• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Son

When it comes to compositions, Luis “Tata” Guerra is widely known internationally

On June 9, 1934, in Guanabacoa, Cuba, Luis “Tata” Guerra was born. Excellent Percussion Master with a Guinness World Record for having accompanied more orchestras live and in recordings.

A virtuoso musician, Luis Tata Guerra, member of a humble and hard-working family, is the last of 4 brothers, born of a musical tradition, his father played guitar, and his older brother Emerio Guerra is a guitarist in Havana.

He studied music and saxophone at the Salesian School of Guanabacoa. He learned to play the tumbadora, and the rhythms of Rumba and Guaguancó in his neighborhood in the 50s.

Luis “Tata” Guerra
Luis “Tata” Guerra

He joined the Almendra Orchestra in 1954, performing in the best nightclubs of the island. He rehearsed with Conjunto Casino and Conjunto Arsenio Rodríguez.

In 1956 he arrived in Colombia with the Cuban Swing Orchestra, he stayed for 4 years working with the groups Sonera del Caribe and the Pepe Reyes Orchestra (Cuban singer). From there he went to Venezuela where he has lived since 1960.

Maestro Guerra has an extensive career as a musician for his activity in different groups such as: Los Melódicos, Víctor Piñero y sus Casiques, Aldemaro Romero, Chucho Sanoja, El Pavo Frank, and accompanying on percussion in Caracas Tito Rodríguez, Miguelito Valdez, Rolando Laserie, Daniel Santos, Olga Guillot, Rubén Blades, Paco de Lucia, including the Timbal King Tito Puente and many Others.

Recognition for Luis "Tata" Guerra
Recognition for Luis “Tata” Guerra

His compositions have been played in the media in Santo Domingo, Spain, Cuba, Puerto Rico, Colombia, Venezuela.

The composition “Son Matamoros” dedicated to this famous Cuban trio, was included in the movie “Salsa” with the participation of Celia Cruz, Tito Puente, Mongo Santamaria, Grupo Niche and other values. He was a member of the VTV Orchestra (channel 8) for 23 years (1965-1991).

Member and Director of the trio Hermanos Rodriguez, in 1994 they traveled to the Canary Islands invited by President Hermoso, and are well known there for the hit “Son Canario” (composition by Guerra himself).

Again in 1999, they returned to the Canary Islands for more than 2 months, in addition to performing at the fabulous The Trump Taj Mahal Casino Resort in Atlantic City, New Jersey.

He presented his program “RAICES CARIBEÑAS” on ANTV.

When it comes to compositions, Luis "Tata" Guerra is widely known internationally.
When it comes to compositions, Luis “Tata” Guerra is widely known internationally.

His fondness for acetate collection was recognized throughout Venezuela. A work with his conjunto became very popular and the voice of “Kiko” Mendive reminded us of the grilles and discómanos of Cali in the 80’s. “Barara Bururu”.

We also remember the time he shared with his compatriot Rafael “Felo” Bacallao Hernandez, who had retired from the Aragon orchestra.

With great regret we recorded on February 24, 2015, the unfortunate news of the death of Tata Guerra, four months shy of his 81st birthday, he had been suffering from an accelerated affection in his respiratory system, remaining hospitalized at the Florida Clinic in the city of Caracas, where in the early morning of that day he left us.

“When I listen to reggetón/ my heart stops/ because my thing is rumba and son”.

Maria Luisa Guerra

Read Also:  Stelio Bosch Cabrujas a remarkable musician, but completely forgotten by the new generations

Source:

Por: Carlos Molano Gómez

Bogotá – Colombia
Derechos Reservados de Autor -primera publicación – 2016
Actualizado 2021.

 

Tempo Latino 2023

Tempo Latino 2023
Tempo Latino 2023

Tempo Latino is a music festival held in Vic-Fezensac, France, in the region of Gers in Gascony it is the first and the greatest Latin American and Afro-Cuban music festival of the summer in Europe. The festival was founded in 1994 and has been held annually since then.

“In 2020 and 2021, the festival was only interrupted for two consecutive years due to the containment of the new crown pneumonia (COVID-19) epidemic.”

