• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
      • ISM May 2017
      • ISM April 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Jazz Festivals

NOTICIAS CON SABOR on June 2022

The latest of salsa in the Bay Area of San Francisco

Someone to look out for is percussionist/bandleader/catalyst Javier Navarette who has been creating a serious buzz with his new group Javier Navarette and His Socially Distant Friends which features a “who’s who” of stellar Bay Area talent including esteemed violinist Anthony Blea, vocalist/percussionist Hector Lugo, rising star on the guitar, Kai Lyons, bassist Ayla Davila, percussionist Jesse Weber and charter members such as tresero/guitarist Camilo Landau, NY based trombonist and Javier’s brother Raul Navarette and PMO vocalist Chriselle Durandy.  Navarette and friends play an intoxicating brew of danceable Salsa, Cuban descarga, Rumba, Afro-Cuban folklore, Bomba, Timba and Latin Jazz played superbly by this all-star ensemble that have impressed large audiences at Carnaval San Francisco, the UC Theatre, Rocky’s Market and other festivals and hot spots.

Navarette is also currently a member of the hot Bobi Cespedes Band and was formerly a member of renowned bands such as Charanson, La Mixta Criolla, Linda Tillery and the Cultural Heritage Choir among others.  He has established himself as one of the SF Bay’s rising stars….a rumbero with excellent chops, taste and well versed both in the Cuban and Puerto Rican culture and heritage.  Navarette also has taught in the classroom spreading the knowledge to younger grade school children in the Bay Area.  Navarette is also booking the popular Modupue Sundays series at Rocky’s Market in Oakland.  Go Javier!! 

Javier Navarrette from Javier Navarrette and His Socially Distant Friends

The Western Region Puerto Rican Council will once again present their “El Dia De San Juan” Salsa Festival on Saturday, June 18, 11 am to 7 pm at Swiss Park, 5811 Mowry Avenue in Newark.  Headlining the show will be Frankie Vasquez “El Sonero Del Barrio”.  Vasquez is considered one of the finest soneros in the business today.  With a star studded career that includes working with Manny Oquendo and Libre, Spanish Harlem Orchestra, Los Soneros Del Barrio, Pedro Bermudez, Doug Beavers and many others, Vasquez displays his art of the soneo, his distinctive vocal tone always backed up by a swinging band on record and live.  Also appearing for the first time will be Izis La Enfermera De La Salsa from Puerto Rico, Gambizi & Dos Four hot from Carnaval SF, Hip Hop Jibarito, Orquesta Saboricua and Rinkinkaya playing Bomba, Plena and Jibaro music and DJ Santos Lopez.  For more information, go to wrprc.org!

SF JAZZ and the San Francisco Jazz Festival are featuring an impressive array of Salsa, Cuban and Latin Jazz starting Wednesday June 8 with Pacific Mambo Orchestra.  Followed by Gonzalo Rubalcaba and Grammy nominee Aymee Nuviola 6/9; Chucho Valdes with Dianne Reeves and Joe Lovano 6/12; Changui Majadero 6/13, Danilo Perez Global Messengers 6/14; Issac Delgado’s Con Tumbao Project w/Miguel Zenon, Oscar Hernandez, Pedrito Martinez, Alain Perez, Tony Succar and more 6/18.  SF JAZZ and Stanford University also co-presents two legends: Piano master Eddie Palmieri and trumpet phenom Arturo Sandoval at Stanford’s Frost Amphiteater on July 23.  Info: www.sfjazz.org.

The new hot spot for live music on Thursday’s is Charley’s LG, 15 N Santa Cruz Avenue in Los Gatos featuring the following for June: Orquesta La Moderna Tradición on 6/2; Carlos Xavier and his band 6/9; Edgardo Cambon and Candela 6/16; Son Y Clave from Los Angeles on 6/23 and Julio Bravo and Salsabor on 6/30.  Presented by your friends at International Salsa Magazine and World Salsa Radio.  Yours truly, Luis Medina from KPFA/WorldSalsaRadio.com will be your MC and DJ for the evening.  WSR’s El De La Clave SF-Felipe Martinez will give dance lessons starting at 8 PM.  Get a discount on your advance tickets by visiting charleyslosgatos.com.

