• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
      • ISM May 2017
      • ISM April 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Latin dance world

Businessman, producer and broadcaster Jimmy Castro promotes his Ritmo Caribe Promotions Radio

Jimmy Castro and his radio station Ritmo Caribe Promotions Radio

We had the pleasure of interviewing businessman, producer and broadcaster Jimmy Castro, who started his radio show “El Toque Latino” on radio station WTCY 1400 AM from 1998 to 2002 in Harrisburg, Pennsylvania. He then worked as a producer on “The Latin Jazz & Salsa Show” in Richmond, Virginia on station WCLM 1340 AM between the years 2008-2014. He eventually launched his own online Radio station Ritmo Caribe Promotions Radio in 2018 through the link www.ritmocaribepromotionsradio.com. Here, listeners can find salsa, Latin jazz and Afro-Cuban music.

Producer, promoter, and broadcaster Jimmy Castro

Here is our conversation:

You founded Ritmo Caribe Promotions in 1998. What made you found this company and why focus on setting up festivals and concerts?

I started the company as a DJ Record Pool called Caribbean Rhythms Record Pool in 1996 in Harrisburg Pennsylvania. I began meeting many of the artists that I was receiving music from, who began asking me if I would bring them to Harrisburg, Pennsylvania to perform. That’s when I changed the company name to Ritmo Caribe Promotions, and produced many concerts and festivals there featuring artists to include Larry Harlow, Tito Puente, Cano Estremera, Hector Tricoche, Van Lester, Miosotis, Edgar Joel, Yomo Toro, Eddie Palmieri, and more.

Why focus specifically on salsa, Latin jazz and Afro-Cuban music?

I used to promote more genres when I began such as Merengue, Bachata, Reggaeton, and Mexican but as the years went on it began getting more difficult because I was receiving so much music but I had a limited staff to and wouldn’t be able to focus on so many artists. I decided to limit it to the genres I had the most experience in.

Jimmy Castro while leading his old show “El Toque Latino”

I knew that Ritmo Caribe Promotions has co-produced songs by several well-known artists. Let’s talk a bit about your role as producer and record label.

Throughout the years, I have always dreamed of producing a Salsa song with my company. In 2020, I had the opportunity to co-produce my first Salsa song with JA Creations entitled “Mariana” by Colombian Salsa vocalist Jaime Andres featuring Frankie Vazquez “El Sonero del Barrio!” Since then I have co-produced 3 more Salsa tunes, “Nuestro Camino” by Leonardo Garcia featuring country vocalist Cat Beach, Max Rosado, and special guest Nestor Torres, “Mi Motivo” by Leonardo Garcia featuring Grammy nominated Miss YaYa, and “Lo Afortunado Que Soy” by William Mendoza’s Latin Heartbeat Orchestra featuring Cuban vocalist Amauri Menocal. Finally, on August 15, 2022 I will be releasing my first Salsa tune as Executive Producer entitled “Historia de Un Amor” featuring a vocalist from The Netherlands, Julie Huard.

What leads you to launch your own online radio station in 2018?

I started in radio broadcasting in 1997 with my own radio show called “El Toque Latino” on a commercial radio station, WTCY 1400 AM in Harrisburg, Pennsylvania. I was on the air for 5 years. I then moved to Richmond, Virginia where I worked as a producer on The Latin Jazz & Salsa Show on WCLM 1450 AM / WHAP 1340 AM for 8 years. I was also the entertainment producer for 10 years for the annual Latin Jazz & Salsa Festival, with The 15th Annual Latin Jazz & Salsa Festival scheduled this year on August 27th, in which I will be bringing headline artist Herman Olivera.

Finally, in 2018, I no longer was interested in working on everybody else’s radio station, and decided to launch my own 24/7 internet radio station, Ritmo Caribe Promotions Radio, where I am able to program exactly the way I want to. www.ritmocaribepromotionsradio.com.

Jimmy Castro with the “King of Timbales” Tito Puente

You have also produced theatrical plays and film productions. Give us more details about that.

The play I am most proud of was produced by my company Ritmo Caribe Promotions and Yamile Music (Los Angeles) entitled “Melena: A Cultural & Musical Journey into my Afro-Cuban Roots” which was the true story of Afro-Cuban latina percussionist Melena, and her journey from Cuba and becoming one of the best female percussionist in the world. You could check out the play in 3 parts on YouTube by searching for “Melena: A Cultural & Musical Journey into my Afro-Cuban Roots (Part 1, 2, and 3).”

You also receive music in mp3 format from the audience to place on the station. What basis do you have for choosing between the tracks you receive?