With around 600 volunteers from all over the city for four days of intense activities and an audience of around 60,000 people from all over the world.

Tempo Latino offers a variety of Latin American and Afro-Cuban music, including Salsa, Bachata, Kizomba, Cumbia, Merengue, Rumba, Latin-jazz, Reggaeton and more. The festival also features dance workshops, food stalls and other cultural events.

International performers and instructors from Cuba, Puerto Rico, Colombia, Venezuela, Panama, Africa, the United States (primarily New York, Miami, and California), and Europe have participated in a number of concerts and workshops

Tempo Latino has grown from a small festival to one of the most important Latin American music festivals in Europe. The festival hosts some of the biggest names in Latin music, including Celia Cruz, Ruben Blades,  Eddie Palmieri, Oscar D’ León, Johnny Pacheco, Adalberto Álvarez, El Gran Combo de Puerto Rico, Kassav, Totó la Momposina,  and Los Van Van. Tempo Latino has also helped advance the careers of many new artists.

Here’s more information on Tempo Latino:

  • The festival takes place in a beautiful setting in the heart of the French countryside.
  • The festival is family friendly and has activities for all ages.
  • The festival is a great opportunity to experience a different culture and learn about Latin American and Afro-Cuban music.

A festival of concerts takes place in the square and, at the same time, many free outdoor events for those who want to discover music in the city’s dance halls in the afternoon and evening. In the second edition, they have integrated dance, music, and percussion lessons.

The 28th edition of Tempo Latino will take place from July 27-30, 2023.

The lineup includes:

La Conga

27 July – Ana Tijoux (France)

Les Arenes

28 July 2023

21:00 – Orchestra Baobab (Senegal)

23:00 – Grupo Compay Segundo (Cuba)

29 July 2023

21:00 – Lila Downs (Mexico)

23:00 – Cimafunk (Cuba)

30 July 2023

21:00 – Bernard Lavilliers (France)

23:00 – La Excelencia (USA)

and many more!

Pass Concert: 

On the official website, tickets for four days are available for 120 € (during the festival, they cost 150 €).

Eric Duffau

The current director of Tempo Latino is Eric Duffau from Toulouse, France. He is also the founder of the music festival which he started in 1994. A passionate lover of Latin American and Afro-Cuban music, Dufour devoted his life to promoting this music to a wider audience and serves on the board of the French Association for the Promotion of Latin Music (AFMPL).

Director of Tempo Latino is Eric Duffau from Toulouse
Director of Tempo Latino is Eric Duffau from Toulouse

Dufoe was a tireless promoter of Latin American and Afro-Cuban music. He travels the world in search of new talent and works hard to make Tempo Latino a major cultural event. He is a passionate advocate of Latin music and works to bring this music to a wider audience.

Dufour graduated from the National School of Arts and Crafts (ENSAM) in Paris. In the early 1980s he worked as a DJ, during which time he became interested in Latin American and Afro-Cuban music. In 1989, he decided to create a festival to showcase this music and Tempo Latino was born.

https://www.tempo-latino.com/

https://www.youtube.com/user/TempoLatinoFestival

The Tempo Latino Festival is Back

Antonio Cartagena is an acclaimed artist, leaving the name of Peru on high all over the world

Antonio Cartagena is one of our best bastions who was born artistically in 1990 from a humble family with Afro-Peruvian roots.

Born in the Constitutional province of Callao (Bellavista) and having studied higher education in the National Police of Peru and half of career in the course of Psychology at the University San Martin.

Being able more the art is consecrated presenting his first success “Sin Ti” belonging in that instant to the Orchestra Peru Salsa All Star at the same time is invited to record songs like Niña and Tengo Todo Execto a Ti by the Orchestra of the Prestigious Oscar “Pitín” Sanchez La Sensual 990 achieving a greater acceptance the demands of work.

Antonio Cartagena
Antonio Cartagena is an acclaimed artist, leaving the name of Peru on high all over the world.

They were not made to wait in all the Peruvian literal for such reason is that Antonio Cartagena is traced important goals as the conquest of other countries reason others so that in 1991 produces his first album as a soloist with 10 songs where they highlighted songs like; Sedúceme and Necesito un Amor.

