• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
      • ISM May 2017
      • ISM April 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Mauricio Silva

New Music Video Billo’s “Tu Amor Para Navidad”

Get ready to celebrate another Christmas with Billo’s

Celebrating Christmas with Billo’s has been for a long time part of the Venezuelans traditions, and fans around the world. This year, to the surprise of many, it won’t be the exception. Thanks to the project carried out by several recognized latin singers, who participate with so much love and fondness, we can enjoy a legacy of good music.

JN Music Group, a record company that support latinamerican talents, reaches a higher level. On this occasion it does with “Legendarios”, an album that commemorates the band’s career and master Luis María Frometa.

Few days ago it was released another production from this album: “Tu Amor Para Navidad”. The single is interpreted by Billo’s Orchestra, which right now are under the baton of Frometa’s son Adrian Frometa, and are settled in Miami. “Tu Amor Para Navidad” featured executive production by Juan Hidalgo and Nelson Estévez, arrangements by Mauricio Silva, musical production by Víctor Pabon and Remil Renna, and performed by singers Abraham Casanova, Rolando Mendoza, Fredy Giménez and with the participation of Victor Pabon.

Billo's Tu amor para Navidad
Billo’s is bringing right for Christmas “Tu amor para Navidad”.

The music video is already available on the different digital platforms, and has exceeded the expectation within the industry. Only on YouTube it has more than ninety thousand views. In the audiovisual work you can observe the different singers inside a kind of musical studio. The artists were very happy and smiled incessantly.

More about the song

Yo sólo quiero tu amor, para esta navidad y que me llenes de luz, cuando haya oscuridad, Yo solo quiero tu amor, para esta navidad, saber que estoy a tu lado y que conmigo tú estás”, is part of the corus.

It has already had a good acceptance, and it’s projected as another song that will be part of the band’s history. Venezuela was present within the creation and composition of some of the songs, among them we can find Simón Ruiz “Simón”, Óscar Hernández “Oscarcito”, and Yasmil Marrufo. The actor Ricardo Álamo was part of the direction team, and of course the team from JN Music Group.

“Tu Amor Para Navidad” is part of “Legendarios”, the album has another eleven singles that have broken records in views and downloads. There is also an animated music video for “Tres Perlas”

The fans of Billo’s and the latin artists that were part of this project, had enjoyed each release. Carlos Vives, Milly Quezada, Tito Rojas, Oscar D’ León, Wilfrido Vargas, Sergio Vargas, Charlie Aponte, Eddy Herrera, Alex Bueno, Don Fulano and Karina; were the responsibles to give their voices to Billo’s hits. Beside, we are waiting for the behind the scenes of the production, a documentary that portraits the work of each participant.

The band’s new generation has a presentation schedule in Miami, and they will end the year with the tour “Tu Amor Para Navidad 2020”. However, with this new single some new work commitments can emerge. What could bring 2021 to them? We hope for endless opportunities!

Home

Choco Orta The Queen of Flavor

Choco Orta: “The Queen of Flavor and the Diva of Puerto Rico”

Virgen Milagros Orta Rodríguez is the first name of “La Reina Del Sabor”: Choco Orta, as this Puerto Rican actress, percussionist and singer-songwriter is internationally known. She was born in Santurce, a traditional neighborhood in San Juan, the capital city of La Isla Del Encanto.

Choco Orta The Queen of Flavor and the Diva of Puerto Rico
Choco Orta Diva of Puerto Rico

Choco is the only female daughter in a home formed by the brothers Tomás Jr., Jaime, Gilberto (her twin) and Ismael; fruits of the union of don Tomás Orta Abad and doña Andrea Rodríguez Rivera. By the way, the brothers are mostly percussionists, among amateurs and professionals.

The father, Don Tomás, is an excellent guitarist and Mrs. Andrea, the mother, has a privileged voice. We could say, then, that Choco Orta’s talents are “purebred”.

In Santurce, specifically in the area known as El Chícharo, Choco’s childhood, adolescence, and youth are present.

The blackness of this neighborhood cradled and nursed her, imprinting on her a deep imprint that she knew how to capitalize on and externalize in her artistic development.

Choco still remembers and celebrates the improvised musical meetings in her neighborhood with neighbors and friends, in which to the rhythm of percussion instruments they recreated the famous rumbas that blacks and blacks of the Caribbean turned into one of the most recognized standards of their culture.

This activity led her to become interested in her musical training, which she did in a self-taught manner first and then alongside renowned musicians from the patio such as Giovanni “Mañenguito” Hidalgo, Anthony Carrillo, and Angel “Cachete” Maldonado.

Recognized teachers of the Conservatory of Music of Puerto Rico offered him knowledge of Theory and Solfeggio, and great cultivators (men and women) of classical and popular dance also contributed to mold the artist that we know today.

In the academic field Choco Orta, she is a graduate of the University of Puerto Rico.

She has a Bachelor of Arts degree after graduating with honors (Cum Laude) from the Theater Education Program of the Rio Piedras campus of this prestigious University.