I accept music from artists from around the world, again Salsa, Latin Jazz, and Afro-Cuban music, and I listen to all the music I receive and focus on the quality of the production, ensuring I receive mp3/wave along with the album cover image, and last but not least the music has to be GOOD! I also send it to many Salsa dancers who I am connected with to get their opinion on the tune.

What you can say about your show “El Toque Latino”? How has this show changed with the passage of time?

I mentioned “El Toque Latino” in a question above, however, this show is no longer on the air. Now, it is only “Ritmo Caribe Promotions Radio” 24/7 at www.ritmocaribepromotionsradio.com.

Jimmy Castro with Puerto Rican salsa singer Cano Estremera

 

Home

“Tabaco y sus Metales” the legend of Salsa made in Venezuela

On May 30, 1995, Carlos “Tabaco” Quintana died in Caracas, Venezuela, the city where he was born on September 15, 1943.

Charismatic Timbalero, Sonero and Director of “Sexteto Juventud” and “Tabaco y sus Metales” the legend of Salsa made in Venezuela”

Former member of  “Sexteto Juventud”, founder of the orchestra  “Tabaco y sus Metales”. He was born on September 15, 1943 and began his musical training in the corners of San José.

Youth took him hand in hand with the street salsa brava, the rebellion of Palmieri and Mon Rivera’s trombones and the castinglés sound of Joe Cuba’s sextet.

And it was so long that they began to call him “tabaquito”, a tabaquito who waited for the day to be over to find the musical flavor far from the chore of shoeshine boy and town crier.

He never forgot that he used to go out to 23 de Enero to listen to the rehearsals of a group that was being formed there.

Years went by and rehearsals went by while Tabaquito got to know one by one the members of that group until 1963, when he was twenty years old, his friend Elio Pacheco recommended him to Olinto Medina, the leader of that band.

Olinto was about to rehearse “Guasancó” and the singer was not in tune with him.

Elio’s recommendation took effect and “Tabaco” did its thing, very well. Thus the Sexteto Juventud had a new voice and something more, because Carlos Quintana was able to walk through all the instruments of the group.

He had an almost magical vocal timbre. His voice was astonishingly similar to Ismael Rivera’s and we already know what that meant at a time when Maelo was the obligatory reference from the ranks of Rafael Cortijo’s Combo.

With Quintana the Sexteto Juventud had moments of true glory because although it reflected the influence of Joe Cuba they created a style that continues without copy.

In addition to his vocal art, Tabaco was a good composer, with a good vibe and reciprocity in the town. Every September he would go to play for the prisoners, on the day of Las Mercedes. He felt what a captive felt and that is why he composed “La Cárcel” (Qué malo es estar/ estar entre rejas/ y qué soledad/ qué soledad se siente).

Along with this song he released “Mi Calvario”, a piece that became a classic.

(Quisiera saber/ cuál fue la causa/ de nuestro olvido.And so, between recordings and toques, Tabaco, in the Sexteto Juventud, saw the arrival of José Natividad Martínez, Naty, the flutist and friend. Naty sold the idea of the brass to Quintana and Quintana, buying, suddenly came up with “Tabaco y sus metales” and recorded Pablo Alvarez’s “Una sola bandera” which was a smash hit, “Agua de mayo” and his tribute to the rumberos, “Tuntuneco”.

In May 1984 we published a very rich interview with Tabaco in El Nacional’s Feriado. Almost immediately they called to locate him. He was invited to the Managua 84 festival. It was the first time he left the country by air.

He performed for 30,000 people with Son 14, Amaury Pérez, Pupi Legarreta and Tania Libertad, among others. On his return he told me that the Cubans were astonished because they thought that in Venezuela there was only Oscar D’ León, and that he almost fainted when Daniel Ortega approached him to ask for an autograph, and that he touched the sky when Adalberto Álvarez and Son 14 went up on stage with him to sing “Una sola bandera”.

His dreams: He had two: To record an album as a tribute to Ismael Rivera, and to make another one with boleros. Once in Macuto he sang with Ismael Rivera and for both of them it was a tremendous experience. In Guarenas, the musical and brave, specifically in “Menca de Leoni” was cooking the dream.

With Naty’s help, he began to record Maelo’s on an album that the Sonográfica label did not take care of releasing afterwards. He could not finish it because cancer took him to the hospital where Joe Ruiz was also hospitalized.

That album was vocally completed by Ángel Flores. He, who admired Cheo Feliciano and Tito Rodríguez so much, could not make the bolero album either.

Naty says that in more than one night he managed to get Tabaco out of the hospital to advance the tribute album to Maelo. She knew that Tabaco wanted to do it, and pleased the friend, who also, looking for spiritual relief to his physical pain, went to Los Teques, where he was surprised by death on May 30, 1995.