Becoming known in countries such as Colombia, Venezuela and part of the United States.

In 1992 he launches to the market a fresh and romantic Salsa where he highlights songs like Y que Tiene el and M Dueña; from there he reaffirms the internationalization being hired for a tour in the United States with all his group visiting places like New York, Los Angeles, Atlanta, Virginia, Dallas, Texas, San Diego, among others.

Then in 1993 he is hired by the prestigious international record company RMM of Mr. Ralph Mercado, one of the biggest salsa producers in the world; recording his first international album entitled Dime Que Si, where the most outstanding songs are Apaga La Luz and Perdone Querida.

Antonio Cartagena
Antonio Cartagena, is one of our best bastions.

To perform in dream stages such as Carnegie Hall, Madison Square Garden and Miami Arenas, alternating with many stars such as Oscar Leon, Van Lester, India, Marc Anthony, Tito Puente, Cheo Feliciano, Ismael Miranda, Celia Cruz, Domingo Quiñonez, Ray de la Paz, Tony Vega, Ray Sepulveda, Johnny Rivera, Tito Nieves, Jose Alberto el Canario, Luis “Perico” Ortiz, Giovanni Hidalgo, and an innumerable list of the greats of the firmament of the salsa market. The tour continued to include Canada, Panama, Venezuela, Colombia, Santo Domingo, Puerto Rico and Argentina.

These were events that marked a milestone in the vertiginous career of the artist; who arrives in his country after three years of coming and going; with a production titled Punto de Vista (1996), where he consecrates himself with the songs Si Tu No Estas and Pídele Perdón, successfully placing himself at the threshold of his career in his own country.

Already in 1997 he wants to impose the criollismo converting famous and traditional waltzes of our country in salsa; Disc that made him known all over the world even in Europe, presenting himself in stages of Germany, France, Holland, Italy, Switzerland, Spain among others.

In the year 2000 and without stopping touring nationally and internationally, Antonio Cartagena produced a new album which highlights the theme Nadie Quien te Quiera como Yo.

Then in 2001 he travels to New York to produce an album titled Volveré, with songs such as Ni Siquiera, giving much to talk about in that country and in Latin America, visiting countries such as the United States, Colombia, Venezuela, Ecuador, etc.

Antonio Cartegega
Cartagena y Baloa

In 2005 he presents a renewed and updated product imposing themes such as Salsa Regaee, titled No Me Digas Que No, placing himself in the first places of our musical environment.

Antonio Cartagena, is one of our best internationally recognized bastions, who is going through his best moment, considered in salsa as the best exponent of music in his genre and winner for this year of a number of awards such as: Nominated for Best Interpreter of the year in the salsa music genre.

Cartagena is an acclaimed artist, leaving the name of Peru on high all over the world.

Antonio Cartagena

Read Also: Fanny Almenara better known in the salsa environment as “La Sonera del Callao”

“Djane Shina” a passion turned into reality

Since I can remember my passion is music expressed in all its forms, I was always surrounded by family and friends musicians, who contributed to increase my love for it, said Djane Shina.

My surnames Rojas Salazar, both symbolize flavor; rumba; happiness; love; humility and dedication, with my families I learned everything I know about the rhythms especially Salsa, my parents Jaime and Ligia, my 5 brothers, my uncles and cousins are a part of what I am today …. “Djane Shina, the queen of Salsa.

Djane Shina a Passion Turned into Reality
Djane Shina a Passion Turned into Reality

Shinaury Thais, the queen, because that’s what my mother called me (R.I.P), the queen of the house, the little monkey among her monkeys.

I was born on October 28th, caraqueña and caraquista, I am from the most beautiful parish “23 de Enero” in the Mirador sector, and even though I only lived there for 2 years I always kept its essence, in February of 73 we moved to my beloved town ‘La Victoria’ in Aragua State, to the urbanization Las Mercedes, in the most salsa area that exists “Madera 15”, named after the Madera Group of San Agustin.

I grew up surrounded by neighbors all music lovers and parties, almost all organized by my brothers at home, Vinyl parties, which scratched so much to put them and to leave them out of their cover, a girl surrounded by people with different orchestral tastes but all of Salsa, there I learned to dance, sing and play instruments, were unique moments, to see those gatherings and end up picking up and cleaning everything so my parents would not be upset.

