• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
      • ISM May 2017
      • ISM April 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Mambo

José Fajardo was a virtuoso flutist, composer, orchestra conductor and music producer

José Antonio Fajardo, in the month of November we refer to one of the greatest musicians that the island of Cuba has given in the last century; we are talking about maestro José Antonio Fajardo Ramos: flutist, composer, orchestra conductor and music producer; one of the great promoters of Cuban music represented in the rhythms of bolero, son, guaracha, mambo, chachachá and pachanga.

José Fajardo was born in Guane, province of Pinar del Río in 1919. He began his musical career as a maraquero in his father Alberto Fajardo’s orchestra, later he took up the flute.

From the age of 16 he was part of several groups such as: Joseíto Fernández, Paulina Álvarez, Melodías del 40, La Romance de René Álvarez, the orchestra of maestro Antonio María Romeu, the orchestra of pianist Luis González Valdés: “Neno” González and the orchestra of Antonio Arcaño, known as Arcaño y sus Maravillas.

José Fajardo fue un virtuoso flautista
José Fajardo fue un virtuoso flautista

After his time in these famous groups, in 1949, Fajardo created his own orchestra called Fajardo y sus Estrellas, with musicians such as: Orlando “Cachaito López”, René Fernández on piano, violinists Ignacio Berroa and Félix Reyna, who was also the composer; percussionist Jesús Esquijarrosa on timbales; Carlos Real on tumbadora and Rolando Valdés on güiro; in the vocal part he initially integrated Joseito Valdés.

In the early fifties, with the boom of chachachá in 1951, things improved a lot and the charangas orchestras began to perform in the best cabarets, aristocratic salons and private parties of high society, such as the Montmatre and Tropicana cabarets.

Fajardo became internationally known in the mid 50’s at the head of his orchestra, Fajardo y sus Estrellas, he was the first charanguero to introduce the cymbals to the timbal and the pioneer in the incorporation of the cowbell and the bongo to the charanga, his group was one of the sensations of the golden age of chachacha and pachanga.

After going into exile in the 1960s, he toured Asia, Africa, Europe and Latin America, popularizing an eminently Cuban repertoire.

Maestro José Fajardo has been one of the only musicians who have stood out in different periods of Latin music; initially in Cuba, in the 50’s with the arrival of Chachachá, later in the era of Pachanga and Boogaloo, in the sixties in the United States, and he also came to prominence in the golden era of salsa in the seventies and eighties of the last century.

In the seventies, eighties and later, the flute master recorded with Joe Quijano & His Conjunto Cachana, Tico-Alegre All Stars; Ray Barretto and Adalberto Santiago; Johnny Pacheco, Pupi, Javier Y Su Charanga; Jimmy Sabater, Orlando Contreras, Alfredo Valdés Jr, Fania All Stars, Louie Ramirez, Graciela and Mario Bauza, Israel “Cachao” Lopez, with our great Joe Arroyo in the nineties and with Hector Casanova, Mario Muñoz, Andy Gonzalez, Eddie Montalvo, Manny Oquendo, Alfredo “Chocolate” Armenteros, Carlos “Patato” Valdes, Alfredo Rodriguez and Francisco Aguabella.

After a brilliant musical career spanning more than six decades, Maestro José Antonio Fajardo passed away in New York City on December 11, 2001, leaving an enormous legacy to our culture.

José Fajardo fue un virtuoso flautista, compositor, director de orquesta y productor musical
José Fajardo fue un virtuoso flautista, compositor, director de orquesta y productor musical

The great musical contribution of this portentous son of Pinar del Rio, has highlighted him as the highest flute of Cuba and Latin America, a true ambassador of Cuban music and salsa in the world; from our beautiful page ‘Los Mejores Salseros del Mundo’ we want to highlight the enormous artistic career of maestro José Antonio Fajardo Ramos as a tribute to his wonderful musical work.

José Antonio Fajardo,  uno de los más grandes músicos que ha dado la isla de Cuba
José Antonio Fajardo,  uno de los más grandes músicos que ha dado la isla de Cuba

José Fajardo Jr.

You can read: Ángel Bonne He was part of Juan Formell’s Los Van Van Orchestra, and collaborated with the impressive Irakere band of maestro Chucho Valdés

Directory of Salsa Clubs in Europe

France – Paris

Germany – Berlin

Spain – Barcelona

United Kingdom

The recently released single “Cómo te quiero yo” is the preview of what will be the album, Sabrosura y Tradición, soon to be released also in acetate.

With a fifty-year career in music, the leader of the Salsa 220 Orchestra, Colombian trombonist Oscar “El Gato” Urueta releases the second song of the musical concept he now directs.