“Tabaco” Chronology of his musical life 1.943 Carlos Quintana was born on September 15 in the San José neighborhood of Caracas, Venezuela.

1.955 as a child he worked as a shoeshine boy and began to be interested in music.

1.959 in his adolescence he attended the rehearsals of a musical group in the 23 de enero neighborhood of Caracas, because of his skinny body and stature they began to call him Tabaco.

1.962 on May 13 was founded the group called Conjunto Rítmico Juventud, which eventually gave rise to the Sexteto Juventud, composed of Olinto Medina as director and bassist, Elio Pacheco on the Tumbadora, Carlos Croquer on drums, Arturo Lopez singer, Juan Medina on guitar and Isaias on bongo.

1.963 musician Elio Pacheco introduces Olinto Medina leader of the group to his friend Carlos Quintana.

1.967 “Tabaco” joins the group and in a short time he becomes the vocalist of the group in his first recording titled “Guasanco”, a 45 rpm single whose reverse side was titled “Cautivo”, this happened on February 22nd of that year.

SB1 Publications

Besides having a voice similar to that of Ismael Rivera, Carlos Quintana performed well on the bongo and other instruments.

On June 11, 1967, the first album of Sexteto Juventud was released, entitled “Guasanco”, it was recorded for the Velvet label and the name of the album was due to the success of its first single “Guasanco”, other songs on the album were “La Jibarita”, “Bógalo” and “Consejos de mamá”.

The same year 1967, this time on September 24th, their second album is announced: “Mas Guasanco”.

A new production of the sextet is called “A bailar juventud”, which contains the songs “Guasanco número 3”, “Hermanos con salsa”, “Soy el Bravo” and “Guajira Sentimental”.

The Sexteto releases the album “Mala” for the same Velvet label, where the numbers “Capricho antillano”, “La calle 10”, and “El Nuevo Guasanco” were recorded.

Two new records that were pressed for Velvet are: “Sabroso tumbao” and a work with the voices of Carlos Quintana and Oscar Mijares who was nicknamed “El chino” titled “La juventud se impone” for the Velvet label, in which they developed rites such as: Guaguancó, Jala jala, Guajira, Guaracha and Mozambique with hits such as “La cárcel” and “Jala jala Navideño” in the voices of Carlos Quintana and Oscar Mijares.

1.971 a new Sexteto album was released, entitled “La magia del sexteto”, which included songs such as: “Con todas las banderas”, “Sandra Mora” which would later be recorded by Naty y su Orquesta, “Caramelo y Chocolate” and “Virgen de los cuatro vientos”.

Also in this year they recorded an album called “A todo ritmo” in which they included “Caramelo Tumbao”, “De nuevo Borinquen” and “Comand Bógalo”, they were awarded a gold record by the Velvet music label.

1.974 On April 22nd without “Tabaco” in their ranks, Sexteto Juventud recorded an LP that we have to mention for its success at the Salsa level, the album was called “Lo espiritual del Sexteto Juventud” with rhythms like “Guaguanco”, “Guaracha”, “Bolero”, “Danzon” and “Guajira” and we highlight the numbers “Espiritualmente”, “Vestida de Blanco” and the homage to the Boricua land with the theme “A Puerto Rico”.

1.975 following the suggestion of his friend and musician the Venezuelan flutist Natividad Martinez, Carlos Quintana creates his own group “Tabaco” and his Sextet. Their first song was called “Una sola bandera” and was very well received by the public.

Also in 1969 he recorded the spectacular album titled “Agúzate”, for Tico Records, with classic songs such as: “Aguzate”, Amparo Arrebato”, in homage to a dancer from Cali, Colombia, “Vive feliz”, “Guaguancó Raro”; “Traigo de Todo” and the bolero “A mi manera”.

Carlos Quintana recorded the album titled “El Sabor de Tabaco” in the Colors studios in Caracas, the album contains songs such as “Maria lienza”, “Pegao”, “Ofrenda” and Yabirongo”.

1.975 records the albums “Tronco e’ baile Tabaco y su Sexteto” for TH records in which appear the themes “Pobre”, “Mata Ciguaraya” by Benny More and the hit “La Libertad”, in which he makes mention of the greats like Benny More, Celia Cruz and Ismael Rivera, half of the themes of the album are authored by Gabriel Carrasco and the other record production of 1. 975 was called “Tabaco y su Sexteto: Mi pueblo – Mi burrita – Nostalgia”, for the Top Hits label, with the production of Tony Montserrat and which has the themes “El Vals de Papa”, the Tango “Nostalgia” and a very salsa number titled “Ponte en Ritmo”.

