• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
      • ISM May 2017
      • ISM April 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Willie Colón

Willie Colon’s in Concert – Mexico City, Mexico 2021

The 50th anniversary of Willie Colón’s musical career will be celebrated in the National Auditorium in Mexico City.

William Anthony Colón Colón Román, better known as Willie Colón, was born in New York City, United States on April 28, 1950, his passion and dedication were highlighted in the salsa genre, being a salsa musician, singer, American composer of Puerto Rican origin which gives him a special touch, since salsa is characterized by the abundant use of percussion (clave, maracas, conga, bongo, tambora, cowbell, among others). This is inherited from the African musical influence mixed with jazz, which permeated the Latin American Caribbean since the colonial times and gained high popularity in 1960 for being the novelty of the moment in the lowest and highest society, starting in New York with Dominican singer Johnny Pacheco.

In the case of Willie Colón as a musician, he has been characterized by the fusion of rhythms such as son, mambo, guaracha, cha cha cha, guajira, Colombian cumbia, rumba, Venezuelan joropo, among others; He was also known as the master trombonist, blended various Caribbean African, and urban rhythms, formed one of the most important teams of Latin music of the seventies with vocalist Hector Lavoe and is considered one of the pioneers in the development of the genuine salsa movement in the late sixties and the early seventies.

His music, which has been a great influence on modern Latin Jazz, because it reflects a traditional lyrical rhythm and generates the goodbye and the hope as he was forced to leave his country to settle in the United States, and during his musical career, he got 11 Grammy nominations and received 15 gold and 5 platinum records.

It is worth mentioning that Willie Colón is one of the few artists who have worked with several well-known artists on the international scene in his entire career, some of them are: Hector Lavoe, Ray Barretto, Bobby Valentin, Reynaldo Jorge, Celia Cruz, Tito Puente, and David Byrne.

With the arrival of the new coronavirus (COVID-19) in late 2019, the world changed drastically everyone, including artists of which many have remained quarantined and others have been promoted on social networks or online events to avoid catching this dangerous virus. Now in 2021, the quarantine has relaxed and we have managed to keep a highly effective biosecurity system to be able to do certain witnessing activities such as events and/or musical concerts.

Willie Colon's at the National Auditorium of Mexico
Willie Colon’s Flyer at the National Auditorium of Mexico

So if you want to do something different during this quarantine, buy your ticket for the Willie Colon concert to be held on June 18, 2021, which promises to be a unique spectacle at the National Auditorium in Mexico City to commemorate the 50th anniversary of his career in the world of music.

The National Auditorium is known for being an entertainment center located on Paseo de la Reforma Avenue in Colonia Chapultepec (a neighborhood in Mexico City) where a variety of musical events are held to promote musical talent in general and to be an appealing tourist point for culture.

the organizers that boast the salsa event confirmed to us that “With his retirement still far from his list of priorities, Willie Colón is ready to go to Mexico again.” And if you want any news, we inform you that the artist is also currently engaged in writing his memoirs and producing emerging salsa groups, so we will be able to delight in the knowledge acquired by the salsa master Willie Colon soon.

Buy your ticket through the various websites:

  • https://www.songkick.com/concerts/39730937-willie-colon-at-auditorio-nacional?utm_source=53907&utm_medium=partner
  • https://www.stubhub.com.mx/boletos-willie-colon-mexico/ev1103843

Home

Ángel Luis Canales is a renowned Puerto Rican singer and composer known as “El Diferente” (The Different One) for his particular and irreverent style

Angel Canales was born on June 29, 1950, in Santurce, Puerto Rico.

During his childhood, around the age of 8 or 10, he moved with his family to New York City, where he lived in East Harlem (Upper Manhattan). Musical influences indicate that from a young age, he was strongly influenced by the music of Cortijo y su Combo and Ismael Rivera.

Before or concurrently with his musical career, he worked in the jewelry business; he was a messenger and later learned to cut and polish diamonds, a skill that allowed him to self-finance his musical career and pay high salaries to his musicians.

Ángel Luis Canales is a renowned Puerto Rican singer and songwriter known as El Diferente for his unique and irreverent style.
Ángel Luis Canales is a renowned Puerto Rican singer and songwriter known as El Diferente for his unique and irreverent style.