Tregar Otton from Orquesta La Moderna Tradición

More clubs and events (título 3)

La Peña Cultural Center, 3105 Shattuck Avenue in Berkeley has been gaining a lot of notoriety with their monthly Baila events.  The June edition will also celebrate the cultural center’s 47th Anniversary on Friday, June 17th starting at 7 pm.  Corey Raynor, the venue’s production manager who organizes the event will also be celebrating his birthday.  The show will feature the explosive sounds of veteran timbalero Eric Rangel and his Orquesta America as well as KPOO/KPFA DJ Jose Ruiz in the main theater and DJ Ron Palma in the Bachata lounge. Salsa and Bachata dance lessons start at 7:30 pm.  For tickets and information, please visit lapena.org.

It’s Summertime and outdoor venues have opened back up for Salsa, Timba and Latin Jazz!  Modupue Sundays at Rocky’s Market at Oakland’s Brooklyn Basin is featuring the exciting band La Mixta Criolla on Sunday, June 5 under the direction of percussionist/vocalist Hector Lugo and a special Bomba dance performance by Shefali Shah. The festivities start at 5:30 pm.  Another great band Orquesta La Moderna Tradición will be at Rocky’s on Friday night, June 10th from 6 to 9 pm.   Rocky’s Market events are all outdoors and located at 288 Ninth Avenue in Oakland.  For more information, visit rockysmarket.com.

The Office on 1796 Willow Pass Road in downtown Concord is now offering Rumba Sundays every Sunday from 5 to 10 pm in a large, covered outdoor patio with a huge dance floor featuring Salsa bands such as Orquesta Taino on Sunday, June 5th.  The Office features live salsa monthly with SF Salsa Congress staple DJ Super Chino spinning Salsa, Bachata and more in-between the breaks!  Check out their Facebook page for more info!

Orquesta Taino posing for the camera

The Cigar Bar continues with their mission to bring you exciting danceable bands in their unique venue that combines great food, fine drinks, a parlor for cigar enthusiasts and a hot dance spot for weekend patrons.  The June Latin music offerings are the following: Pacho y Orchesta Evolution 6/3; Orquesta La Original w/Alexis 6/4; Orquesta Borinquen 6/10; Josh Jones Latin Jazz Ensemble 6/11; N’Rumba 6/17 ; Manteca 6/18; Orquesta Taino 6/24 and La Clave Del Blanco on 6/25.

The Ramp is heating things up for the Summer at their fine outdoor venue with their huge dance floor at 855 Terry Francois Blvd in San Francisco.  Their calendar includes great acts on Saturday afternoons starting at 4 pm with DJ Mendy with live music starting at 5 pm featuring N’Rumba on 6/4; Julio Bravo y Salsabor on 6/11; Somos El Son with Braulio Barrera 6/18 and Orquesta Borinquen on 6/25.

The Seahorse in Sausalito features fine Italian cuisine, beer and wine and a fine space for dancing on Saturday and Sundays starting at 6 pm with KPOO/KPFA DJ Jose Ruiz.  Featured acts for the month of June include La Clave Del Blanco on 6/4; Julio Bravo y Salsabor 6/5; Ricardo Lemvo and Makina Loca from Los Angeles on 6/11 and 6/12; Edgardo Cambon y Candela 6/18; Louie Romero and Mazacote 6/19; The Latin Rhythm Boys 6/20 and Eric Rangel and Orquesta America on 6/26.

Be sure to check out my radio programs Con Sabor on Saturday evenings from 9 to 11 PM PST on KPFA 94.1 FM and www.kpfa.org and Sabiduria Con Tumbao every Wednesday evening from 5 to 7 PM PST on worldsalsaradio.com. Enjoy your Summer!  Ciao 4 now!!