1.976 his musical work is titled “Tabaco y su Sexteto” with the arrangements, production and direction of Victor Gutierrez, the record was made in Venezuela by La Discoteca CA. And contains a number of authorship of “Tabaco” entitled “Mi Celda”, and other songs like “Amor amor” and “Prefiero mí son montuno”.

1.978 Carlos Quintana changes the name of his group to “Tabaco y sus Metales” and with that title they record for the Top Hits label in the Intersonido CA studios, the album includes songs like “Tristeza y pena”; “Celda de castigo” and “Sinceridad”; both by Carlos Quintana. The orchestra was formed by Pedro Landaeta on Piano, Hector Pacheco on Bass, Pablo Álvarez on Conga, Carlos Quintana Bongo and Percussion, Gabriel Carrasco on Tres, Trumpets by “Pollo” Fuentes and Luís Arias, Natividad Martínez on Flute, Carlos Quintana Singer and the choirs of Gabriel Carrasco, Dimas Pedroza, Álvaro Serrano, Carlos Quintana and Víctor Gutiérrez.

1.979 Tabaco y sus metales publishes a new album under the title “Ni poco ni demasiado” also for the TH label with a number of the same name and other songs such as the big hit “Arrollando”, a version of the song “Todo de los metales”, a version of the song “Todo de los metales”, and a version of the song “Todo de los metales”. a version of the song “Todo el mundo escucha” by Bienvenido Granda and also a number by Markolino Dimond titled “Maraquero”.

With the production, arrangements and direction of  Victor Gutierrez, the recording was made at Intersonido CA in Caracas.

1.980 the musical work of this year was titled “Advertencia”, this work was made in Puerto Rico under TH license, it is a sample of what at that time “Tabaco” meant in Salsa, in this recording participated musicians like Luís Quevedo in the Piano, Polo Huertas in the Bass, Papo Pepín in the Conga and Yayo el Indio and Carlos Santos in the choirs.

The musical direction and arrangements were in charge of Ray Santos. Among the songs on the album are “Agua de mayo” by Pablo Álvarez, “Que ironía” by Carlos Quintana and “Alegría” by Naty Martínez. Regarding this work, Rafael Rivas, Disc Jockey of Radio Aeropuerto, wrote: “Latin music in Venezuela has had several variants, some aimed at fulfilling a certain time, others evidencing the spirit and reality, the daily life with success; precisely to this current or trend belongs Tabaco.

The commitment to sing what he carries inside, to expose with his natural style the things he feels, even his motivations, leads us to reflect on the figure of Tabaco.

It is he, and no other, in our country, who has dedicated himself to present with passion what he suffers, what he sees, what he truly feels.

Tabaco says, his naturalness allows that balance between what he sings and lives, he seems to conjugate, and perhaps that is the truth, to take for himself, what we have logically lived.

Tabaco’s life is here, and we respect his criteria: without a tenacious diffusion Tabaco has managed to sell, to surpass the best; and there is a reason for it: Tabaco has the strength.

He is interested in singing, in carrying a message, and in his own way he has exposed it with sense, with full authenticity.

Tabaco commented to me one afternoon at the Airport: “Tigre, I believe that the important thing is to define ourselves, to express our reality and denounce at the same time: that is why Rafael believes in you, because you are the message, the truth of our movement”.

Tabaco was referring to the content of the songs; he believes in the possibilities of music, in its magic to undertake behaviors and to present the rage, love and passion of our spirit.

Later Tabaco pointed out to me: “What is indispensable is to sing, the way things are felt, the way the people communicate, that is why I make Salsa”.

And that is why Tabaco has a name, a special public, that has known how to understand him, because he has reached us, with sense and commitment. He is the voice of the people aimed at interpreting their process, their experiences, their daily work. Therein lies the reason for his inspiration, the context of his themes.

When he inspires, he shows his capacity to value, his speech evidences his thoughts, his aspirations, and also his repudiation. He hides nothing and what emotion we feel, when he unloads on the timbales, when his voice rises and blends with the rhythm, telling truths, encouraging the spirit, if I understand the dancer, generating relief to the heart, living the cadences, demonstrating his skills as a sonero. He created his own style, and this has consecrated him.

Now we have the new Tabaco, with more maturity, and the experience of the arranger who at this time has a special prestige: Ray Santos.

Ray’s commitment went beyond what we originally thought; Tabaco was a challenge for Ray; he had Santos in front of a marvel, as he described him, the people turned to the figure of Tabaco, who felt he had the best time to undertake the melody.

Ray prepared the arrangements with a concentration that he had never achieved before, he understood the commitment, and Tabaco knew how to respond to the requirements.