“El Gato” delivers his latest single “Cómo te quiero yo”, composition and arrangement by Venezuelan pianist Alberto Crespo; this time with Rodrigo Mendoza, remembered for his time with Dimensión Latina de Venezuela, on vocals. Urueta got in touch with Alberto Crespo after seeing his work in social networks.

This single, in my opinion, deserves international diffusion because of the Afro-Caribbean interpretation in this concept described by Urueta himself as high-voltage salsa.  I listened to the track and I feel obliged to highlight it for bringing us a classic salsa concept, without being more of the same; so let’s go to the mambo, here is what you hear:

During the first 10 seconds, Rodrigo Mendoza leads the vocal part opening the theme as if opening a door; inviting the listener to go on a musical journey that merges various cultural influences.

At the first minute mark it is already known that the trombones of Oscar “El Gato” Urueta and Eliel Rivero are in charge of the musicalization.  At minute 1:45, Alberto Crespo’s piano solo delights us without making it dense.

This piano solo, from which the salsa dancer who dances in tune can benefit, seems to embrace in perfect synchrony the sound of José Soto “Mortadelo”‘s bass.

At minute 2:30 the trombones take over the song, and melodically give way to the tumbadora, in the hands of Carlos Padrón; meeting with the sound of the same in a tasty instrumental correspondence full of cadence and Caribbean flavor.

At minute 2:36, the bass of José Soto embraces again the sound of the tumbadora.

At minute 2:40 the tumbadora turns on the mambo. At minute 2:42 the tumbadora leads the percussion, opening the way for a bell that plays with the coros of Luisito Cabrera, Rodrigo Mendoza and Edgar “Dolor” Quijada, as well as interweaving with the trombones.

The trombones persist and sustain a mambo of those that bring “more salsa than pesca’o”, as we say in Puerto Rico; until around minute 2:55 the conga, the timbal and the bell execute a forceful cut and in unison, to return the arrangement to the trombones.

At minute 4:00, the leader’s trombone seems to be in sync with the percussion and vocalist to close the track; shortly after the trombones enter into a brief correspondence with the tumbadora, just before Padrón’s campaneo concludes the track at minute 4:25.

Urueta has a healthy musical trajectory, surrounded by the greats of the salsa sound.  “El Gato” was part of the Colombian orchestra La Protesta, when Joe Arroyo was the group’s vocalist. Urueta was also part of the now world renowned Grupo Niche, replacing Alexis Lozano on trombone. Urueta traveled to New York City with Grupo Niche as part of the first international tour of the group founded by the late Jairo Varela. He later settled in Miami where he was part of the orchestras that accompanied stars such as Frankie Ruiz, Hansel y Raúl and Santos Colón, to name a few.

Coincidentally, “El Gato” Urueta joined Hansel y Raul’s orchestra when the song ‘Maria Teresa y Danilo’ had become a hit throughout Latin America. Urueta shared the stage with musicians of the stature of Israel López “Cachao”.

In the 1990s, Urueta was a musician with Joe Arroyo’s Orquesta La Verdad, with whom he traveled around the world.

After participating in several concerts accompanying Richie Ray and Bobby Cruz, about five years ago, Urueta took on the task of forming the Orquesta Salsa 220 with which he presented the single “Guaguancó sabroso”, which featured Puerto Rican Rico Walker as guest artist on vocals.

“Cómo te quiero yo” is the preview of what will be the album: Sabrosura y Tradición, soon to be released also on acetate.

Bella Martínez

You can read: Sigo entre amigos de Luis “Perico” Ortiz

 

By Bella Martinez, ISM Correspondents, San Juan, Puerto Rico

Omar Ledezma Jr talks about his experience at the Tempo Latino Festival

His reaction to the scholarship

We are here with Venezuelan percussionist and musician Omar Ledezma Jr. Good afternoon, Mr. Ledezma, how are you? Nice to meet you.

Same to you, Karina. It’s great to be participating again in the activities of International Salsa Magazine, a magazine that I have much appreciation and I’m find of it. Here we are always at your service.

man with glass
Venezuelan Grammy Award–winning singer and percussionist Omar Ledezma Jr

According to your website, you received a scholarship to study at Berkeley College of Music. How did you receive the news that you were selected?

That was interesting because when I arrived in the United States, I applied for the scholarship, so I had to extend my stay here in order to attend the audition in a December. In January, I got a letter that said I passed the audition and awarded the scholarship to study at the school. That was one of the most important news in my life.

So you were in the United States at the time you received the scholarship.

Yes, because there was no way I could have done that in Caracas, where I am from. So, I had the opportunity to travel to Boston to apply for the scholarship. Thank goodness, I had the opportunity to come and everything worked out fine.