Choco’s academic formation, oriented to the teaching of Theater in schools, was not capitalized as such; however, it allowed her to venture into the stage by staging diverse plays in Puerto Rico such as “La Verdadera Historia De Pedro Navaja”, “El Bombón De Elena”, etc.; she even mounted her own show: “Choco, Mambo Y Algo Más” (at the end of the ’80s), through which she musically recreated the golden ages of the ’40s and ’50s.

We finish the current appearance of this brilliant artistic career of Choco Orta with the celebration of its 30 years in music
She was born in Santurce, a traditional neighborhood in San Juan, the capital city of La Isla Del Encanto

Television programs such as “La Tiendita De La Esquina” (comedy) and “Latino” (musical program), also record Choco’s talent. As if that weren’t enough, the seventh art: the cinema, also knew about the talent of this complete artist. “Bala Perdida”, “Dios Los Cria” and “Assassins 1995” are proof of Choco Orta’s talent and versatility.

Her entrance to the recording rooms is produced by the hand of the famous trombonist and conductor Julio “Gunda” Merced, who on one occasion enjoyed an improvised presentation of Choco with the Giants of the South.

That night, Gunda Merced made the approach to Choco, and some months later the musical production AND SOMETHING MORE! (Gunda Merced Y Su Salsa Fever) included the songs “Huracán” in Choco Orta’s voice and “El Baile Del Buey Cansao” (Choco Orta in duet with Raquel Velázquez). The year was 1987.

The first years of the 90’s present us with a multifaceted Choco Orta: always in music and accompanied by diverse formations: trios, quartets, etc.; also doing jingles and commercials for radio and television, but also internationalizing her work with various participations in the Club Hammou (southeast of France known as French Riviera or Costa Azul) and as it corresponds in an artist avid of knowledge: nourishing herself with the people and their culture.

By 1997 -always under the guidance of Julio “Gunda” Merced- with the support of the record label Musical Productions (MP) of the late but always remembered Tony Moreno, Choco Orta published his debut album. It was titled SENTIMIENTO Y SABOR (Feeling and Flavor) and presented us with 10 very well achieved cuts that quickly placed themselves at the top of the Latin music charts (Basta, Y Qué De MI, Yo Perdí El Corazón, El Hombre Que Yo Amo, etc.).

By the way, this production was presented at the MIDEM Convention for Latin America, which is why Choco Orta recorded an official video clip of the song “El Hombre Que Yo Amo”. MIDEM is the chapter for music professionals of Reed MIDEM: a professional market organizer founded back in 1963.

SENTIMIENTO Y SABOR was also featured in PULSE Magazine! (USA) and Choco would later be invested as Ambassador of Puerto Rican Culture in Tampa, Florida. He also obtained the Farándula Award (Puerto Rico) as best salsa singer and made an extensive and acclaimed tour in the Dominican Republic, performing in various Dominican stages including television sets.

She is remembered -also- until today, her ovation and applause with La Universidad De La Salsa, El Gran Combo de Puerto Rico, for the 16th edition of the National Salsa Day (1999) in the Juan Loubriel Stadium in Bayamón.

In 2001, Choco Orta received an invitation from Banco Popular de Puerto Rico to be part of their famous annual production entitled RAÍCES. Here Choco performs two songs with the accompaniment of two important musical institutions from the patio, the Orchestra of Maestro Lito Peña (Para Los Boricuas Ausentes) and the Orchestra of Maestro William Cepeda (Melitón Tombé).

That same year, it was part of the production of the Borinquen quartet player José Antonio Rivera Colón, better known as “Tony Mapeyé”, with the title VIEQUES, TIERRA PARA LA PAZ. Here he prints his vocal record in the songs Ni Bala Inerte Ni Viva and Plegaria Por Vieques.

Then to round off a great year, the release of his second production is made official: this one would be titled LA REINA DEL SABOR and from that record label, we continue enjoying the quality and flavor of songs like La Nueva Reina Del Sabor, Que Pague, Se Acabó Y Punto, etc. In this production, the tribute paid to “El Rey Del Timbal” stands out: Ernesto “Tito” Puente, who was the one who nicknamed Choco as “La Nueva Reina Del Sabor” (The New Queen of Flavor), a theme that is also Choco’s incursion into composing.

The repercussion of the song was such that Choco Orta briefly established himself in New York where he performed in renowned venues such as the Copacabana, to offer successful presentations, accompanied by orchestras such as that of the famous Dominican pianist and arranger Ricky González.

At this time of year, we also highlight her journey through various cities of the Major Island: Cuba, where she was loudly applauded during her participation in the Fifteenth International Festival of Golden Boleros and distinguished as the Favorite Daughter of Christ, a community near Santiago (Cuba).

The years between 2001 and 2009, allowed Choco to record in three recognized collaborations:

– HIJOS DE LA SALSA GORDA: published in 2004 under the concept of La Mundial De La Salsa with the direction of the pianist and arranger Willie Sotelo. Here Choco Orta performs the song “Me Saludas A La Tuya”.

– Cuando Hay Amor” is another of Choco’s well-achieved songs that includes his profuse record of collaborations. This number is part of the production EL CORTE PERFECTO (2004) with the Orquesta Sueño Del Caribe.

– In 2006, Mr. Afinque Willie Rosario publishes his production LA BANDA QUE DELEITA in which he invites Choco to bring to life with his voice the song “Lo Que Más Yo Quiero”, a song -by the way- that is a must in Choco’s personal presentations.