Musical Career

His Beginnings: He started as a timbalero in Ray Jay’s orchestra, where he debuted as a singer, replacing the lead vocalist.

His first album (1970), titled “Brujería,” was released in 1970 and recorded under the Alegre Records label, with musical direction by Mark Dimond. Hits from this production include “El Barrio,” “Yo No Tengo Pena,” and the title track.

Notable Hits: Among his most popular songs are: “Nostalgia,” “Sol de Mi Vida,” “Perico Macoña,” “Lejos de Ti,” “Hace Tiempo,” “El Cantante y la Orquesta,” “Sabor de los Rumberos Nuevos,” “Bomba Carambomba,” and his celebrated rendition of the bolero “Dos Gardenias.”

His Unique Style is recognized for its unorthodox approach and distinctive vocal timbre, which earned him the nickname “El Diferente” (The Different One).

He was a highly independent artist who self-financed his albums and founded his own record label, Celanac Records.

Tours and Retirement

International Tours: He toured internationally, visiting countries such as Panama (his first), Venezuela (where he performed at the Poliedro de Caracas in 1982), Colombia, and Peru. It is said that he never performed with his orchestra in his native Puerto Rico.

He retired in the late 1990s, deciding to leave the stage.

Currently, he is reportedly battling Parkinson’s disease, which has limited him and led him to choose silence and retirement, although he occasionally attends private events. He is currently 75 years old.

Àngel Luis Canales, y el pianista, compositor y arreglista Gilberto el pulpo Colòn
Àngel Luis Canales, y el pianista, compositor y arreglista Gilberto el pulpo Colòn

50 Years Since the Launch of “Sabor” (1975)

The Album: The album titled “Sabor” by Angel Canales was released under the Alegre Records label in 1975.

Only a boricua (Puerto Rican) who has been absent from their homeland knows what it’s like to be away from Puerto Rico when winter arrives in New York City. Or when you’re inside a taxi or walking the congested streets of the Bronx or the Latino barrio, and all you see around you are skyscrapers and more skyscrapers. The anxiety and sense of helplessness that overwhelm your spirit in the concrete jungle can only be calmed by memories.

50 years ago, on Monday, November 10, 1975, the unique voice of Puerto Rican singer Ángel Luis Canales consoled the thousands of boricuas oppressed by nostalgia with his composition “Lejos De Ti” (Far From You). It was a confession and affirmation of his Puerto Rican identity, in which he asserts that his love for his homeland will never die, even though he was raised in New York.

The song is a guaguancó with lyrics that evoke images of old San Juan, Villa Palmeras and its rich bomba heritage, Boca de Cangrejos, fried fritters on the grill, and the river that crosses through the old Ancón de Loíza Aldea, where his grandmother lived. “Lejos De Ti” remains the most remembered track from “Sabor,” an album produced by Joe Cain, recorded in late 1974, and released by Alegre Records on Monday, November 10, 1975.

Angle Canales Sabor 1975 Photography By Dominique
Angle Canales Sabor 1975 Photography By Dominique

This album is considered one of the best salsa releases of the 1970s.

Canales’ Style: Canales favored a different style of interpreting Afro-Caribbean rhythms, combining elements from Héctor Lavoe, Ismael Rivera, Vicentico Valdés, and Paquito Pérez (the singer of the Orquesta Zodiac of Loíza). He extended the melodies with his nasal voice, challenging the poetry of the montunos, but going off-key and mispronouncing some words. His diction was far from perfect.

Production: The architect of Canales’ success was Colombian pianist Edy Martínez, who arranged seven of the eight tracks on this session, from cut #2 to #8. Due to a prior commitment with Mongo Santamaría’s band, he left his compatriot José Madrid in charge of the piano performance on this record.

Under Martínez’s direction, Canales embraced fame. “Sabor” was his second album between 1970 and 1971, he had recorded the “Brujería” session with pianist Mark Alexander “Markolino” Dimond, who founded Conjunto Sabor after spending several years with Willie Colón’s band.