Louie Romero from Louie Romero Y Su Orquesta Mazacote

 

By Luis Medina, ISM Correspondents, San Francisco, California By Luis Medina, ISM Correspondents, San Francisco, California

In September: Latin Festival Madras In Their Ninth Edition

The Oldest Latino Festival In India Returns With More Salsa Immersion

Latin Festival Madras started in 2014 and is the only one of its style in Chennai

The largest and oldest ten-day Latin gathering in Chennai (India) will bring the Maestro Jimmy Bosch “El Trombonista Criollo” and one of the best timbaleros in Europe today, Joaquín Arteaga live at the five-star hotel, Vivanta Chennai It Expressway located at 309, Old Mahabalipuram Road, Shollinganallur Chennai, Tamil Nadu, India 600119.

In this ninth edition of the festival, you will also find carefully designed Salsa, Bachata, and Kizomba workshops, special training camps with instructors with more than a decade of teaching experience at festivals around the world, performances by national and international dancers (Korea, Japan, Malaysia, Canada, Vietnam, China, and Russia) acclaimed worldwide, also social dancing in the company of the seven best DJs from Asia, pool party, theme parties, surfing, buffet lunches, and dinners with a luxury stay that characterizes this event as the only one of its kind in Madras, currently known as the Chennai city, capital of the Tamil Nadu state.

Friday, September 2nd will be the opening of the Latin Festival Madras https://www.latinfestivalmadras.in/ at Surf Turf beach, where you can dance all day long with delicious local food, and if you prefer a little more excitement you can surf in the Bay of Bengal with your fellow dancers. But, if you don’t know this sports discipline, don’t worry because there will be instructors on-site to perform this water sport with the correct technique.

7 DJs will participate in this Latin event from Malaysia, Japan, Canada, Thailand, and India.

On Saturday, September 3rd, and Sunday, September 4th, all the activities (workshops, camps, shows, and parties) will take place at the Taj Vivanta hotel, a five-star venue to have a luxurious, memorable, and family experience.

Two of the peculiarities of this Festival are the parties before to the Latin event (August 29th – September 1st) and the getaway after the closing of the festival (September 5th – September 6th). The event’s organizers have planned to visit Pondicherry through Mahabalipuram for two days, the latter place a UNESCO World Heritage Site.

In Pondicherry they will be able to taste the typical dishes, dance, and do a guided exploration of the ruins and historical sites of the town.

On the second day, you will explore the old Franco-Tamil city. During the day they will visit the old Auroville community located 10 km from Pondicherry and during the night they will dance at the pool party at Anandha Inn Convention Center and Suites. And on Wednesday, September 7th, will be the big farewell to Chennai.

But, before leaving the city of Chennai, we must talk about the live music that will be present at this Latin event in India. The greatest exponents of the Trombone and the Timbal will say here, the maestro Jimmy Bosch and the creator of the hard Salsa orchestra Tromboranga, Joaquín Arteaga.

The objective of this festival is to provide a memorable experience and exposure to the educational value for future talents, artists, and instructors.

Jimmy Bosch is an exceptional Latin Music Trombonist acclaimed in more than 70 countries and has 11 Grammy Awards and more than 100 recordings in the Salsa and Latin Jazz genres. “El Trombonista Criollo” has worked with the FANIA All-stars, Eddie Palmieri, Ruben Blades, Ray Barretto, Machito, Cachao, and more. He has participated in Salsa conventions and Latin and Jazz music festivals around the world, as well as performed in clubs in Asia, Europe, America, and Oceania.

On the other hand, the second artist to perform on this special evening is the Leader, Director, and Timbalero of the Tromboranga salsa orchestra, Joaquín Arteaga. This Venezuelan timbalero based in Barcelona (Spain) has been part of the Gerardo Rosales Orchestra (2004) and has toured Europe accompanying international artists such as Andy Montañez, Andrés Cepeda, Jhon Lozano, Venezuelan Masters Orchestra, and Bloque 53, among many others.