Ray confessed that Tabaco is gifted with possibilities, so his work demanded the maximum. For the first time, Tabaco appears with a superband, with a different orchestration, and it was necessary to do it, the time demanded it, his voice has the right to sound to the four winds, it is time that our best (Tabaco) interprets reaches the Caribbean, with height.

Tigres y tigressa, with this LP we will have special music; its quality, its conception, will lead us to take it into account, not only for our rumbas but to enjoy it all our lives.

The producers knew perfectly well the intention of recording with Ray Santos, they knew that Tabaco would keep to his style, without any change or twist that could deviate his personality as an interpreter; what they were basically looking for was perfection in the orchestration, that magic touch that would allow him greater expressive freedom; that is the reason for recording in Puerto Rico.

The best thing that could have happened to Tabaco this year was to meet Ray Santos, and for us, that unity represents the most audacious and wonderful thing that has been done so far. I believe, despite the express prohibition to advertise cigarettes, that this Tabaco is the purest, most inimitable in its Venezuelan flavor, and most authentic of the Caribbean. What are you waiting for? Light it up now! Tabaco y sus metales 1.981 was his next production for Top Hits records, with arrangements by Jorge Millet and Natividad Martínez, in which the songs “Si la envidia fuera Tiña” by Jorge Millet and Carlos Quintana: “Mi Celda” and “A Millet” were recorded.

In 1982 he recorded an album called “Cosa Linda”. The themes of the album are: “Cosa linda”, “Tremendo guaguancó”, “Fiebre de ti”, “El callo”, “De mi rancho a tu casa”, “El cafetero”, “Camarera de amor”, “Consejo a las mujeres”.

(H3) 1.983 Produces the album “Homenaje a los bravos”, also for TH records, which includes “Baranda” by Justi Barreto, “El Timbalito” by Tito Puente and “La Culebra” by Obdulio Morales.

1.984 in this opportunity the album was called “El Timbalero, Tabaco y sus Metales”, which includes two numbers by Justi Barreto: “Timbalero” and “Barito”, the song “Casamiento” by Rafael “Chivirico” Dávila and a song written by Carlos Quintana: “Contestación a mi calvario”, production, direction and arrangements by Andy Duran.

  1. 988 Tabaco y su grupo futuro, recorded for the Velvet label in which they recorded songs like “El taxista” and “El Temporal”, with arrangements by Félix Suárez and Víctor Santana, the members of the group are Carlos Quintana singer, Fidel Antillano pianist, Jesús Torres on bass, Cruz Armando Quintana on bongo, Alirio Castillo on Timbal, Alberto Vergara on Vibraphone, Victor Santana on tres and guitar, Jorge Ruiz on conga, Tambora and guiro in charge of Jorge Orta and the choirs of Carlos Quintana, Felix Suarez, Victor Santana, and Pablo Alvarez.

On May 30, 1995, the Venezuelan musician, composer and singer Carlos Quintana, known in the salsa world as “Tabaco”, died in the city of Caracas, victim of cancer. His voice died, but his legacy of thirty-two years of artistic life remains for all the followers of his musical work in Venezuela, Colombia, Latin America and the world.

Where To Go Dancing Salsa In Madrid?

We will tell you about five Salsa clubs to enjoy this summer in the Spanish capital

Discover the essence of nightlife in Madrid city with five incredible clubs to dance Salsa until dawn. We suggest that you plan your next dance date so that you can practice your Salsa skills and enjoy this social trend that is invading this summer.

Azúcar Salsa Disco

Azúcar is open on Fridays, Saturdays, and the eve of holidays from 11 PM to 6 AM

This Salsa and Bachata room is one of the most recognized and popular in Madrid. This place offers from Thursday to Saturday the most current Salsa hard on the American continent. Its doors open from 11 PM and in the first hour, the entrance for the ladies is free. Ticket prices range from €12 to €16, and parking is free for the first two hours. Classes run over these three days from 10 PM to 11 PM cost €9 and include a drink and entry to the social session. On Fridays and Saturdays, they close at 6 AM, while on Thursdays they close at 5:30 AM. Azúcar Salsa Disco https://azucarsalsadisco.com/ is located at Calle Atocha 107, 28012, Madrid, Spain.

The Host Club

The Host Club has an excellent lights set

It is one of the leading clubs on the Latin scene in the city of Madrid. It has excellent light and sound equipment, and has a capacity for 550 people. During the week they bring varied proposals with attractive sessions in the various Latin musical styles of the moment: Salsa, Bachata, Salsa Hip-Hop, Merengue, Kizomba, Afro-rumba, Tango, or Street Dance. So, get ready to dance with a wide Afro-Caribbean musical repertoire at The Host Club http://www.thehostclub.es/ .They are open from Tuesday to Saturday, and you can find it at Calle Ferraz nº 38, 28008, Madrid, Spain.