We arrive to the year 2009, musically speaking, and Choco Orta of the hand of “El Caballero De La Salsa” Gilberto Santa Rosa, as well as of Charlie Donato (both in the executive production and choirs) and Rei Peña (in the musical direction), publishes its third discographical plate. This one is entitled AHORA MISMO, a production of nine successful songs among which “Ahora Mismo”, “Por Accidente”, “Marido Majadero”, etc. stand out. We highlight in this production the duet with Moncho Rivera -his guest on the album- to evoke and pay tribute to the remembered union between Celia Cruz & Ismael Rivera for the song “Cúcala”.

Choco Orta
Choco Orta What’s Yours is a Lie

In 2011, Choco delighted us with a new production entitled CHOCO SWING. This work was considered among the 20 Best Productions of 2011 by the National Foundation for Popular Culture. On this plate we find again Rei Peña as a musical producer, Choco’s pen stands out represented by the excellent theme Homenaje A Las Soneras, a tribute made a song with which Choco highlights the presence of women in the musical world; additionally, you can enjoy compositions of Gino Meléndez and Raúl Marrero, among others; having magnificent arrangements of musicians of the height of Ricky Zayas, Guillermo Calderón, Ernesto “Tito” Rivera, Carlos Torres, etc.

The next seven years (2011 – 2018) have been prolific in collaborations and here is a synthesis of these:

– Ralphy Santi y Su Conjunto (2012): The Puerto Rican musician (Ponce) invites Choco Orta to be part of his extensive discography. The musical production is entitled HOMAGE TO THE DANCER and there he performs the song “Sin Clave Y Bongó No Hay Son”.

– Orquesta Guayacan (2013): The popular Colombian group celebrated at that time its 25 years of institutional musical trajectory, for which they publish the production 25 YEARS, 25 SUCCESSES, 25 ARTISTS, in which Choco is responsible for the theme “Como Una Hoguera”.

– Kambalache Negro (2014): Group led by Peruvian percussionist Robert “El Chino” Bolaños, an “old” acquaintance of Choco as he integrated and is part of Choco’s musical staff for his presentations at the Iron Babel: New York. In this production titled POR FINAL EN LA CALLE, Choco performs the song “Añoranzas”.

– La Orquesta Del Solar (2017): Orchestra whose musical epicenter is the Spanish capital: Madrid and is composed of musicians of various nationalities (Peruvian, Colombian, Venezuelan, Spanish, etc.) and led by Ecuadorian Julio Mena. In this production entitled BACK TO MY ROOTS, several of the singers that the group usually accompanies when they perform in Spain are invited. Choco Orta is the voice of the song “No Insistas Más”.

– Medley Soledad Bravo” song that will be part of the production LEGACY OF WORLD SALSA of the outstanding Venezuelan musician and arranger Mauricio Silva. In this medley, Choco Orta participates with Marianella (Venezuela) and Mélida Trujillo (Panama). Choco interprets the song “Son Desangrado” by Silvio Rodríguez and his colleagues the song “Déjala Bailar” by Chico Buarque.

– Noel Quintana & The Latin Crew (2018): Recent musical work by percussionist Noel Quintana who has invited a series of renowned singers to this production. Choco Orta gives life to Pedro Jesús’ composition “Qué Viva La Salsa”, a tribute this time to the dancer, an important element of this artistic binomial: dance-music. The production is entitled NOEL QUINTANA & THE LATN CREW VOL. 1.

– Abran Paso Orchestra: The Abran Paso Orchestra is getting ready to launch its new musical production soon. For this musical work, Choco has been invited to interpret a theme of the French musician and composer Paul Mauriat that, for the Latin environment, decades ago La Lupe adapted and interpreted (in Spanish) for our enjoyment. Its title: “Si Vuelves Tu”.

We should also refer to some singles that were recorded by Choco Orta, as is the case here:

– Chico Is The Man (2010): Adaptation of the song that José Feliciano (Chico And The Man) popularized, aimed at celebrating the arrival of the young Mexican soccer player Javier Hernández Balcázar known as “Chicharito” to England when he was hired by the English soccer team Manchester United.

– Killing Me Softly (2013): Crossover of the theme “Killing Me Softly With His Song” by Charles Fox and Norman Gimbel, based on Lori Lieberman’s poem “Killing Me Softly With His Blues”. Lori was his first performer but became notorious in the early ’70s with Roberta Flack. Choco gives this song a characteristic feeling when performed in its original language.

– Bomba Lamento Para Oscar López Rivera (2015): Interpreted to the rhythm of bomba, this song by Choco Orta demanded the immediate release of the now free Oscar López Rivera: a Puerto Rican politician who defended the independence of the island and who served 35 years in prison in the United States.

– Tofu Sin Lechón (2016): This song is based on the lifestyle of its composer and performer who has had a vegan lifestyle for approximately 30 years.

We round up and finish the present semblance of this brilliant artistic career of Choco Orta with the celebration of her 30 years in music. An event also marked by the publication of the musical production entitled CHOCO ORTA: 30 AÑOS REPARTIENDO SABOR.

