puerto Rican Hector Lugo, trumpeter Mario Silva, Liban Montoya, Mexican singer Rogelio Maya and singer German Donatien. This is the original group with which the artist started his band, but others have already joined other orchestras or have started something on their own.   

That was more than 20 years ago and, today, Pellejo Seco has managed to consolidate itself as one of the main Cuban music groups in the Bay Area. Now, it is the most required traditional Cuban music sextet in the area. 

As for the name of the band, Ivan chose the name ”Pellejo Seco” as a tribute to the Cuban peasants whose skin is hard and dry as leather due to the sun and the working conditions that they are exposed to. 

Read also: Israel Tanenbaum from The Latinbaum Jazz Ensemble in ISM 

Ismaray Chacón Tejeda

Latin America / Cuba

Ismaray Chacón Tejeda, a cuban who carries the betrayal of her land and her family throughout the world

When it comes to dances, rhythms and sounds, it is impossible not to take as a reference the island with the most impact in the world of dance in the entire world, the beautiful island of Cuba, how many countries are not nourished by all the culture that this pearl of the Caribbean It allows us to see with its cultural roots, it seems that on the day of creation they left in Cuba all the musical dance creativity that they had.

Today we will be talking with one of the distinguished artists of the Cuban cultural movement in Europe, a member of a family legacy in Cuba, the so-called aspirins, we are talking about Ismaray Chacón Tejeda, a Piscean eradicated in Switzerland.

Ismaray Chacón Tejeda
Ismaray Chacón Tejeda

Welcome and always grateful for opening the doors of your life to make it known to our readers and your followers, we are going to get to know you a little.

Thank you for this great opportunity sir.

Ismaray let’s start by talking about the roots of your country. Do you live for folklore or do you enjoy it?

I enjoy it and at the same time I live it, it satisfies me is transmitting it and having the greatest result that a teacher can have, seeing the progress of the students, knowing that they deepen and feel identified with my culture, with my dance.

What does folklore mean in your life?

My identity as Cuban. It is life, feeling, experience… Everything!!

Photo of Ismaray Chacón Tejeda
Photo of Ismaray Chacón Tejeda

 How was the idea of ​​being part of the dance world born in you?

I was born and raised in that environment for my family. My grandfather rehearsed every week at home with his group and I didn’t miss a concert. I am the result of that environment.

How long study and career?

Professionally I started at the age of 17, after I left the School of Art Instructors (EIA), which I could not finish, I auditioned in a group called Obini Bata (Bata Woman). This group and my family were my true school. Look, we rehearsed twice a week all day where we learned the different taps, songs and dances plus the rehearsal of the group for the weekly function, the other days I practiced with my family, or I attended a drum, güiro or cajon (religious festivals) . All that mix was very important to me as it gave me the foundation for my career.

How many countries have you traveled making known the culture of your Island?

Uff!… (Between laughter and emotion) I have really been very lucky to visit many and repeatedly. Singapore, Russia, Morocco, Israel, France, Italy, Spain, England, Sweden, Finland, Peru, Denmark, Poland, Serbia, Germany, Austria, Brazil, Canada, Croatia, Ukraine, Switzerland, among others. I would like to go to the brother countries of Latin America and be able to exchange cultures. I went to Mexico but only on vacation.

Ismaray Chacón Tejeda
Ismaray Chacón Tejeda

What countries have you not visited that you would like to know?

Colombia, Argentina, USA, Africa (Nigeria, Congo), Dubai, China, Japan, India, Venezuela and other Latin countries, hopefully I can. Hey, let the promoters know (between laughs)

The Casino (Cuban Salsa), the rumba or the Afro-Cuban?

What comes to mind when you hear the name Luis Chacón Mendive?

Phew!… my map, my friend, the example to follow, my teacher, my idol, my little green old man, my adoration.

You have a traditional surname and a lot of renown in Cuba. At some point in your training was it a requirement or a motivation?

Yes, it was both. A motivation because it is a great pride for me to belong to this important family and to have that experience, which made me lean towards this side of dance, but at the same time, a challenge because I grew up with my grandfather and my father and every time I had to work, the other artists always said…

that’s Aspirin’s granddaughter… Koky’s daughter… There were those who trusted that I would do a good job, but there were also those who wanted to see if I was up to the job. that last name. Sometimes even though I don’t like to be the center of attention, I had to show it and be a fool as we say in Cuba.

congress and competition with Ismaray Chacón Tejeda
congress and competition with Ismaray Chacón Tejeda

Why Aspirin?

Many say that when they see us play, dance or sing, their headaches go away hahahaha. In truth, it was from the great Aspirin who worked at that time and the boss always had pain in his teeth and sent him to the pharmacy to buy Aspirin. As it was very often, from there he got the nickname.

Do your dream and your reality go hand in hand? Did you dream of having another profession?

Today I can say yes. Being an artist was one of my dreams of the many I have. I remember when I was a child I wanted to be a flight attendant to travel the world and learn about other cultures, today I am lucky to travel carrying my culture and exchanging, I managed to be a flight attendant but in my own style. I’m very lucky.

What has the dance world given you and what has it taken from you?

It has not taken anything away from me, on the contrary, in addition to meeting so many beautiful people, it has given me life, emotions, sacrifices that today help me to value things more, it keeps me healthy and when I execute it, from that moment on all my problems they leave…it’s my therapy.

If you were born again, would you go back to dancing? Why?

Yes, a thousand times. Because art in general is a way of expressing what we feel, in the case of dance, we express it and transmit it with our body….it is life!

Photo of Ismaray Chacón Tejeda in a social
Photo of Ismaray Chacón Tejeda in a social

How is Cuban folklore currently spread in the world? Are lines of the original traditions maintained?