Since 2009 he has been a sponsor of the prestigious Latin Percussion LP brand. Joaquín has produced and recorded nine albums for Tromboranga and has toured extensively throughout Latin America, North America, Europe, Australia, and Asia. This Venezuelan composer has also organized and taught salsa percussion workshops in Spain, Japan, Australia, Colombia, the USA, France, the UK, Morocco, Lebanon, Thailand, and South Africa, among many other countries.

The Full Passes for the event are USD 140 (travel to Pondicherry and Mahabalipuram is not included). The online sale ends on August 31st, and the prices of the passes increase every two months.

La Muñeca de La Salsa is here with us again

La Muñeca de La Salsa or La Chica del Bling

For the second time, we have here Puerto Rican artist Almodovar. She is a salsa singer and other genres, composer and dancer. Pleasure to meet you, Melina, how are you doing? Glad to have you here.

Thank you, Karina. Thank you for the time and I’m super pumped to be here with you for international salsa magazine (laughs).

Melina Almodóvar is a salsa singer, composer, and dancer

Why do they call you La Muñeca de la Salsa or La Chica del Bling?

La Chica del Bling comes from maestro Bobby Cruz, who did a song with me in 2016. We made a recording that was called Salsa Factory Bunch. He wrote that song specifically for me, which was called El Bling. That’s how he starts calling me La Chica del Bling and, as there are so many people who know the trajectory of Mr. Bobby Cruz, those who know that he wrote the song for me identify me as La Chica del Bling. That is something very special for me, since he is one of my salsa icons from day one.

In the case of La Muñeca de La Salsa, when I moved here to Miami, I was looking for a nickname similar to El Caballero de La Salsa or El Niño Bonito de La Salsa. Seeing how my name is like that of another renowned singer in Puerto Rico Melina Leon, I wanted to find another name that would identify me and noticed that many Latino men called me muñeca (doll in English). That’s how I came up with the name La Muñeca de La Salsa.

Your family has always been closely related to arts. Your father was a singer, your mother was a dancer and your grandmother was an artisan. What did you get from each of them?

That’s an excellent question. I’m often asked that, but not that way. My dad was a bolero singer and like ballads and old music like Camilo Sesto, and it was thanks to one of his songs that I was named Melina. He also liked Marco Antonio Muñiz and all the singers from that era. He would go to bars to sing until five in the morning and he used to take me to these gatherings in Puerto Rico. He always had his guitar in his car and was invited to parties to sing because he did it for free.

My mom was a flamenco dancer, she studied dance all her life and wanted me to dance too. So, she put me in jazz ballet classes since I was little. I studied with a lady whose name was Sophy Sanfiorenzo, who was also Chayanne, Ricky Martin, and Los Menudo’s teacher of that time. She was very well known in the city of Bayamón, Puerto Rico. Dancing was something secondary for me, but my mom wanted me to take it more seriously. At the end, we made a deal and agreed that I would study salsa and Caribbean dancing.

My grandmother always wanted me to be an artist and pushed me to be what I am today. She does a lot of crafts such as sculptures and paintings. I didn’t inherit those skills (laughs). My aunt is an architect and also paints very well, while another aunt is also very good with crafts. My family is very artistic and I followed that road.

Melina Almodóvar is very proud to be boricua

Her referents

I understand that your grandmother gave you some cassettes with songs by Celia Cruz and Rubén Blades, did these artists influence you or were there others?

My grandmother gave me a Rubén Blades CD and my aunt was the one who introduced me to salsa music thanks to her taste for this genre. Most of the family liked bohemian songs made by Pedro Flores, Rafael Hernández, Bobby Capó, Sylvia Rexach, among others. My grandmother and the rest of my relatives liked bolero a lot. In my case, I like bolero very much and I have done concerts dedicated to this genre, but what moves and motivates me is salsa.

You always listened to tropical music as a kid in Puerto Rico, but I understood that I was cut out to sing salsa when started studying it and understand it deeply. In high school, I came to sing pop, jazz, country, merengue, bachata and many other genres. However, salsa is what I like the most.

