• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Salsa music

Raymundo “Ray” Barretto Pagan was born in Brooklyn, New York on April 29, 1929.

Ray Barretto, Giant Force

 

Son of Ramón Barretto and Dolores Pagán, born in Aguadilla, Puerto Rico; he belongs to the generation of Puerto Ricans who grew up in New York and are known as “neoyoricans”: children of Puerto Ricans who did not know the Island.

His father leaves home and returns to Puerto Rico when Ray is barely six years old, leaving his mother, Doña Lola, alone to raise her children Ray, Ricardo and Cecilia. His childhood and part of his youth were spent between the streets of Spanish Harlem and the Bronx, listening to Latin music in the morning and jazz at night.

“My mother fought hard to keep us away from drugs and crime. She rented a room in the apartment to feed us. And as I recall, popular music was an escape for her from the reality of poverty and strengthened her spirit to keep fighting,” Ray recalled.

In 1946, at the age of 17, he enlisted in the army and was sent to Europe, where he curiously began his career as a jazz percussionist, performing officially at the Orlando Club GI, in Munich, Germany, in one of those jam sessions, a point of discovery for many great figures of music.

Regarding his performance in Germany, Ray comments: “That was an inspiration of the moment! There was an old banjo with old strings, I had listened to Chano Pozo through his records with Dizzy Gillespie, and I had that desire to play, to imitate Chano.

I took the banjo, went up on the stage and started to play by hitting the snare drum. Miracle the musicians didn’t throw me off the stage! But then they told me: ‘you have talent, you must go on and try to improve yourself’.

So when I returned to the United States, I bought my first drum and started looking for any place with live music to improve my technique by listening and watching how the musicians played, not on record, but live”.

Bella Martinez “La Escritora Irreverente de la Salsa” (Virginia, USA) is pleased and privileged to provide International Salsa Magazine with a worldwide release of her most recent publication and English translation of the book Ray Barretto, Giant Force.

 Raymundo "Ray" Barretto Pagan was born in Brooklyn, New York on April 29, 1929.
Ray Barretto, Giant Force

The availability in English of this work, assists in the diffusion of Latin culture within the English speaking public.  This was made possible thanks to the rigorous research and literary skill of Colombian author Robert Tellez, as well as the linguistic precision of Puerto Rican translator Ronald Vazquez.

This year, 2021, marks fifteen years since Ray Barretto left the earthly congas and five years since Colombian journalist Téllez Moreno released Ray Barretto, Giant Force.

On April 29th of this year, on the occasion of Barretto’s 93rd birthday, the Colombian author presented the translation of the aforementioned work, published in collaboration with Be More by Bella Martínez.

Like the work originally written by Téllez Moreno in Spanish and published by some publishers in 2016, this English version by the Puerto Rican translator gathers in a chronological and rigorous way the musical work of the also known as “Manos Duras”.

The book highlights Barretto’s beginnings in jazz and his influential career in salsa, collecting 11 Grammy nominations.

Ronald masterfully translates into simple, readable English the same journalistic narrative that Téllez constructed using testimonies gathered from those closest to Barretto.

After Barretto’s death in February 2006, Annette “Brandy” Rivera and the friend of the musician who is the subject of the book, George Rivera, shared with the author their memories of various moments in Barretto’s career.

Ray Barretto, Giant Force, was a virtual activity that was transmitted from Casa Norberto in Plaza Las Americas.

The presentation was moderated by journalist and writer Jaime Torres Torres, the independent editor in charge of the translation project, Bella Martínez, translator Ronald Vázquez, music professor and researcher Elmer González, author of the prologue to Ray Barretto, Giant Force, and the author of the book, Robert Téllez.

Research Sources by:

Bella Martinez

Andrés Campo Uribe “Contributor to Herencia Latina”.

Home

Latin America – May 2021

Tips for the Latin dances

Argentina and its musical genres

"Cuando se acaba el amor",

Gerson Aranda "La Tabla de Caracas".

Meet Liz Castillo

The macropana

8 de mayo

 

Home

Europe – May 2021

 

Arabic music

Learn To Dance Salsa in 3 Months With Studio Salsamás

Improve The Physical

Nora Suzuki

Why Is Rhythm & Vibes Dance Popular In London?

 

Home

North America – May 2021

 

Raymundo "Ray" Barretto

Alexandra Albán Manitas

Gon Bops

Alberto SantiagoLuis perico

Andrew Mark Mclaughlin

salsa harlem

 

 

Home

Anacaona Areito de Anacaona ‘Golden Flower’

Anacaona was the last princess of the Caribbean and protector of the Taino people.