As soon as I grew up and became a teenager I took charge of the parties as Djane Shina inviting my people and their friends, who became my brothers in life and now my fans.The sound systems were several, one better than the other as the years passed, and manipulated by me, I began to share my tastes and my ability to put people to enjoy a whole night, the “Pioneer” equipment was everyone’s, I took it to every house I could, along with my LPs and cassettes, and at the time the CD case.

Djane Shina the Salsa Queen
Djane Shina the Salsa Queen

A very nice experience as a Djane because people knew that when I was one of the guests at their meetings I took control of the music, always as a contribution to the celebration, there was never any charge, as I said at the beginning this is my passion and I do it from my heart.

When I was a child I practiced the cuatro, I was in the show band of my school “Unidad Educativa Colegio Brito” directed by the teacher Carlos Gonzalez, I started with the cymbal, followed by the grenadier, then the redoblante to finish with the trombone.I

Received lessons with my teacher Williams Puchi (R.I.P), it should be noted that my greatest inspiration to play this instrument was my brother Oscar Bauter Salazar, military musician, and for me, the best trombonist in Venezuela.

Djane Shina de La Victoria para el Mundo
Djane Shina de La Victoria para el Mundo

When I was 18 years old, apart from sports (athletics, cycling, aerobics and power), I practiced percussion with my friends and teachers Humberto Rodriguez and Boris Pedra, playing the congas, bongo, timbal, and minor percussion clave, maracas, güiro, among others, here my inspiration was my beautiful uncle Oscarcito Rojas, for me the best conguero in the country.

Throughout my life I saw the formation of different orchestras and salsa groups by my brothers and neighboring friends, in them I participated in rehearsals and learned a lot to sing, over the years I could participate and organize groups of Christmas music and bagpipe as a soloist and with the minor percussion in the companies where I worked.

My life has always revolved around music and art and in the midst of that, wanting to be a professional musician I became a graduate in Business Administration, I had two beautiful daughters Yaima and Victoria, which are my greatest pride and motivation to move forward bringing happiness to the world with my talent.

Currently Shinaury Thais Rojas Salaza Lcda. in Business Administration works as a Publicist in the digital newspaper “Salsa Escrita”.

Currently Shinaury Thais Rojas Salaza Lcda. in Business Administration works as a Publicist in the digital newspaper "Salsa Escrita".
Currently Shinaury Thais Rojas Salazar Lcda. in Business Administration works as a Publicist in the digital newspaper “Salsa Escrita”.

Shinaury Rojas

Contact: +058 4244009655

Shinaury Rojas (shina

Read also: Salsa and its detractors “Caiga quien Caiga”

Alex Sánchez “Salsa has always had a special place. It is a genre that will never go out of style ”.

Latin America / Venezuela / Miranda

Mulato en Rumba his greatest bet Alexis José Sánchez:

He is a versatile artist, who like many other musicians begins his training from home, with his brothers he learned to play the cuatro and the guitar, this motivated him to continue his formal studies at the School of Music “José Lorenzo Llamozas”, where he also studied trumpet alongside maestro José “Cheo” Rodríguez; He jointly studies Afro-Latin percussion with maestro Orlando Poleo, Barloventeña percussion with Alfredo “Pandilla” Bolívar and Arturo Piñango, African percussion with José Shalons and Yonder Rodríguez.

At the “Nicomedes Marrero” Cultural Training Center in Tacarigua, he took piano lessons with professor Manuel Sepúlveda, Afro-Venezuelan percussion with maestro Alexander Livinalli and Choral Direction in the free art workshop of “Río Chico”.

Photo- Alex Sánchez
Photo by Alex Sánchez

Although he was born in the city of Caracas, all his life he has lived in the Barlovento region, an area with a great cultural and musical richness, there he also performs the role of teacher, being a facilitator of the Afro-Barloventeña, Afro-Venezuelan and Afro-Venezuelan percussion chairs. Afro-Latin, in School District No. 4.