Sala Templo

Sala Templo has close and familiar attention

It is a space that offers joy, culture, and close attention. In each dance sesión, they have teachers and dancers who liven up the room and also help new clients to enter the world of Salsa, Bachata, Merengue, Cha Cha Cha, and Kizomba. Its Bailamos training program for students and teachers is directed by Fredy Bedoya and has dance professionals in constant updating, mirrors, and teaching material. Salsa (9 PM) and Bachata (8 PM) classes are one hour long, and the established days are Monday and Tuesday. Salsa Templo https://www.salatemplo.com/ is located at Bravo Murillo 52, 28003, Madrid, Spain.

Pincel

In Pincel you can also learn Ballroom Dance

It’s a club to dance Salsa and Bachata on Fridays and Saturdays. On Fridays, it is Bachata Night with an irresistible workshop with Ruth and Pablo (Dancers) at 11 PM and is followed by the social Bachata with Dj Chino in the booth. On Saturdays, it gets involved in a Salsa atmosphere from 11 PM with the Salsa class taught by Ivan and Sheila, then the social with DJ Pituelve in the booth. Pincel http://www.discotecapincel.es/ is located at Calle Doctor Raso, nº 1 (Húmera), 28223, Pozuelo de Alarcón, Spain.

Zeus

Zeus holds contests and travel raffles for the best salseros of the season

It is one of the most recommended rooms in the south of Madrid to go out and dance Cuban Salsa, Bachata, and Kizomba. Here, you can find authentic professional dancers of these Caribbean rhythms on 200 meters of the dance floor. Zeus has its dance school, and together with the MDD academy, they teach Salsa and Bachata classes from Monday to Thursday for all levels, and you can try the first class for free. The Zeus room https://www.facebook.com/zeusmostoles is located at Calle Bécquer, nº3, Móstoles, 28932.

Bandleader Edgardo Cambón talks about the teaching of music and his strategies on stage

Here you have our interesting comversation

We are here with Uruguayan bandleader, multi-instrumentalist, and percussionist Edgardo Cambón, who currently lives in Oakland. It’s very nice to meet you, Mr. Cambón. What a pleasure to have you with us today.

Hello, Karina. It’s a pleasure to have you here too despite the distance. I also send my regards to the followers of salsagoogle.com and to salsa fans around the world because this is an international connection. Thank you for the opportunity to connect with so many people.

Uruguayan bandleader and singer Edgardo Cambón next to new MOPERC walnut, 7 & 9 inches drums

On one of your Facebook pages, one can read that the conga is your main instrument, but you also play many others. In that sense, is the conga the instrument you most enjoy playing or are there others?

That’s a very good question. I am a percussion lover in general and, being Uruguayan, I also came into Brazilian percussion. The instrument to which I always gravitated around and returned to very strongly was the tumbadora or conga (commercial name). To study that instrument and the batá (the most religious Afro-Cuban music) I went five times to Cuba from 1989 to 2006. I have a very deep connection with Cuba and with all the countries in which the tumbadora is used. This is also the instrument I play while singing, which makes me have a very special connection with it. Jokingly, I say that I feel naked if I don’t play something while singing. I always try to play a güiro, maracas or another instrument because I always have.

You also teach music and percussion. It is well known that the teacher teaches students, but also that tstudents can also teach the teacher. Could you tell us what you have learned from your students?

That’s a very important and lovely question. I could tell you many things. The first thing you learn is to be patient with yourself and your own progress because the musician never stops progressing. The human being never stops progressing. When I see a student who is very nervous and isn’t patient with himself, I always try to make him understand that performing one instrument well takes a long time.

I learn a lot about what to do and what not to do. I learn to be patient with them, to rewind the cassettetape and to get back to the basics of what I learned in Cuba when I started traveling. My students also teach me to be grateful to my own teachers and connect with the instruments. When you reach a certain level, you become overconfident and it’s harder to connect with the instruments. Classes force you to pick up an instrument without being obliged to do so, which the professional musician tends to leave out after a long career.

My students remind me of what I was doing when I was learning and force me to keep practicing despite the experience. I always learn from them.

Edgardo Cambón in front of El Floridita

You teach both in person and via Zoom. What teaching strategies do you implement at home?

The difference between one mode and the other is huge and it was hard to get used to this situation. I was receiving a lot of proposals to teach via Zoom before the pandemic. I was avoiding at all costs the use of digital platforms even though many people were interested. I have a lot of online videos with great success and positive feedback, thank goodness. This has caused many people to ask me if I can teach them on Zoom.