Canales reappeared four years later with the Orquesta Sabor los Rumberos Nuevos with an arrangement by Louie Cruz. That same year, 1975, Larry Harlow produced Mark Dimond’s classic “Beethoven’s V” featuring vocalists Frankie Dante and Chivirico Dávila. “Sabor” was a huge hit.

Tours and Artistic Choices: The singer toured Europe, the United States, and South America, where Colombians, Panamanians, and Peruvians remember him fondly to this day, despite health issues forcing him to retire from the stage.

During the golden age of salsa, singers were expected to master all genres, and boleros were no exception. His vocalization on “La Hiedra” (a track written by Saverio Saratini and Vincenzo D’Acquisto) and “No Te Acostumbres” (a track belonging to Doris Aghian’s catalog) is notable for its theatricality, a trick Canales employed to mask the limitations of his voice.

Salsa dancers who thrive on piano, trombone, and percussion solos will be delighted with “Sabor Los Rumberos Nuevos,” “Sol De Mi Vida” (dedicated to his wife Brunilda), “El Cantante y La Orquesta,” and the hit “Hace Tiempo” (with its memorable chorus: ay, ay, ay, no me hagas padecer así – oh, oh, oh, don’t make me suffer like this).

Legacy: Before becoming a professional singer, Canales worked as a jeweler. A look at the covers of his first two albums is enough to conclude that he was a pioneer in the use of bling-bling in salsa. As a composer, Canales was a solid chronicler of barrio life. The story told in “Perico Macoña” is a good example: a man who smokes a joint and loses all self-control, insulting his own friends with his abrupt comments.

The re-issue of “Sabor” is a fitting tribute to the memory of the late Joe Cain.

Credits

  • Trombone: Juan Torres, Ricardo Montañez
  • Trumpet: Tom Malone
  • Baritone Saxophone, Flute: Emérito Benítez
  • Piano: José Madrid
  • Bass: Eddie Testo
  • Congas: Antonio Tapia
  • Timbales: Gadier Quiñones
  • Bongo: Aldemaro Luis Rivera
  • Producer: Joe Cain
  • Musical Director: Juan Torres
  • Recorded at: LE Studio NYC, December 1974
  • Engineer: Sandy Sina
  • Arrangements: Edy Martínez (except “Sabor Los Rumberos Nuevos” by Louie Cruz)

Torres, Montañez, Tapia, and Quiñones had previously collaborated with Canales on Markolino Dimond’s “Brujería” album.

Collaboration:

  • GonZalsa
  • L’Òstia Latin Jazz
  • Dj. Augusto Felibertt
  • Jaime Torres Torres
  • Fania Record
Angel Canales «El Diferente» recibiendo la produccion de Danilo Cajiao Titulada»Mi Perdicion» año 2020
Angel Canales «El Diferente» recibiendo la produccion de Danilo Cajiao Titulada»Mi Perdicion» año 2020

Also Read: Angel Canales «El Diferente» receiving the production from Danilo Cajiao titled »Mi Perdicion» year 2020.

Anthony Carrillo The Legendary and Virtuoso Bongocero for Batacumbele and

Anthony Carrillo was born in New York City on 117th Street and Lexington Avenue, a neighborhood marked by significant complexities in terms of violence and drugs. This is why his father decided to move the family back to Puerto Rico in 1972.

Anthony Carrillo el Virtuoso del Bongo
Anthony Carrillo el Virtuoso del Bongo

“I remember that when I opened my eyes the second day, I heard the music of Willie Colón and Héctor Lavoe”.

Me opening my eyes, and the smell of the earth. It’s a scene I’ll never forget in my life.”

Once in Puerto Rico, his father continued to play music and was connected with musicians such as David “La Mole” Ortiz, who would later become a great mentor and collaborator for Anthony.

In the mid-1970s, Anthony and his brother began collaborating with the Areito Folkloric Ballet.

Anthony Carrillo: Master Percussionist

Master percussionist Anthony Carrillo comes from a proud Puerto Rican musical heritage. Although perhaps best known for his performances alongside his childhood friend and famous LP artist, Giovanni Hidalgo, Carrillo has performed with numerous renowned musicians throughout his career, including Eddie Palmieri, Gonzalo Rubalcaba, Paul Simon, and Harry Belafonte.