At the beginning of 2017, he published the song “Te Perdí La Fe” by the notable Elizabethan composer (Puerto Rico) Johnny Ortiz, with which he began the recordings of his fifth personal musical work. He then recorded in Colombia an inspiration of the late poet Petronio Álvarez, “Mi Buenaventura”.

It continues with a theme of the also disappeared composer Palenque, that made very popular Ismael Rivera with Cortijo y Su Combo: “Severa”, here Choco Orta correctly “improvises” vindicating in first person Severa as a black woman and although humble, beautiful and intellectual.

It was March of that year when Puerto Rico received waves of media and fans of the salsa movement and their representatives, who from different parts of the planet attended the “National Salsa Day” organized by the Z-93 radio company.

The festivities begin in the days before the central (usually the third Sunday of the month) and for the past year, Choco Orta took advantage of the occasion and captivated the attendance of the dance of its 30th Anniversary in The Latin Roots, a local located in El Viejo San Juan.

The presence in Puerto Rico of José Alberto “El Canario”, one of the guests of the National Day, made possible the recording in the studios of Maestro Ángel “Cucco” Peña of the song “Sé Que Tú”, an event to which a good part of the international press had access.

Lino Iglesias, Choco’s friend and ad honorem advisor, composed the song “Choco Orta: 30 Años De Sentimiento Y Sabor”, a musical portrait of The Queen of Flavor is recorded before her trip to Cuba with the purpose of recording the songs “Canta Choco Canta” by the Cuban singer-songwriter living in Puerto Rico Juan José “Juanchi” Hernández and the bolero “Miénteme” (“Chamaco” Domínguez) under the arrangements of the Cuban guitarist and composer Reinaldo “Rey” Montesinos Muñoz and a pleiad of musicians from La Isla Mayor.

He includes in this production a theme of his own authorship and that he interprets together with Ismael “Maelo” Ruiz; by the way, a theme of the daily life and of necessary listening and analysis. Finally, he closes his production with the invitation of his musical brother, the great Herman Olivera, with whom he performs the song “Otro Amor”.

The production, although it should have been published at the end of last year, only saw the light in March of this year due to the circumstances that were lived after the passage of the hurricanes Irma and Maria (of this last one especially), that paralyzed all type of activity in Puerto Rico.

Weeks prior to this natural phenomenon, Choco Orta performed under the concept of The Last Fania Legends, which brought together in a much-applauded concert the still existing and former members of the Fania Machinery with a group of renowned guest musicians and singers, a concert of approximately four hours made the Rubén Rodríguez Coliseum in Bayamón vibrate. For this show, Choco Orta paid a well-deserved tribute to Queen Rumba Celia Cruz, through three of her popular songs: Kimbara, Yerbero Moderno, and Bemba Colorá, whose performance brought the respectable audience to its feet.

To round out the faena, cutting “tail and ear”, Choco Orta joined the legendary duo Richie Ray & Bobby Cruz, interpreting with them in a majestic way the theme “Cuando Me Digas Si”.

We return then to the launch of their recent production, the same one that is of great acceptance in Puerto Rico; Colombia, Peru, New York, and other countries and cities that pride themselves in being salsa musicians. He has been positioning himself with several of the themes that integrate this production, especially “Choco Orta: 30 Años De Sentimiento Y Sabor”, “Te Perdí La Fe” and “Otro Amor”.

It is also necessary to highlight the facet of Choco Orta as a woman who fights for the interests of her country and for a greater presence of women in the music industry; this through panels and talks in academic spaces and by sponsoring and promoting attendance at vegetarian and vegan restaurants, as well as diverse businesses.

We celebrate the trajectory of this great representative of Puerto Rican culture and her musical trail, which has been captured in acclaimed productions of her own and prestigious collaborations. The maturity is notorious and the feeling and flavor has also aged. Congratulations because we need and will have Choco for a while, we are sure of that.

Choco Orta, virtual concert, Saturday November 21st 7pm. From My Home to the World 3
Choco Orta of my House to the World

Home

Europe / November 2024

Calibrated maracasMartinez attorney

Czech Republic circular flag
CZECHIA
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

La Macumba 2024
La Macumba
Štefánikova 230/7 150 00
Prague, Czech Republic

fRANCE FLAG
FRANCE

DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Canela
Canela Club Latino Paris
77 Rue du Faubourg du temple 75010
Paris, France

Cuba Compagnie
Cuba Compagnie Café
48 BD Beaumarchais 75011
Paris, France

Cubana
Cubana Café
47 rue Vavin 75006
Paris, France

La Pachanga
La Pachanga Officiel
8, rue vandamme 75014
Paris, France

La Peña
La Peña Saint Germain
3 passage de la Petite Boucherie 75006
Paris, France

Balajo
Le Balajo
9 rue de Lappe 75011
Paris, France

Pachamama
Pachamama PARIS
46 rue du Faubourg Saint Antoine 75012
Paris, France

Selsero
Salseroparis
9 Rue du Petit Pont, 75005
Paris, France

Germany circular Flag
GERMANY
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Cascadas
Cascadas
Ferdinandstr. 12
20095 Hamburg-Mitte, Germany

Havanna
Havanna Berlin
Hauptstr. 30
10827 Berlin-Schöneberg, Germany
La Macumba - The Real Latin Club in Hamburgs
La Macumba – The Real Latin Club in Hamburgs
Adenauerallee 3 20097
Hamburg, Germany