The pandemic forced me to build that dormant muscle, so I think I achieved a very good system for giving online classes. In person, I use some applications that allow me to play certain songs I can slow down. These apps can work like a metronome, but funnier. Some of them are Percussion Tutor, Salsa Rhythm, Amazing, Slow Downer, among others.

In the case of Zoom, I suggest my students download these apps on devices other than the one they are using to meet with me. The biggest problem with digital teaching platforms is the delay sound between the student and the teacher. Now, amazing things have been done like the fact that a symphony can play in one country, while the conductor is in another conducting them. There have been improvements.

It may also be the case that there are students with excellent quality equipment, but others who have devices with outdated operating system and low download speed. So, we have to find a way for everyone to learn as well as possible. This system consists of doing a demonstration first, getting the student to play the rhythm from his side through the metronome or the application. Many times, we can spend a whole class trying to solve technical issues, but once everything is solved, you can establish a rhythmic relationship between the student and the teacher.

There are situations in which the mismatch between the sound and image prevents errors from being corrected, so we use phone calls to counter these issues effectively. This is how I look at the video image of the student (if there are no delays) and hear the sound at the right time.

The good news is that I can have students from around the world and doors are opened me for an broad international spectrum that I never expected.

Edgardo Cambón with a Pandeiro in a studio

Strategies on stage (título 3)

Radically shifting the issue, according to your website, one of the main defining things about Edgardo & Candela is that you know how to read the crowd very well and what the audience wants at that moment. How do you do that? What techniques do you use?

That’s a very good question. That’s a technique which is a bit instinctive. I must confess that that technique does not belong to the full orchestra, but to me as the lead singer and the orchestra leader. The guys know that I ask for a set list and even send it in advance. Several of them have their iPads and the music there in digital format, but others don’t.

I have over 240 songs in the repertoire, but I don’t get them all with me. On average, you play about seven songs in each set for an hour, which means that you’re thinking of 14 to 16 songs for two hours. It also depends on how long each song lasts.

If you’re playing to an American audience, you’ll probably have to slow down, play one or two songs in English and light beats such as cha cha chá. You have to include digestible things if you’re not playing to a salsa audience.

If I’m playing for the Mexican community, I have to include cumbia and medleys of local bands and artists like Maná, which is a very important Mexican group.

I have four original score albums. The first one was called ilusiones and released on vinyl in 1989. We produced it here in the Bay Area when there were few groups making original music around here. Following a trip to Cuba the same year, I decided to go back and focus more on my melodies, my songs and my lyrics. Another thing I wanted was to keep the Uruguayan essence in salsa and add a bit of candombe, which is the Afro-Uruguayan rhythm par excellence.

Edgardo and Candela at The Seahorse

I’ve had a lot of popular songs on certain digital platforms, but I wouldn’t be honest to say that I had a big hit like Llorarás by Oscar D’ León and Yo no sé mañana by Luis Henrique. I can use these things to push my original music a bit harder in general. You can have your original music, but you also have to play music known by the public to accustom people to your style and make them learn to digest your thing a little bit.

In the 70’s in New York, the bands only played original music, but those times has disappeared. That’s why I mix original music with familiar music, but I focus on making the result digestible and danceable for people. I play at least four times a week and, if I want to maintain that rhythm of work, I need a repertoire that includes Cuban, Colombian, Venezuelan, Mexican, Dominican music, among others.

What made you get involved in Charley’s project?

No self-respecting musician can allow his career to revolve around two or three clubs because these venues can open and break.

What I liked most about Charley’s was its proposal so similar to that of the 80’s, the decade when I arrived here. They were more stable clubs that had organization and the collective participation of artists such as DJ’s, dance instructors, radio folks, among others.

Also, Charley’s is a nice place and has a size that I think appropriate. When clubs get too big, there comes a point when the vibes can get cold, something that doesn’t happen in this place due to its moderate size.

The only downside is that gas is $6.25 and it’s far away for people from San Francisco, but people from closer areas can go.

Your music reaches audiences from all over the world. Have you had the chance to play abroad?

Yes. In 1996, we were at the Benny Moré Festival in Cuba. A few years later, we were on the island of Guam on the occasion of 5 de Mayo sponsored by Budweiser.

On both occasions we were very well received by the audience.

Most recently in May this year, we just played a large concert with over 1500 people at the Fairmont Orchid Hotel in Kona, Island of Hawaii. On that occasion, everything was arranged by the Salesforce company.

This last work was impressive because of the high technical and professional level of the entire production, since in addition to our Latin music, the popular pop singer Kathy Perry closed the show…

International jobs, and simply out your city, give another angle to the career encouraging the musician to present his original music.