“Anacaona, areito de Anacaona”, sang Cheo Feliciano before a heated crowd at the Cheetah club in New York late on 26 August 26, 1971.

It has been more than 50 years have passed and the chorus from the pen of Tite Curet Alonso resounds as if it were yesterday. But who was Anacaona?

Anacaona or Anakaona. (1474-1503)1 was an aboriginal Taino chieftain of Bohío Island. She governed the Cacicazgo of Jaragua after the death of her brother Bohechío. She was condemned to be hanged by Governor Nicolás de Ovando.

Anacaona means ‘Golden Flower’ in the Taino language. She was a Haitian princess of Taino origin who was born in the year 1474 at Bohío, as it was dubbed by its inhabitants and then divided into two Caribbean countries: the Dominican Republic and Haiti.

Anacaona was the last princess of the Caribbean and protector of the Taino people.
Anacaona Areito de Anacaona

After the death of her brother Bohechío, Anacaona would take over as cacique to rule the Chiefdom of Jaragua. She had a natural talent for poems, which she sang in the areitos, dances, and songs with which the Taino Indians celebrated their festivities and religious rites.

Anacaona received Christopher Columbus on his first voyage at Christmas 1492. She felt admiration for the new knowledge and skills of these people to solve day-to-day challenges.

Those led by Columbus established a settlement in the new territory, which they called Christmas Town. It is said that this was the first building of the Spaniards in America.

But harmony would not last for long. The abuse on the natives began, especially women who were mistreated and raped without hesitation.

Anacaona would not accept the oppressive tyranny and persuaded Caonabo, her husband, to destroy the settlement where the invaders were based.

Anacaona in the Taino language means 'Golden Flower'. She was a Haitian princess of Taino race who was born in the year 1474 on Bohío Island, as its first inhabitants baptized it and which would later be divided into two Caribbean countries: the Dominican Republic and Haiti.
Anacaona was the last princess of the Caribbean and protector of the Taino people.

Christopher Columbus left the territory and, upon return in November 1493, he found Christmas Town destroyed and its more than 43 men killed. It was an affront. Anacaona escaped and became an Indian of a captive race, as the song goes. But her freedom would not last long. After an intense search, she was captured and bound to hang in 1504.

The Tite Curet Alonso’s ‘Anacaona’

Tite Curet Alonso composed ‘Anacaona’ without knowing who she was. The song written from one day to the next would be included in the album “Cheo” (1971) of Vaya Records. The label sought to re-launch Feliciano’s musical career, who had stayed away from the stage as a result of the rehabilitation for his drug addiction.

In an interview posted on Youtube, Tite says that he was inspired by a Lecuona Cuban Boys orchestra’s song (recorded in the 1930s) and baptized it with that name in honor of the Cuban girl group Anacaona.

After the death of her brother Bohechío, Anacaona took over as caciqueca, governing the Cacicazgo de Jaragua. She had a natural talent for poetry, which she sang in the areitos, dances and songs with which the Taino Indians celebrated their festivities and religious rites.
Anacaona or Anakaona. (1474-1503) was an aboriginal Taino chieftain of Bohío Island.

He says he tried to “make up a mystical story” about Spanish and Indian slaves. When composing, Curet did not know he was telling the true story of the Haitian princess who fought against the Spaniards in the early years of the discovery of America.

After the release of the album was released, which was well received by the public, Curet visited a priestess who knew the life of Anacaona and had heard the song in the voice of Cheo Feliciano. After knowing the story, Tite was greatly impressed.

The woman informed the composer that it was the Taíno ancestors who inspired his pen in each verse.

“But how is it possible that you wrote that song? Now you have to make a song for Caonabo and I will tell you why: because from a certain generation upwards, you are a descendant of Caonabo and Anacaona”, said the priestess.

It did not take long for Tire Curet to publish his tribute to ‘Caonabo’, the Indian fighter who, like his wife Anacaona, fought against Spanish oppression. The song was included in his production as a singer-songwriter entitled “Aquí estoy con un poco de algo” (1975).

The Cheetah concert on August 26, 1971, gave rise to the salsa boom and allowed several young talents to make history. Moreover, it opened the way for composers like Tire Curet Alonso, who with songs like ‘Anacaona’, created the soundtrack of Latin American soul.

Images courtesy of Museo Taino Anacaona

https://www.museoanacaona.com/

Dominican Republic

 

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 245
  • Page 246
  • Page 247
  • Page 248
  • Page 249
  • Interim pages omitted …
  • Page 267
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.