Latin Palace Changó
Latin Palace Changó
Münchener Strasse 57
60329 Frankfurt, Germany

SODA
Soda Club Berlin
Schönhauser Allee 36
10435 Berlin, Germany

Malta Circle flag
MALTA

Bario Latino Malta venue
Barrio Latino Malta
Ghar il Lembi Street SLM1562 Sliema
Central Region, Malta

Poland flag
POLAND
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Teatro Cubano
Teatro Cubano Warsaw
ul. Aleksandra Fredry 6 00-097 /> Warsaw, Poland

Spain Flag
SPAIN
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

ACM City
ACM CitY
Carrer Can Pallarès 2, Cerdanyola del Vallès
08290 Barcelona, Spain

Antilla
Antilla Barcelona
C/ d’Aragó, 141
08015 Barcelona, Spain

Azucar
Azúcar SalsaDisco
Calle de Atocha, 107
28012 Madrid, Spain

Disco Bar Cuba Live
Cuba Live
Ramón y cajal número 2
07011 Palma de Mallorca, Spain

El Son
Discoteca El Son
C. de la Victoria, 6
28012 Madrid, Spain

Prisma Discoteca
Discoteca Prisma
C. de Alcalá, 192
28028 Madrid, Spain

Discoteca El Edén Boliviano
El Edén Boliviano
Carrer Gremi de Tintorers, 49A
07009 Palma, Illes Balears, Spain

Mojito
Mojito Club
Rosselló, 217
08008 Barcelona, Spain

Morena
Morena Barcelona
calle 11 num.29
08860 Castelldefels, Spain
Que Chimba
Qué Chimba
Av. del Vallès, 117
08223 Terrassa, Barcelona, Spain
Sala Olvido Madrid
Sala Olvido
C/ Olvido 15
28026 Madrid, Spain
Seven Dance
Seven Dance (Dio Club)
Carrer del Perill 10
08012 Barcelona, Spain

The Host Madrid
The Host
C/ Ferraz nº 38
28008 Madrid, Spain
+34 918 05 36 48

United Kingdom circular flag
UNITED KINGDOM
DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Salsa Soho
Bar Salsa Soho
96 Charing Cross Rd
WC2H 0JG London, UK

Salsa Temple
Bar Salsa Temple
Victoria Embankment, Temple
WC2R 2PH London, UK

Juju's
JUJU’s Bar & Stage
Ely’s Yard 15 Hanbury Street
E1 6QR London, UK

Revolucion de Cuba
Revolucion de Cuba Leeds
64-68 Call Lane
LS1 6DT Leeds, UK

LightHouse
The LightHouse Bar & Club
62 Rivington Street
EC2A 3AY London, UK
EUROPE NOVEMBER 2024 FESTIVALS by Karina Bernales

Austria circular flag
AUSTRIA
Austria Festival 2024

Dance Blender Festival

Nov 07 / 11 2024

Aux Gazelles
Rahlgasse 5
Vienna, Austria 1060

From € 170

Austria Festival 2 2024

Motion Kiz Vienna

Nov 22 / 25 2024

Talent Garden Vienna
Liechtensteinstraße 111-115
Vienna, Austria 1090

€ 95.67

Bulgaria JPG
BULGARIA
Bulgaria Festival 2024

Balkan Salsa Congress

Nov 28 / Dec 02 2024

Samokov Hotel
Borovets 2010
Borovets, Bulgaria 2010

From € 79

France circle flag
FRANCE
France Festival 1 2024

Providance Afro Latin Festival

Nov 08 / 10 2024

Résidence Club Odalys Les Océanides
375 Bd Plage de l’Argentière
Londe-les-Maures, France 83250

From € 90

France Festival 2 2024

All In Kizomba Festival

Nov 08 / 11 2024

Mas Tolosa
79, Rue des Chênes
Plaisance-Du-Touch, France 31830

From € 66.67

France Festival 3 2024

Paris Kizomba Congress

Nov 14 / 18 2024

Hilton Paris Charles de Gaulle Airport
8 Rue de Rome
Tremblay-en-France, France 93290

From € 90

France Festival 3 2024

Paris Bachata Festival

Nov 22 / 24 2024

Les Esselières
3 Boulevard Chastenet de Gery
Villejuif, France 94800

From € 109

Germany circular Flag
GERMANY
Germany Festival 2024

Dance Congress Hamburg

Nov 29 / Dec 01 2024

Miralles Saal
Mittelweg 42
Hamburg, Germany 20148

From € 120

Italy circle flag
ITALY
Italy Festival 2024

A Toda Cuba Festival

Nov 15 / 17 2024

Hotel Delta Florence
Via Vittorio Emanuele 3
Florence, Italy 50041

From € 280

Lithuania circle flag
LITHUANIA
Lithuania Festival 2024

Vilnius Kizomba Festival

Nov 14 / 17 2024

Ponas Tadas Hotel
Naugarduko g. 76
Vilnius, Lithuania 03202

From € 60

Netherlands circular flag
NETHERLANDS
Netherland Festival 1 2024

Adam Bachata Festival

Nov 01 / 04 2024

CanDance Studios
Isolatorweg 28
Amsterdam, Netherlands 1014 AS

From € 100

Netherland Festival 2 2024

FlavourKizz Kizomba

Nov 07 / 11 2024

NTC de Kegel Amstelveen
Bovenkerkerweg 81
Amstelveen, Netherlands 1187 XC

€ 106

Poland flag
POLAND
Poland Festival 2024

El Sol Salsa Festival

Nov 14 / 18 2024
MCK International Congres Center
Plac Sławika i Antalla 1
Katowice, Poland 40-163