You described your move from Puerto Rico to Memphis as a culture shock. What was the most shocking thing about that time?

It’s one thing to move from Puerto Rico to Los Angeles or New York or Florida where there are a lot of Latinos. When I moved, I was very young and went to live in the southern United States, where they listen to country and blues. For me, the most shocking thing was the culture. In Puerto Rico, everyone talks on the front doors and there was a lot of closeness. When we moved to Tennessee, we didn’t know anyone, so we had to start creating a new life and finding our way in this new city.

Melina Almodóvar performing at North Beach Bandshell

You were part of Orquesta Caliente. According to many, that was the first successful Latin salsa orchestra in Memphis. What do you think was the formula for success of this orchestra?

It was a combination of many things because I have been part of many groups and tried to organize orchestras in different places. After that experience, I tried to start an orchestra in Nashville, Tennessee, for a while and tried to start another one in Atlanta, Georgia.

When I was 17 years old, I was called and asked if I knew how to sing salsa, to which I replied yes. That’s when i was given a cassette tape with several songs made by Tito Puente, Ruben Blades, Celia Cruz, among others. I went home and started writing the songs down letter by letter to learn them by heart and audition for the orchestra. That day, I realized that all the musicians were American and extremely talented. I was 17 years old at the time and had no idea who I was playing with, which led me to look up their histories and they were really well trained and talented. Almost all of them were professors at the University of Memphis at the time, but they wanted to form a salsa orchestra.

So, we started playing in different places. Given that there was no internet and no social media, we had to create our own flyers by hand, make copies, go to the houses and put up them there. The first day we played, not a lot of people showed up, but it was a good start for us. After three months, not one more body fitted there.

For me, it was a beautiful experience because we started playing everywhere and were at plenty of festivals in South Florida. We were so into what we were doing and all the members wanted the music to work out spectacularly, so we were united in a common objective. I think that was the key to our success.

Tell me about the Hollywood Salsa Fest

We have been doing this festival for about seven years now and it was a dream come true because I never thought there would be more than 10,000 people there for throughout the day. It is a culmination of all the work we have done since I came to Miami. It was a great achievement.

This Hollywood Salsa Fest of this year included Maestro Charlie Aponte, Timba Live, Salsa Ballet de Cali, Maestro Bobby Cruz, Tito Puente Junior and many others.

Melina Almodóvar next to Oscar D’ León

In Concert: Hacenoba Salsa & Jimmy Bosch In Saint-Étienne

They will be together in an exceptional concert at Le Fil this May 14th

Adiel Castillo (Musical Direction – Piano), Aymel Gómez (Voice), Wilbert Valera (Voice), Nadir Slimani (Bass), Miguel Río Puntilla (Bongo), Philippe Fougerouse (Timbales), Hamid Benabella (Art Direction – Congas), Guillaume Monier (Saxophone), Laurent Sedent (Trumpet), Romain Bourlhonne (Trombone)

The Hacenoba Salsa group and the world-renowned Trombonist Jimmy Bosch will present a unique salsa show in which lovers of this Latin rhythm will sing and dance from the first notes. This concert will be preceded by a Salsa lesson by the couple (Aurélie and Rémi) belonging to the Barrio Latino humanitarian association under the best salsa mixes of the DJ from the city of Callao (Peru), Oscar D Lyon.

This show will take place on the second Saturday of May at Le Fil, an artistic platform for contemporary independent music and cultural life developed in the city located in southeast France, Saint-Étienne. Its address is 20 bd Thiers 42000 Saint-Étienne, France, and the cost of pre-sale tickets is €20 and the Box Office €22.

The Cuban Salsa orchestra, Hacenoba, brings to this concert the essential rediscovery of the island’s music (Mambo, Salsa, Cha-Cha, and Timba) accompanied by brushstrokes inspired by internationally famous composers and artists of the genre such as Oscar D’ León, Héctor Lavoe, and others.