From a very young age he has been linked with the traditions of his town; Tacarigua. This young man is an active part of the cultural development of the area and together with his wife Yermy Martínez and his mother-in-law Zenaida Gamboa, founders of the group “Danzas Tacarigua”, they are in charge of training the youth of relief, in order to keep the demonstrations alive. traditional barloventeñas for many generations.

Sánchez, assures us that he has a great responsibility, to preserve the legacy that the Africans left in their path through our land, that despite the obstacles he gets along the way to carry out his work, he is overcoming them one by one with perseverance and dedication. that love he feels for music, his family, his traditions and his other passion for teaching.

Salsa and Venezuelan Folklore, two different worlds, each rich and varied in rhythms and styles, however, it takes them by the hand, something that is not strange in a country where the mixture abounds, that we Venezuelans are the product of an ethnic and cultural mix.

How were your beginnings in music?

“I started in music at home with my brothers. I learned with them to play cuatro and guitar. That was the fundamental basis of what has been my musical career up to now and it also inspired me to continue with formal studies in music ”.

Your musical training has been very broad. Why did you decide precisely to specialize with the trumpet?

“I decided on the trumpet, since it has been the traditional instrument in my family, first my great-grandfather Gregorio Machado, then my great-uncle“ Perucho ”Machado and my brother Wilman”.

A man from Caracas who decides to emigrate to Barlovento Why not Barquisimeto or another region?

“My whole family is from Barlovento, since I was born I have lived here in Tacarigua, Brión municipality. After studying music I realize the musical wealth that exists in this region. That is why I decide to bet on the musical production of my homeland and also be part of that artistic movement that represents Barlovento and that has given so much to our country ”.

Composing and arranging music, the work that leads its creators and orchestras to position themselves in the first places. Which of your works as a composer and arranger have been positioned in that place?

“That is the dream of every arranger, to achieve that an orchestra reaches the first places of popularity and in sales. I haven’t had that luck yet, but it’s my dream as a songwriter. I have arranged for many orchestras that have been quite popular and are playing in various countries ”.

Alex Sánchez
Mulato in Rumba your biggest bet

There are many orchestras for which you have done this work, could you name them?

“I have arranged for orchestras and singers such as: Bailatino, Cheo Linares and his Orchestra, Víctor Cardona and the Salsa Machine, Cheo Navarro and his Tribute, Francisco Pacheco and his People, Hildemaro Jr., Orquesta Sarayé (Colombia), Orquesta La Suprema (Panama), Orlando Watussi and my musical project “Mulato en Rumba”, among other national artists “.

Percussion is another of its virtues, of the different rhythms. Which of them is more difficult to teach or learn?

“Percussion is a world that allows you to express yourself and make contributions based on its rhythmic quality. All rhythms have difficulties, but their great musical richness and the magic of the ancestral charge make it possible for us to digest them naturally ”.

“I invite the musicians and the community in general to come to Barlovento to learn about the regional culture, so that they learn to play Mina, Culo e puya, Quitiplás, Fulía and Parranda.”

In the vineyard of the Lord there is everything and for everyone. What has been the most difficult thing about this profession?

“Music gives you a lot of satisfaction, but around it there are circumstances that create disappointments – they can scam you, you have friction with colleagues, etc. – you will find obstacles, but I think that all this is overcome with perseverance and dedication to work. That is what it takes to stay in the musical world ”.

The Music Producer is the architect of a record. What do you feel at the end of each record? What do you feel at the end of each work done?

“Music production is hard work, bringing together musicians, writing and selecting songs, directing, molding and creating a pleasing product for the public, where feelings are reflected on paper, which in turn become sounds that will mark the life of anyone who is a music lover. That is the greatest satisfaction ”.

Each era has its ups and downs, do you think you can make a living from music?

“Of course, if we think of music as an industry we can find that starting from being a composer, arranger, through instrumentalist, singer, among other things, always keeping in mind the quality of the work to be able to sell it, it can be said that we are prepared to live from what we love to do ”.

How does it feel to be part of the cultural development of Barlovento?