From € 95

Portugal Circular Flag
PORTUGAL
Portugal Festival 2024

Bachata Porto

Nov 15 / 17 2024

Muxima Bar
R. Maurício Lourenço de Oliveira Nº 206
Vila Nova de Gaia, Portugal 4405-034

From € 34

Romania Flag
ROMANIA
Romania Festival 1 2024

Ven Ven Festival

Nov 01 / 04 2024

Agora – Centrul De Evenimente
Bis, Șos. Nicolina 115
Lasi, Romania 707317

From € 120

Romania Festival 2 2024

Transilvania Salsa Fest

Nov 21 / 25 2024

Grand Hotel Napoca
Str. Octavian Goga nr.1.
Cluj-Napoca, Romania 400698

From € 100

Spain Flag
SPAIN
Spain Festival 1 2024

Shine Mambo Madrid

Nov 22 / 24 2024

La Princesa Sercotel Hotel
Ctra, M-506, Km. 9
Madrid, Spain 28921

From € 135

Spain Festival 2 2024

Kizombealo Valladolid

Nov 08 / 11 2024

NH Ciudad de Valladolid
Av Ramón Pradera, 10-12
Valladolid, Spain 47009

From € 75

Spain Festival 3

Neverending Kizomba

Nov 21 / 25 2024

RVHotels Nautic Park
Urbanizació Parc d’Aro Carrer, E 1, Playa de Aro
Girona, Spain 17250

From € 75

Spain Festival 4 2024

Malaga Temptation

Nov 26 / Dec 02 2024

Hotel Ipv Palace Spa
Km 207 A-7
Fuengirola, Spain 29640

From € 110

Switzerland circle flag
SWITZERLAND
Switzerland Festival 2024

Swiss Kizomba Meeting

Nov 01 / 03 2024

Restaurant Punkt – Salle Grenette
Place de Notre-Dame 4
Fribourg, Switzerland 1700

From 70 CHF

United Kingdom circular flag
UNITED KINGDOM
UK Festival 2024

Colourful Salsa Party

Nov 08 / 09 2024

Thank God It’s Friday Salsa Party
Community
Sedgley WMC, School Street,, Dudley
United Kingdom DY3 1HU

From £ 10.00

 

From Cali, Colombia, “La Crítica Orquesta” by Harold Estrada

With a unique, impacting, dynamic sound and with an explosion of musical energy, “La Crítica Orquesta” of Harold Estrada comes to us in this delivery, directly from the city of Cali, Colombia; who presents to the world, a different proposal with a clear and forceful message of much social sense in his interpretations. In a brief conversation we had with its director Harold Estrada, a young musician of great experience with Colombian Orchestras, he shared with us aspects of this successful group from Caleña.

Welcome Harold to International Salsa Magazine “The Only Salsa Magazine in the World”. First of all, tell us: since what date does “La Crítica Orquesta” come out? Thank you Professor Carlos Colmenárez, for the wonderful invitation that you make us from your city Barquisimeto, in our sister Venezuela, with a fraternal greeting and thus let us know a little more through you and this prestigious media; because let me tell you friend, that the Orchestra begins to sound since 2012, with an enterprising, constructive, quality and very professional work, in search of an authentic sound that identifies it and allows it to take its rightful place in the salsa environment here in Colombia and internationally.

De Cali, Colombia, “La Crítica Orquesta” de Harold Estrada
De Cali, Colombia, “La Crítica Orquesta” de Harold Estrada

And in these 10 years of trajectory, have you had important participations in events and festivals? Indeed Professor Carlos, we had the honor of being present at the World Salsa Festival 2012 and also in the fairs of Cali, likewise several departments of the country have witnessed this magnificent evolution, seeking to remember the essence and expression of salsa Caleña with that characteristic sound and Orchestras that left their mark on the Afro-Caribbean and Colombian music.

Harold friend I understand that you develop a social and musical work in the city of Cali, tell us… Yes, our orchestra is developing and forming a “Collective of salsa to the street”, which is a program that is ready to rescue the Caleña culture, with the purpose of safeguarding the salsa in the city.

Which international artists have been accompanied so far by “La Crítica Orquesta”. Carlos, we have had the privilege of accompanying here in Colombia salsa artists of the stature of: Rafu Warner, Luigi Texidor, Chamaco Rivera, Ruben Sierra, Julio Lopez, Manny Fuentes, and more, demonstrating the musical support of the group.

What is the mission of “La Crítica Orquesta”? We are convinced that our mission is to make quality music for the enjoyment of the people, for the delight of the dancer and the ear of the music lover, but especially, music to free the spirit and cheer the soul.