Regarding technical and musical issues, what differences between your native country and the United States did you notice?

The first thing I noticed was that there were many opportunities. Really, I can say that I didn’t face the same constraints as in Caracas. When I started playing, I had many opportunities to go abroad to take my art. I already had the experience of having done it in my country with many other artists.

I think It would’ve been no different if I was in Caracas because I would have taken all the opportunities, played with many people and made my career there. However, I was able to go to Boston and took that opportunity. A few months later, I was already playing with school teachers, classmates, graduates and new people I met in a very interesting way. Despite my constraints related to the language, you can establish such interaction with all of them.

man playing the timbales
Omar Ledezma Jr playing the timbales

We understand that you are teaching at the SF Community Music Center and work hand in hand with other academic institutions, what made you dedicate yourself to teaching and training young talent?

I think it is important to lay the groundwork for the future. The present is lived now and the past provides us with experience, but we should always open the road forward for the future and new generations. I think that legacy for musicians is very important. We have to pass those teachings on to new generations.

Do you feel that the language shut doors on you at the beginning?

Not really. I have always thought that language should not be a limitation to fulfill your dreams. You have to respect the language of the country you are moving to, but without forgetting the mother tongue with which you were born, which is why I am a big supporter of bilingualism. You have to learn English, but without forgetting Spanish. It is a very important tool for young people whose parents were born outside the United States and moved here, but they should not forget their roots.

His experience at the Tempo Latino Festival

You have already told us that you have had the opportunity to tour the world. Could you tell us a little about your experience with Tempo Latino?

It was a very important experience for me and the group that I’m in, Pacific Mambo. It was an incredible experience with a massive attendance and it was surprising that we were able to meet that many people after the pandemic. We were playing in an arena full of people where we were warmly received.

It was very nice to feel the warmth of the live audience again and massively.

Omar Ledezma Jr in the arena at the Tempo Latino Festival
Omar Ledezma Jr in the arena at the Tempo Latino Festival

How was the flight, the arrival, the reception and everything that happened before the show?

It’s interesting because when I lived on the Northeast United States coastline, it was very easy for me to travel to Europe, Latin America, the Caribbean and other parts of the United States. Moving to California makes it more difficult because the trip is longer. It takes me about 11 hours to get to any port in Europe, and then being there, you have to make connection to get somewhere else. In our case, it was a full day of travel, as we arrived through Portugal. It was there that we waited for our connection to get to France. There were many people entering through the port of Lisbon, but there was no problem at all.

Already in France, the welcome the Tempo Latino staff was absolutely incredible. The audience was already waiting for our show. Then, we arrived to the village where the festival takes place and traveled a very beautiful route with spectacular scenery. Despite the fatigue, we fully enjoyed the trip.

When you played in the arena, how many people were there?

It is difficult to count the amount of people people there. I don’t have the exact numbers, but I can tell you that the arena was packed at the time of getting to the stage. We had the responsibility of opening for other well-known groups such as Los Van Van, so the arena was already full of people at the time of performing our show.

How was the audience reception towards you?

The audience reception was very warm and touching. People did not expect the band to have that contact and respect for the public like every time we perform. Many people enjoyed the hits we have had throughout our career such as OverJoyed by Stevie Wonder, Pink Panther Mambo, among other songs. When I did my solo with the timbales and the drums, I achieved a sound very much like We will rock you by Queen and I had to keep playing it because people were singing the song. An amazing thing that had never happened to me in my career.

Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival
Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival

I heard that when you left France, you turned out to be infected with Covid-19, could you tell us what it went?

Yes, it came a surprise for me because I had not been infected since I went back to work on the street after the pandemic. I returned to my activities in the schools where I work and started providing shows again, but I had never tested positive for Covid-19 despite having been exposed. In fact, I have traveled to play in many places and even went on vacation to Venezuela, but I never contracted the virus.

When I return from my travel at the Tempo Latino festival, I was feeling a little sick and thought it was the fatigue of travel, but it turned out to be Covid-19. Fortunately, symptoms were very mild and I followed the treatment prescribed by the doctors. It took a little while for the virus to go away, but it all worked out. It was a period of forced vacation, as I had to wait about 20 days for the tests to be all negative.

Are you planning other international tours to Europe or Latin America?

We are negotiating to go to the East Coast and Canada in November. We are also making preparations for another small tour in the fall.

Today, the San Francisco Jazz Organization is going to broadcast our concert for subscribers, which makes us very happy.

What projects do you have on hand?

With regard to the band is concerned, we have talked about the possibility of making a new album and the way we want to do it. We are already looking for the music, the composers and the songs for the pre-production of this new musical work.

Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival
Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival

Oscar D’León celebrates 50 years of career in Caracas “International Salsa Magazine says present”

In September, the greatest exponent of Venezuelan salsa in the world will celebrate five decades of brilliant artistic career with an international tour that will have as its main event, an impressive and awaited symphonic gala at the Teresa Carreño Theater. And for september 22 at the Forum in Valencia.

Miami, May 19, 2022. Undisputed legend of Caribbean music, Oscar D’León, the Sonero of the World, celebrates 50 years of successful artistic career with an international tour that will take him to different locations in the Americas and Europe this summer.

This tour, which will begin on June 20 in Mexico City, will continue in July with the “50th Anniversary Europa Tour 2022”, culminating in a spectacular symphonic gala at the iconic Teresa Carreño Theater, which, during two performances on September 16 and 17, will give his audience the opportunity to sing and dance to the music that has made him the most recognized and admired Venezuelan artist in the world over the course of five decades.

Acapulco, Arequipa, Santiago de Chile, Miami, Frankfurt, Munich, Berlin, Paris, Amsterdam, Madrid, Tenerife, London, Istanbul are some of the cities that will live the energizing experience of seeing him on stage, a real party for music lovers.

Deserving of hundreds of awards and recognitions, including five Latin Grammys, D’León has been nominated nine times for the U.S. Grammy, being the first Venezuelan to obtain such a statuette. He did it in 2001 thanks to the song “Cielito Lindo, La Negra Mariachi Medley” Featuring-Oscar D’Leon, included in a collection album: “Masterpiece/Obra Maestra de Tito Puente y Eddie Palmieri”.

In 2013, he received the Award for Musical Excellence, a special recognition granted by vote of the Board of Trustees of the Latin Recording Academy to artists who have made creative contributions of exceptional artistic importance in the field of recording during their careers.

A true prophet in his own land, this global artist who began writing his formidable musical history in 1972, at the age of 28, when he formed the Dimensión Latina Orchestra, promises to celebrate his half-century of career with an unforgettable show at the Teresa Carreño Theater, the most important in Caracas, organized by the Venezuelan companies Imagen Producciones and Oz Show, in alliance with the National Orchestra System of that country.

Important Notes

Venezuelan musician who is among the most outstanding authors and performers of salsa and Caribbean music in general. Oscar D’León’s professional career began late: legend has it that one night, while visiting a nightclub in 1973, he heard that the band playing there had been fired. Oscar seized the opportunity and offered his own band to replace the one that had left.

The owner accepted and hired him to start playing a few days later. There was only one problem: the band at that time consisted only of D’León himself. He quickly got in touch with trombonist César Monge, told him what had happened and both got down to work to put together a line-up.

The band was finally formed by Oscar (vocals and bass, an instrument he had taught himself to play), César Monge (trombone), José Rodríguez (percussion), Enrique Iriarte (piano) and José Antonio Rojas (trombone).

Thus was formed La Dimensión Latina, Oscar D’León’s first orchestra. “Pensando en ti” was the first of the orchestra’s long list of hits. Four years later, Óscar left the band and was replaced by Puerto Rican Andy Montáñez, a vocalist who sang with the Gran Combo de Puerto Rico. Óscar returned with his own orchestra, La Salsa Mayor, with which he recorded his first album, titled after the group’s name: La Salsa Mayor (1977). The work was a great success in his country, and little by little his name began to be heard on an international scale. The following year he recorded the album El Más Grande, which contained the songs “El baile del suavecito” and “Mi bajo y yo”, and shortly afterwards he made his first visit to New York to offer live performances.

Aside from being a great sonero, Oscar D’León is also an extraordinary showman. Almost always accompanied by his bass, with which he plays and dances as if they were a couple, Óscar moves around the stage with great skill. In Venezuela, Óscar D’León is an idol, not only as a singer and musician, but also as a model of a self-made man who, from a very humble position, achieves fame and success on an international scale.

He is considered one of the best interpreters of Afro-Latin music of all times and is undoubtedly among the Venezuelan artists with more projection abroad.

Despite having gone through several stages in the development of Latin music, Oscar D’León’s style, always unmistakable, has maintained some constants that have allowed him to ensure the loyalty of his wide audience. D’León has recorded with the most outstanding salsa stars; among his collaborations, which can be traced in more than fifty albums, stands out his participation in The Mambo King, the hundredth full-length album by the legendary Tito Puente.

Corresponsal: Lida. María Fernanda León

www.Sanjuanproducciones24.blogspot.com

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 24
  • Page 25
  • Page 26
  • Page 27
  • Page 28
  • Interim pages omitted …
  • Page 43
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.