“It is a great responsibility to know and feel that you are the bearer of such an important heritage for the development of the culture of an area where the legacy of the Africans who populated our lands will always prevail. Maintaining, disseminating and promoting the culture of my people through workshops, talks and exhibitions will guarantee that tradition is not lost and that these children and young people, just like I started, will be the future protagonists of the traditional Barlovento demonstrations. ”

Tell us about the Black Theater of Barlovento and Danzas Tacarigua. How do you undertake the preparation of the new generations so that the traditions last over time?

“The Black Barlovento Theater, a group that has 43 years of artistic experience, also proudly carries the cultural heritage of the Miranda State. It is and has been a great school for me for 27 years when I made my first presentation with this great family. I say that it is a great school because it is characterized by being an avant-garde group and that it has given me the green light and total confidence to develop and put into practice all the knowledge acquired musically throughout my career through the different productions of the theatrical works brought to the scene ”.

“Following this example and great experience with the Black Theater of Barlovento, we have been working with the Danzas Tacarigua group, directed and founded by my wife Yermy Martínez and my mother-in-law Zenaida Gamboa for 20 years, training children and adolescents in terms of traditional Venezuelan culture, emphasizing the Barloventeña. They are currently part of the main actors in the traditions of my Tacarigua people. It is an arduous work in favor of the diffusion of the same ”.

His wife is an active part of the Cultural development of the young people of Barlovento, here we could say that “Next to a great man goes a great woman”?

“When one is passionate and responsible with what he does, with his profession, his home, that is accompanied by a great companion, I thank my wife very much, a large part of who I am and what I have achieved is accompanied by her great support, she is passionate about what she does, and that gives me a lot of strength ”.

Salsa and Venezuelan Folklor take you by the hand, how does it unfold between these two worlds?

“Despite the fact that they are two different worlds and from different markets, I have tried to take them by the hand, since from a very young age I was linked with the tradition of my town and the Barloventeño region in general, participating in the demonstrations held throughout of the holiday calendar. The salsa world has helped me understand and handle our culture in a more respectful way through arrangements, compositions, and also when interpreting it”.

Flyer Alex Sánchez
Alex Sánchez & Mulato in Rumba

How do you see the sauce right now?

“Salsa has always had a special place. It is a genre that will never go out of style. We must thank the DJs very much, who, whether they like it or not, have been a fundamental part of the salsa being maintained over time, since the media have lost that interest in promoting and promoting new salsa talents for their music. respective development.

In Venezuela the salsa movement has suffered a lot, since orchestras and producers have had little support at the level of the music industry, since it has diverted its attention to urban genres, which according to them is the most commercial. Despite all this panorama, many musicians, singers, producers have made efforts to continue working in favor of Venezuelan salsa with what we call “record pocket” -hahaha-. All this so that his musical work does not remain only in a dream ”.

Barlovento and its sauce, what can you tell us about “Trabuco Barlovento”? “Trabuco Barlovento is an initiative of my cousin Richard Frías. He told me one day at a salsa concert held in Mamporal, seeing that the great stars were accompanied by musicians from Barlovento, -with all those musicians who are there you can make a blunderbuss that represents Barlovento- and that is how the group was born ” Trabuco Barlovento ”, with more than 10 years of artistic life and 1 recording production to be finished.

I remember that among those musicians who accompanied the artists were Rodolfo Rada (trumpet), Ángel González (saxophone), Darlin Palacios (trombone), among others who are today the fundamental pillar of this group. It has 14 members, where I work as the musical director and main arranger of this prestigious group”.

Orlando Poleo, a national and international percussion reference. What anecdotes do you have of his training with him?

“Orlando Poleo arrived in Tacarigua in 1986 as a percussion teacher at the” Nicomedes Marrero “Cultural Training Center, which was a great experience for me, since he was venturing into the world of Afro-Caribbean music”.

“I remember that once he came with his orchestra“ Casino ”and as he was quite advanced in his classes, he rewarded me by playing a song. It was the glory for me to play with the maestro. It was a great experience for the musicians of Tacarigua and other nearby towns because it helped improve playing techniques and understanding of the use of the clave. Much of that learning I apply to create arrangements. ”

He is a teacher and a student, what is more difficult for you to teach or learn?

“Both are difficult, because to teach well you must learn well.”

You are working with a new musical proposal. What do you have in store for us with the Mulato en Rumba project?