Who are the members of the Orchestra? “La Crítica Orquesta”, is conformed by: Harold Estrada (conductor and conguero), Oscar Eduardo González (Trumpeter), Cruz Ramón Mayora (Bongos player), Andrés Holguín (Trumpeter), Ramiro Lennis (Singer), Leo Bonilla (Trombonist), Andrés Felipe Silva (Bassist), Marco Felipe Ramírez (Timbalero), Carlos Alberto Cruz and Harrison Muñoz (Singers), Mauricio Bastidas (Saxophonist), Jerry Alejandro Figueroa (Pianist), Gregorio Gómez (Singer), by the way our bongos player, is Venezuelan, born in the city of Naiguatá, but since he was a child he lives in the city of Barquisimeto, to which soon will be back, the experienced and excellent musician Cruz Ramón Mayora Medina.

La Critica Orquesta de Harold Silva
La Critica Orquesta de Harold Estrada

As for productions, have you already recorded some? Yes Professor Carlos, we already have several songs and even videos on Youtube for the knowledge of all. And these are the titles, composers, arrangers and performers: “Cannabis”, this is the most recent single recorded just a month ago, with lyrics by: Einar Flores and in the arrangements Andrés Silva, both Colombians. “Canallón”, lyrics by Einar Flores (Colombia) and arrangements by Pedro Cruz, (Dominican Republic). “Dale Duro”, composer and arranger Luis Cabezas (Venezuelan), the interpreters are: Carlos Cruz, Harold Aguirre and Adrián Barragán, respectively.

Excellent friend Harold and the social networks of the Orchestra. On Youtube you can reach us as: Orquesta la Crítica de Harold Estrada, Instagram: lacriticadeharoldestrada and Facebook: lacriticaorquestacali; for bookings you can contact us at: +573147800543.

Upcoming concerts or events? We will be present God willing at the “Concierto Circulación”, on November 26 and also at the Cali Fair.

Thank you for accepting the invitation, brother and friend Harold Estrada and the whole Orchestra, for us it was an honor to have you in International Salsa Magazine salsagoogle.com, and from here we wish the greatest success to “La Crítica” of Colombia, a group that undoubtedly, is putting well in high the Salsa made in Cali.

The privilege is ours, Professor Carlos Colmenárez, and from Colombia, we will transmit you the best wishes of the Orchestra and the whole country, so that you continue to make known the salsa talent of your beloved Venezuela as well as of all the Salseros in the world. Thank you a thousand times for the support you give to “La Crítica Orquesta”, and on behalf of all its members, we send you blessings and wish you many successes and long life. You, the social communicators are a key factor to promote and publicize the musical work for Salsa made with quality and international flavor for the dancers and connoisseurs of the genre.

Until next time and we continue salseando…!

Carlos Colmenarez

You can read: Henry Valladares, a brilliant, versatile, and disciplined percussionist

Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”.

Restarting again our usual reviews, this time we return with a special guest, the virtuous and spectacular Venezuelan percussionist Gerson Aranda, who kindly gave us this interview from the city of Buenos Aires, Argentina, where he is currently based.

 

Gerson Aranda Rodil was born on March 8, 1973, in the Concepción Palacios maternity hospital in the parish of San Juan, Caracas.

He is the son of Pedro Aranda and Ana Teresa Rodil. Gerson, welcome to the salsa column that is currently at the forefront of Afro-Caribbean music worldwide and in which our Venezuelan musicians make themselves known, project themselves and share their artistic life with our regular readers.

To begin with, we want to know how did you get started in music and who were your mentors? -Thank you Professor Carlos Colmenárez for this opportunity that you give me to share with my dear brothers from my country and other countries around the world. Well, I have been a musician since I can remember, thanks to my parents, brothers, cousins and uncles.

Since I was very young, my father Pedro Aranda, was the founder of the Sonero Clasico del Caribe, who recorded the first two productions of this famous group, which celebrated my birthday, since my father always brought them to my house.

I was raised in the parish of Catia, in Cútira and well, the whole neighborhood would come into my home to listen to the famous Sonero Clásico, and they would listen to the songs: Carmelina, Papá Montero, El enterrador and many more.

Well, since I was a child I had an interest in music, because at home they used to play those rumbas and I had the desire to play the congas and bongo.

Gerson Aranda Rodil was born on March 8, 1973, at the Concepción Palacios maternity hospital in the parish of San Juan, Caracas.
Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”

But there was a tres player, a great friend of the family, who met a lot with my father, who was also a tres player, bassist and guitarist; then he saw my interest in percussion and took me to the Sarría school of the maestro Orlando Poleo, who saw me playing despite my young age, he told the tres player René Zambrano, let him always come, because he has interest and conditions and that’s when things started.

At that time those greats like Gerardo Rosales, José Martínez Viruta, Willian Troconis, Wladimir Rivero, Miguelito Urbina were studying and well in that concern I began to study theory and solfeggio with Professor Carlos Ramírez, in the “Tucosan” school and then I studied percussion with Professor Jesús Blanco, known as “El Totoño”. From there my musical career practically began and at the age of 13 I started playing professionally with “El Trabuco Venezolano”, Swing y Color, Magia Caribeña, Hildemaro, Trina Medina, Grupo Repicao, Los Incorregibles, Pasión Juvenil, Grupo Mango and many more orchestras.