After playing in Cuba, Guam and Hawaii, I jokingly say that I only get booked to play on Islands (chuckles).

Traveling on my own (without the orchestra) gave the pleasure of performing in Sweden and Argentina with the support of local musicians from those countries.

Cambón at Brooklyn Basin in Oakland

Salsa in Israel

Europe / Israel / Tel AvivSalsa in Israel

Salsa in Israel. This ancient land is as exciting as the many stories it tells. It is the land of Abraham father to Isaac and his half brother Ishmael the patriarchs of the Arabs and the Jewish people. Patriarchs born of Sarah and Hagar. It is the land of Jesus and his many stories. It is the land where all three groups claim Jerusalem as holy.

For the Jewish it is because of King David, King Salomon, the two temples, the tomb of King David and the Western Wall. The Muslims regard it as the place from where the prophet Mohammed ascended to heaven in the birthplace of Christ, the via dolorosa and the cruciction. Each group has a “gate”. Why even the hamburger chain McDonalds seems to have gotten their “golden arcs” from one of the gates.

At 71 years of age, Israel is one of the youngest countries in the world. Needless to say the country is deeply divided, with serious challenges facing its leaders. A majority is required to govern effectively. While 80 % is said to be secular (non-religious ethnic) and 16% ultra-orthodox, the ultra-orthodox control the swing vote. To be Jewish you must be born of a Jewish mother, or converting. Around 500,000 Latinos are Jewish citizens.

This is around 5% in a country of 8.5 million people. The population is very diverse. Listening to people talk, at times I felt that I was in Russia. The migration from the former USSR comprised for over a million immigrants. The Roman Empire could not afford rebellion in Judea as it was the crossroads between Europe, Africa, Asia and the Middle East. Massada is the conformation of the determination to be a free people.

Ultra orthodox 16%

As a new nation the argument that tradition, culture and religion had to be nurtured and recaptured was presented by the ultra-orthodox. As its fi­rst Prime Minister it is said that David Ben-Gurion gave some 50 persons a waiver from obligatory military service. Much to the displeasure of many seculars, the ultra-orthodox have since grown in numbers and receive government assistance so that they are free to do nothing else than to study. However with the control of their swing vote, the ultra-orthodox continue to be exempt from obligations. After fi­nishing mandatory school, all citizens must render military service, two years for the women and three years for the men.

ISRAEL ARCHITECT

Although the official capital is Jerusalem, the modern city is TelAviv, followed by its Port City of Haifa. The Tel Aviv nightlife goes way beyond 2 a.m. The city is very modern, and everything seems to work right on schedule.

The architecture speaks of free growing ideas

ISRAEL FOOD

 

Diverse migration is accompanied with the cuisine of the immigrants. As a result, Tel Aviv boasts of a wonderful variety of cuisine.

The women walk the streets in the wee hours of the night without a care, which speaks of the public safety. Tel Aviv was voted “friendliest gay city in the world.” It is said that the annual gay pride parade was attended by more than 250,000.

250,000 people attend the LGBT community friendly parade

When visiting Bethlehem, the church of the Nativity, West Wall, and tomb of King David, you have to enter into Palestinian controlled territory. Our Israeli tour guide explained that they had entered into an agreement of cooperation with the Palestinian tour guides

Palestinian tour guides

An Israeli bus took us to the border and we then transferred to a Palestinian tour bus. The Palestinian tour guide took over and gave us our tour, a visit to their gift shop and then returned us to the border where the Israeli bus and guide were awaiting for us.

Man dressed in black dancing with woman in white top

For those of you who are always looking for a place to go dance Salsa, our recommendations are two places only, Salsa Carlos and Havana Club.

Havana Club caters to those new salsa dancers with a large main fl­oor and three or four side rooms for specialties like Bachata, Cumbia, etc. For those of you looking to find a more Latino place, then “El Propio” is Salsa Carlos.

What got you going in Salsa? Carlos says that he grew up hearing Salsa in Cali. It runs in his blood and his heroes were El Gran Combo, Los Hermanos Lebron and Beny More. Even the bell in grammar school to signal recess, played in Salsa. In Israel some Colombian friends asked him to organize a Salsa event and it was successful. To his knowledge, he is the first person to introduce Salsa in Israel. Since then Carlos has been organizing events in Tel Aviv at places like the “Old Port”. Apart from special events, he holds every Friday night at 11:30 pm, Salsa Carlos at Carlbach 3, Tel Aviv. He is accompanied by DJ Manuel.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 55
  • Page 56
  • Page 57
  • Page 58
  • Page 59
  • Interim pages omitted …
  • Page 80
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.