This ten-member band with its explosive music combines percussion with piano, saxophone, and bass for a frenetic and bewitching rhythm that has led them to participate in different festivals, cultural events, parties dedicated to Cuban music (or Latin music ), and private parties in the region.

Jimmy Bosch has collaborated with Rubén Blades, Ray Barretto, and Celia Cruz, among many others.

Likewise, the master Jimmy Bosch is acclaimed in more than 70 countries as an exceptional Latin music Trombonist, has 11 Grammy Awards, and more than 100 recordings in the Salsa and Latin Jazz genres. He also has a great career as an orchestra leader and is coveted by his audience due to his extraordinary performances on stage.

The creator of hits like Otra Oportunidad (1998), La Cacharra (1999) Qué Bonito es Soñar (2004), La Noticia (2004), El Avión de la Salsa (2004) y Ay Mamacita-Boogaloo (2018) among many others, also will be dictating a Masterclass for professional musicians where he will explain and demonstrate the variations in Salsa. The lessons will be oriented towards practice and active participation with the instrument during the clinic. This masterclass will be held on May 24th -25th at Kafésynk located at Øvingshotellet, Trondheimsveien 2, Bygg H, 0560 Oslo, Norway from 5 PM to 8 PM, and tickets cost NOK 1,600 approximately $174.26.

The trombone master has worked with FANIA All-stars, Eddie Palmieri, Ruben Blades, Ray Barretto, Machito, Cachao, and many more. He has participated in Salsa conventions, Latin and Jazz music festivals around the world, as well as performed in clubs in Asia, Europe, America, and Oceania.

Jimmy Bosch’s record productions include Soneando Trombón (1998), Salsa Dura (1999), El Avión de la Salsa (2004) ,and A Millón (2009).

Oscar D Lyon was born in Callao, known as the capital of Salsa in Peru.

The perfect DJ for this magnificent evening at Le Fil will be Oscar D Lyon, who has more than 30 years of career in the music scene. He started in Lyon in the ‘90s, continued at Latino 1, and pursues his rise at Casa Latina for ten years. His likes and musical inclination from South America have made him stand out in the Latin environment of the region. Currently, Oscar D Lyon mixes the rhythms of Salsa and Bachata in various clubs in Saint-Étienne, such as Cabana Café, the Fox, and recently, Barrio Club.

 

To speak of Leonardo Ortiz Chacón is to speak of a musical institution of Mexico

Performer of the tres, composer, arranger, music and radio producer, director and founder of Combo Ninguno since 1983.

He studied at the Faculty of Music of the UV, in JAZZUV, in Musinetwork in Boston MA and with teachers Luis Martinez, Carlos Tercero and Edgar Dorantes, he is a teacher of Musical Education in the Ministry of Education of Veracruz and since January 2019 participates in the direction of the Papakilistli Orchestra of the same Secretariat.

He has collaborated in television as musical director of the program “Cómo suena la clave” in TV Más. He is currently producer and host of the program “Cadencia Caribe”.

Since 1983 in Xalapa, the members of Combo perform dance music from the Antilles, integrating a repertoire with their own creations and original arrangements to themes of other authors in different musical genres such as son, guaracha, mambo, merengue, danzón, bolero, etc, achieving in their thematic diversity, a unique sound full of references to their native state of Veracruz.

He has taught workshops of appreciation and execution of Caribbean music and has participated as a lecturer and speaker on this subject in countless events, have been presented in Spain, Cuba, United States and Canada.

Accessing different forums from the small and improvised street space to large venues with capacity for tens of thousands of spectators such as the Azteca stadium or the Salsa Fest in Boca del Rio.

He has performed at prestigious cultural festivals such as the Cervantino, the Quimera, the Afro-Caribbean of Veracruz, the Vancouver Folk Festival and the International of Houston, at Fairs such as the San Marcos and the Expo Sevilla, Carnivals such as the one of Veracruz, Havana and the Mardi Gras in New Orleans and Galveston Texas.

Maestro Leo, how can you define yourself in the music scene?