Gerson, I understand that you accompanied Soledad Bravo musically and performed advertising jingles? Indeed Professor Carlos, I had the joy of playing with her and toured the world and let me tell you that at that time I did advertising jingles for products on television and radio.

-Gerson, you are known as “La Tabla”, referring also to your hard hands to play the tumbadoras with very accurate hits.

I was raised in the parish of Catia, in Cútira, and well, the whole neighborhood would come into my home to listen to the famous Sonero Clásico, and they would listen to the songs: Carmelina, Papá Montero, El enterrador and many others.
Gerson, you are known as “La Tabla”, referring also to your hard hands to execute the tumbadoras with very accurate blows.

Now then, tell us, which international artists have you accompanied? Well my friend Carlos, I had the honor of accompanying Celia Cruz, Cheo Feliciano, Luigi Texidor, Junior González, Larry Harlow, Marvin Santiago, Willie Colón; among many; thanks to the fact that Naty and his Orchestra and Magia Caribeña, were the base orchestras for those artists.

I also played with Silva and Guerra, of Mauricio and Manuel. Hey Carlos, I also accompanied Justo Betancourt, Adalberto Santiago, Ismael Miranda, Andy Montañez, Jhonny Pacheco y Casanova, Pete Conde Rodríguez and others.

Gerson, what are your current projects in Argentina? -Carlitos, in Argentina I am well thank God, because I have a big band called “La Salsa Brava”, I play a lot and now with the problems with the COVID-19, everything is paralyzed, but I have been very active for three years in all the “boliches”, name given to the night clubs and I have accompanied Los Adolescentes, Rey Ruiz, Charlie Sepúlveda, Jimmy El León, Charlie Aponte, among many others.

My band is made up of Venezuelan, Argentinean, Colombian and Cuban musicians. I have earned respect and they call me “maestro”; I am also giving classes to advanced percussionists, with techniques of different genres and rhythms, unknown to them, since here what is known is the Cuban timba and salsa brava.

Excellent Gerson, apart from the full band, do you have other smaller formats? Yes, I have a sextet called “La Crisis”, because when there is not much money, we make it available and play music by Joe Cuba, Conjunto Libre and others. With “Salsa Brava” I am about to record my production, which I suspended due to my accident before coming to Buenos Aires and the other thing is that my comadre Indira Velasquez came over there and I made a Sonora Matancera format, which is called “Sonora Consoltura” and we have made several presentations and people are very happy with that genre, since they are getting to know what a pachanga, a danzón, among others, is.

Apart from that, I am also doing advertising jingles again. What can you tell us about the Tributo Orchestra and El Guajeo? -The thing about Tributo and Cheo, is that since I was very young I had the fortune that before Tributo and Bailatino existed, we formed the group “Repicao”, which was a school band formed by: Édgar Dolor Quijada, Tuky Torres, José Soto Mortadelo, Prisco Oropeza, Manuel Barrios, Cheo Navarro, Catú Rodríguez and myself, which we played emblematic themes and from here begins the affinity with Cheo and from there, then he arms Tributo and tells me to conform his staff, which was integrated by: Alberto Crespo, José Soto Mortadelo, Jhonny Rivero, Javier Vivas, Johán Muñoz, Eliel Rivero, Osquita, Marcial Istúriz, Édgar Dolor Quijada, Gonzalo Díaz, Rónald Gómez and my substitute is Miguel Urbina and we recorded several albums. They are my friends and we are still in contact, and with “El Guajeo”, the experience was wonderful with the great Alfredo Naranjo. Professor Carlos, I tell you in all honesty that the musical level in Venezuela is very superior and out of this world, with all due respect.

a tres player, a great friend of the family, who used to meet a lot with my father, who was also a tres player, bass player and guitarist.
Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”

-Gerson, who are the members of your band of musicians in Argentina? Professor Carlos, it is made up of A Barquisimetana named Lauremys Vanesa on trombone, Catalina Keiti (trombone), Luis Sulbarán (trumpet), Bruno Espinola (trumpet), Ángel Vargas (piano), Bernardo Vásquez (bass), Esteban Leandro “El Puca” (singer), Felipe Figueroa (singer), Deiby Bandre (bongo), Martín Barrera (congas) and me on timbales; It’s my orchestra called “La Salsa Brava”, here in Buenos Aires.

Your social networks? My social networks are: [email protected]. Instagram: Orquesta La Salsa Brava. Facebook: Gelson Aranda Musician. Cell: +54 911 36244963.

Well friend Gerson, for me it was a pleasure to have had you as the protagonist of this installment of Salsa Escrita “La Columna Salsera de Barquisimeto”, through International Salsa Magazine, www.salsagoogle.com and at the same time we wish you the greatest success and continue to represent us worthily outside our borders, giving “tabla” to percussion. Thank you professor and friend Carlos Colmenárez for this opportunity that you give to all the artists of Afro-Caribbean music to project us worldwide in your prestigious salsa column and may God bless and protect you greatly and you know that you count on your brother Gerson Aranda.

Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”
Gerson Aranda “La Tabla de Caracas” y su Sexteto

By: Professor MSc. Carlos Colmenárez  Correspondent in Venezuela for International Salsa Magazine

Home

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.