Well… this topic is very open and with different points of view, and the word Folklore says it all… In Cuba we have the Afro-Cuban and the Cuban, my point of view to summarize it in a few words, is an oral culture that was always transmitted through generations and family traditions, there is no book like in classical music where everything is written, rather what was seen that older people were doing was repeated, of course everything evolves and transforms over time of the generations even what is sung, the touches or their dances.

But in a certain way patterns are created to follow. I think that in order to spread it and teach it, it is important to know the basics and from there I totally agree with the evolutions, mixtures and others. We just have to be careful not to mistreat it.

What new projects could you share with us?

I currently live in Switzerland although I feel that I must start a new stage of my life in another European country. I also hope one day to be able to return to my country, be with my family and from there continue in the art that is what I love. For now I continue teaching and transmitting my culture throughout the world, already happily married I would like to have the blessing of one day having my family. Together with my husband Serguei Yera Madera, singer of La Reve, we want to continue developing our careers. We keep making history 😉

Grateful for letting us enter a very small corner of your life, we see that you are a true lover of your culture, we hope to continue seeing you succeed in the whole world. For our readers, you already know that this beautiful artist can be followed on her social networks.

Photo of Ismaray Chacón Tejeda and his family
Photo of Ismaray Chacón Tejeda and his family

Ezequiel Lino Frías Gómez was an excellent musician, pianist, arranger and composer.

Ezequiel Lino Frías Gómez was born on April 10, 1915 in Havana, Cuba.

Lino Frías y Daniel Santos
Lino Frías y Daniel Santos

Musician, Pianist, Arranger, Composer. He began his artistic career in the early 30’s, working with singer and composer Joseito Fernandez, in the orchestra of Raimundo Pla.

Later he became part of the Fantasía Orchestra.

At the end of the decade he worked with the Septeto Carabina de Ases.

Some time later he joined Arsenio Rodríguez’s Conjunto Todos Estrellas in September 1940, remaining in it until November 1943, leaving his place to Adolfo Oreilly Panacea, to join the Sonora Matancera in 1944, until 1976, where he contributed in an important way both in the composition and musical arrangements, imposing his particular piano solos.

In 1974 he helped found with Armando Sánchez the Conjunto Son de la Loma.

Upon his retirement from La Sonora Matancera, the Puerto Rican producer René López invited Lino, together with Israel “Cachao” López, to revive the descargas he had already recorded in the fifties, assembling a Típica together with “Cachao”.

Sonora Matancea
Sonora Matancea

In his independent years Lino worked with Johnny Pacheco and Carlos “Caito” Diaz.

He accompanied great artists in recordings, in that period in New York, such as La Lupe, Olga Guillot, Daniel Santos, Carmen Delia Dipini, Bobby Capo, among others.

He died on May 22, 1983 in New York, USA.

Lino Frías, who for twenty-two years was the pianist of the Sonora Matancera, composed the very popular Mata Siguaraya in 1951.

One of the most popular photos of the Sonora Matancera.

In it we can see Lino Frías from his piano looking at Celia Cruz, great interpreter of Mata Siguaraya, together with Benny Moré and Oscar D’León.

Ezequiel Lino Frías Gómez was born in Havana and died in New York in 1983.

Lino studied piano at the Havana Conservatory. For a time, in the 1930s, he played in the Raimundo Pia y Rivero Orchestra, whose singer was Joseito Fernandez. He would later play in the Orquesta Fantasía.

In 1939 he joined the Septeto Carabina de Ases, led by Mariano Oxamendi, guitarist and second voice, and with Bienvenido Grande, singer and harpsichord player, Nilo Alfonso, double bass, José Bergerey, maracas and third voice, Ramón Liviano Cisneros, tres player, Florencio Coco Morejón, bongos player, and Félix Chappotín, trumpet player.

In 1944, Lino joined the Sonora Matancera as a pianist, where he remained until 1976.

In the 1960s, Frías joined the movement that created the so-called salsa music, alongside Fania All Stars, Johny Pacheco, Bobby Rodríguez, Carlos Patato Valdés y Caíto, Carlos Manuel Díaz (Matanzas 1905-New York 1990), among others.

Don Adolfo, a Puerto Rican timbalero, worked with Lino Frías in a group that included some of the most renowned musicians and singers of the 1950s and 60s: Olga Guillot, Daniel Santos, Lucecita Benítez, Bobby Capó, Marco Antonio Múñiz, Carmen Delia Depiní, Chucho Avellaneda, Sergio González Siaba and La Lupe, among others.

In 1974, parallel to his work as a pianist in the Sonora Matancera, Lino Frías created the ensemble Son de la Loma, with the participation of Cuban-Niuyorquinos such as Marcelino Guerra, Rapindey (Cienfuegos 1914-Spain 1996), author of Convergencia, and Pedro Rudy Calzado (Santiago de Cuba 1929-New York 2002).

Celia Cruz y La Sonora Matancera
Celia Cruz y La Sonora Matancera

Due to arthritis, in 1976 Lino left the Sonora. His place is taken by Javier Vázquez, (Matanzas 1936), son of the double bass player Pablo Vázquez.

It is said that the death of Lino Frías, in 1983, was a hard blow for his great and faithful friend Celia Cruz (Havana 1925-New Jersey 2003).

In addition to Mata Siguaraya, Lino Frías composed Pan de piquito, Óyela, gózala, Vamos todos de panchanga, Cañonazo, Vive la vida hoy, Suena mi bajo, Convencida, Afecto y cariño, Has vuelto a mí, Baila Yemayá.

Also Read: Israel “Cachao” López Sobrado en fama y respeto en los años setenta se dedicó a mantener la tradición a nivel supremo

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 7
  • Page 8
  • Page 9
  • Page 10
  • Page 11
  • Interim pages omitted …
  • Page 20
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.