Leonardo Ortiz Chacón is to speak of a musical institution in Mexico.
Leonardo Ortiz Chacón Tres player, composer, arranger, music and radio producer

I see myself as someone captivated by this music since I heard it for the first time, thanks to it I have been able to enjoy unforgettable moments and for many years I have not had a day in my life without doing something related to music. Be it as a performer, manager, broadcaster, props man, audio manager, producer, etc.

I understand that you have had many presentations abroad?

For me there have been many and I would like to have more. I think I have been fortunate to take advantage of the opportunities that have presented themselves with Combo Ninguno. I must say that personally I would never have been able to be in the places where music has taken me.

As part of your presentations you toured the U.S. How pleasant was the experience?

At one time we participated in a project to promote tourism in the State of Veracruz and we continually visited the State of Texas and then extended to Louisiana and Colorado, thanks to this an American promoter invited us to tour from coast to coast presenting a show of music and dance that began in New Hampshire and continued in New York, Pennsylvania, Illinois and other states to conclude in California after performing in New Mexico and Arizona. The program of the presentations was with original repertoire and Mexican authors.

What did it mean to you to perform for the first time in such a musical country where many great exponents of the island of Cuba came from?tional in 1989 at the Na Theater of Cuba

For me this was one of the memorable moments that I thank to music, the fact of participating with Combo Ninguno in a Gala dedicated to Mexico, in such an important place in Cuba, the country where this music was born.

I tell you that my emotion was so great that at the beginning of our performance, I could not complete the first verse of the song with which we opened, it was El jarocho by Lino Carrillo, I had to sing: Jarocho yo soy señores and I only said Jarocho, the rest was a sort of incomprehensible sounds that I could emit with a lump in my throat.

Have you had an endless number of participations in Cultural Festivals, which is the one that leaves a mark on you in your own country?

I can’t say one in particular, I remember presentations at anti-nuclear rallies where there were children, young people, adults and elderly people that were not festivals strictly speaking, a Cervantino festival where in the middle of a downpour people danced in the Alhóndiga de Granaditas under an impressive downpour, the Festival de la Nueva Canción Mexicana where we performed for the first time in 1983. And I could go on mentioning many more.

How did the Como Suena La Clave Festival come about?

 Combo Ninguno
Combo Ninguno

This festival arises with the intention of being a showcase where to make visible and position the Mexican orchestras with original proposal. Trying to promote, preserve and spread salsa music made in Mexico.

At first the orchestras were invited to play original arrangements of songs by other composers, then they were asked to play music by national composers and nowadays they are asked to play original music complemented of course with songs by national composers.

You don’t stop, you continue harvesting and now the project Coloquio Musical Afroantillano is born, why make this new proposal?

I think that in Mexico little is reflected and little is written about this genre. It seems that when we take the music out of the dance floor, we lose the rhythm and also the step.

For some time now, most of the debates on this subject have taken place backstage and in the places where musicians and some dancers gather to refresh themselves after the events. Recently, social networks have continued with this exercise, I must point out that for decades the main topic to be discussed has been: Does salsa exist or not? Should it be called salsa or son? And I believe that among other issues, we have left aside fundamental matters such as the creative part, the economic aspect and the diffusion.

Based on this consideration and thanks to the support of Rafael Figueroa, the Festival Como suena la clave, the Centro de Estudios de la Cultura y la Comunicación of the Universidad Veracruzana and the Red de estudios de la Música Afroantillana en México convened the Colloquium La música afroantillana en México: confluencias y divergencias where the participants in a framework of cordiality and respect have made valuable contributions that will be included in a report that will be released as a digital multimedia document for free distribution.

Do you think that the music called salsa is evolving worldwide?

I don’t have the slightest doubt about it, just as I don’t hesitate to mention that due to diffusion factors we only know a small part of the new salsa music that is being made in many places and that perhaps most of the music that is more accessible to us on digital platforms is not the best.

Have you experienced the best times in music today, and what do you think is missing?