“Mulato en Rumba is my biggest bet. This movement has more than 15 years, began as “Alex Sánchez and his Orchestra” to accompany artists and participate in ¬estas and salsa events in the area. One day recording for another orchestra, we met my brother Edward Plater, my compadre Yoryi Pacheco and I fine-tuning details of what we had already recorded. We saw each other’s faces and said -Why don’t we make an orchestra that is ours? -; we always record and produce for others ”.

“It is then that we decided to set up and start this musical project with our own songs composed by Yoryi Pacheco and myself and arrangements made by me as well. The main members are: Yoryi Pacheco (singer), Edward Plater (trumpet), José Madera Niño (tumbadora), Jonal Rivero (trombone), Rodolfo Frías (bassist) and Alex Sánchez (trumpet, piano and musical direction). Soon our first record production will be ready, which has been done uphill because it is financed by “Pocket record”

–”jajajajajajaja”-.

That name sounds like ¬esta, joy and sauce. How was the name Mulato born in Rumba?

“This name was given to him by my friend and brother Cheo Linares. I told him that we had a new project and he told me

-The mulattoes are going to start partying in Barlovento- and from that moment we call ourselves “Mulato en Rumba”.

Alex Sánchez
Alex Sánchez playing the trumpet

Creativity is in decline in Venezuela, you are a composer and arranger and many of the Salsa orchestras are betting on versions or tributes, they do not risk innovating, creating or inventing. What do you think about this matter?

“I think that covering is very fashionable, I think that for many people it is easier to live attached to the shadow of another than to risk producing their own.

Perhaps it is fear of failure due to the lack of support for the artist that exists in our country. There are those who do take risks and bet on other markets (other countries), where the appetite for good music is always thanks to the fact that in those countries there are people eager for new things. In our country that culture of wanting to hear something new and as the saying goes: “-No one is a prophet in his land-” has been lost.

If you bet on innovating and creating, what are the themes of your production?

“We have 10 songs, 2 versions and the other 8 songs are unpublished, we bet on ourselves, not to be in the shadow of others, here the lyrics and music are by José Madera Niño, and my person, Yoryi Pacheco also writes some of the topics. In the version of “Tú mi Delirio” I sing ”.

“The song, get ready, Dancer, the lyrics and the music are by Freddy Junior Solórzano.”

The support of the media is important to show the work done by national talent. Do you feel that there is little dissemination by the media to show the work done by the different groups?

“-Well-, in previous questions I have said that there is no support from the mass media. Hopefully that will end one day and they give importance to Venezuelan music and talent as much as they give it abroad.

La Payola, many criticize it and want it to disappear, however, there are musicians who contribute to this scourge that hurts everyone. Would you ever pay to play?

“I don’t agree with the Payola. Colleagues have told me that if they have done it that it is a rather shameful situation, since many times they have to play without any remuneration in exchange for playing on the radios several times a month. Personally, I would never pay for what he calls Payola ”.

What would be the good and not so good things about this beautiful but tough profession?

“I think there are more good things than bad things, and more when we take music as a profession. The musical world is very satisfying, since it makes you live unique experiences that fill your soul and spirit with joy ”.

Teacher, musician, arranger, music producer What do you feel you need to do?

“Learn, learn and keep learning to make good music and also be able to make” Mulato en Rumba “recognized nationally and internationally.”

His daughters have grown up in an environment full of music, tradition, folklore, they have the musical vein Sánchez, would you like them to be musicians, what legacy would you leave them?

“Hopefully they decide to be musicians, I would never force them to do something they don’t want to, because I think that everyone should do what they really like and are passionate about. The legacy that I will leave you will be all I can do in my musical life, since a large part of what I do is for my family. My daughters at their young ages have already been immersed in the artistic world, they sing, dance and participate in the cultural manifestations of our people. ”

In a word, who is Alex Sánchez?

“A fighter”.

Barlovento and Venezuela in one sentence

“My homeland, My Dear Homeland”.

Eiling Blanco Latin America Corresponded

 

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 113
  • Page 114
  • Page 115
  • Page 116
  • Page 117
  • Interim pages omitted …
  • Page 236
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.