Among other things, today and always it will be necessary to contribute new music that increases the cultural heritage of this genre. We need to talk about our present without forgetting the past, about our environment and our daily life in a globalized world. We need to speak our own language and disseminate these productions in the best possible way, trying to overcome the reluctance of many towards what is new and what does not come from the places where this music has traditionally been produced.

Already with seventeen record productions, now that you have worked on them, which is the production that has marked the history of Combo Ninguno? What has been the one that has left the greatest mark on you?

Undoubtedly the most significant record production is the first one, in it, as in each of the subsequent ones, our desires and also our possibilities and limitations are recorded musically. The most present record you have now is the one you are making or that you intend to make. Each record becomes a part of your musical history and your own life.

Have I heard salsa with the jalapeño touch mentioned because of that phrase?

In our case it is an advertising phrase that alludes to the hot sauce.  Salsa with jalapeño flavor. Initially it was used for our presentations in the United States where the chili peppers are called jalapeños. Today we use it by writing jalapeños with an x.

Combo None other cultural heritage that we have while we are still alive that you feel after 39 years in the music industry?

I’m looking forward to at least as many more. Looking back I realize that Combo Ninguno became a life project that has filled my days with music, so there will always be little I can do for music.

What do you expect from Leonardo Ortiz Combo Ninguno?

I have two record productions pending with Combo Ninguno, one of them is already quite advanced and I hope to finish both this year. I hope to give continuity to the Festival Como suena la clave and continue participating and enjoying everything that has to do with salsa made in Mexico.

Maestro, what would you like to say goodbye with and what message would you like to leave to the new generations?

I would invite them, besides the musical study, to try to make their contribution and leave their name in the salsa made in Mexico, to document their creativity in our reality and then communicate it in their creations, I would also ask them to debate and collaborate with their colleagues.

DISCOGRAPHY

 In their discographic work we can see a style that can be projected without problems towards the universal, but that does not cease to feed on their own Veracruz identity by offering us a combination of traditional and original pieces that exude Veracruz and Afro-Hispanic Caribbean flavor.

 To date they have made seventeen recordings, seven exclusively of combo none:

– Tumba Verde (1987)

– Traigo este son (1990)

– Son de amor (1994)

– Carnaval Veracruzano (2001)

– Con Sabor a Veracruz (2005)

– La Bruja recorded at the 17th Afro-Caribbean Festival Veracruz 2011 (2012)

– Inventario- Combo Ninguno, of which the singles Descarga de las flores, Calaveritas de Azúcar and Alambre, cuero y madera have been presented.

 And ten productions in which they intervene with other groups:

– Son 13 rolas antinucleares (1989).

– Somos indios (1995)

– Homenaje a Luis Martínez, recorded live at Barlovento de Xalapa in the 1st.

Festival Como Suena la Clave 1997 (1998)

– Tribute to Carlos Pitalúa, recorded live at Barlovento de Xalapa in the 2nd Festival Como Suena la Clave 1998 (1998).

Festival Como Suena la Clave 1998 (1999)

– From Son to Danzón (2000)

– Tribute to Emilio Domínguez, recorded live at Barlovento de Xalapa in the 3rd Festival Como Suena la Clave 1998 (2000)

3rd Festival Como Suena la Clave 2004 (2010)

– Con sabor a Veracruz-RTV music (2012)

– Tribute to Toña la Negra, a recording that records the V Festival Como Suena la Clave

Clave Festival held in Veracruz, Veracruz, Ver (2013)

– Salsa a la veracruzana, recording of the VI Festival Como Suena la Clave held in Veracruz, Veracruz, Veracruz, Veracruz (2015).

Veracruz, Ver (2015)

– Al Son del Covid, record of the VII Festival Como Suena la Clave held in Veracruz, Veracruz, Veracruz (2015).

virtual way in December 2020.

Erika Muñoz (La Mulata Rumbera)

Article of Interest: Maestro Jorge Anselmo Barrientos Silva, conductor, arranger and composer

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 14
  • Page 15
  • Page 16
  • Page 17
  • Page 18
  • Page 19
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.