Anthony Carrillo Mis Raíces 1997
Anthony Carrillo Mis Raíces 1997

He was also an integral member of the outstanding percussion ensemble, Batacumbele, and, in contrast, the Puerto Rican metal band, PUYA. Piano legend Eddie Palmieri has referred to Carrillo as “the best bongocero in the universe.”

Under his own name, Anthony Carrillo has released three CDs, which include the historic first rumba recordings from Puerto Rico. His most recent performances include the off-Broadway musical “I Like it Like That” in 2017, and recording bongos with Puerto Rican artist Residente on his recent track “Hijos del Cañaveral.”

In April 2018, his Latin jazz group, AA team, released two original singles featuring Carrillo on bongos, drums, and vocals.

In August 2018, his dance orchestra, YÁMBAWA, released a four-track EP with originals and English-language pop standards infused with Spanish rap. He has stated that these two productions form his most prolific and inspired body of work in his career so far.

AA Team YÁMBAWA
AA Team YÁMBAWA

Musical Origins

Anthony Carrillo was born in New York City of Puerto Rican ancestry. From childhood, he expressed a special interest in music. His father, Mr. Roman “Don Nan” Carrillo, was his first teacher.

Through his father, Anthony Carrillo was exposed to the music of “Ramito” (one of the greatest exponents of folkloric music in Puerto Rico) and Rafael Cortijo.

Anthony’s earliest influences were “Papi Andino” (Ramito’s bongocero) and Roberto Roena (Cortijo’s bongocero).

When he was only nine years old, Anthony Carrillo’s family returned to Puerto Rico.

It was then that his father asked David Ortiz “La Mole” who was considered one of the best Rumberos in Puerto Rico to teach his son the techniques and patterns of Rumba. By age 13, Anthony was already part of the touring National folkloric group Areito, directed by Mrs. Irene Mcleane.

Anthony Carrillo Y Yova Rodriguez
Anthony Carrillo Y Yova Rodriguez

In the early 1980s, Anthony Carrillo became a member of the famous folkloric group, La Familia Cepeda, the foremost exponents and keepers of the traditional “Bomba” and “Plena” styles.

Collaborators:

Yova Rodriguez

Planet Drum

Also Read:  Papo Vázquez the Pirate & Troubadour of Our Latin Music

Alberto Gonzalez talks about his book on Hector Lavoe and his experience with ‘‘El Jibarito de Ponce’’

As an artist, one of the most noble actions to be taken is to honor the great artists whose legacy inspired later generations, including those who pay homage to them today. Proof of this is the talented bandleader, composer, singer, and now author, Alberto González, whom we thank for sharing his story and various facets of his life with us, including his role as the author of a new book about “the singer of all singers,” Hector Lavoe. 

Alberto and his book on Hector
Author Alberto Gonzalez with a version of his book ”Hector Lavoe and Associates”

Alberto’s initial interest in music

Alberto’s initial interest in music began with an aunt from Puerto Rico who went to live with him and his parents in Chicago. She loved the music of Raphael and Sandro, so her nephew listened to them practically every day and ended up falling in love with their music and how they sang.

Little by little, Alberto began to learn their songs and was unknowingly taking his first steps toward becoming a professional singer. However, it did not stop there; he also listened to the trio music that his parents enjoyed and eventually to the salsa albums that his older brother began bringing to the house. Those salsa albums really caught Alberto’s attention.

Among the artists his brother listened to were Eddie Palmieri, La Sonora Ponceña, El Gran Combo de Puerto Rico, Willie Colón, and the one who would become his greatest inspiration, Héctor Lavoe.

Eventually, his brother became a professional trumpet player and played with various salsa orchestras in Chicago. Since he always heard Alberto singing songs at home, in 1979, he suggested that he audition for a new band of young salsa musicians his manager was putting together. For the audition, Alberto was tasked with learning and singing the popular Willie Colón and Héctor Lavoe song “Voso.”

Fortunately, his audition was a great success, and Alberto was asked to join La Típica Leal 79. The story behind the band’s name is interesting: Carlos Caribe Ruíz, the manager of the group, decided on the name Típica Leal because most of the members of his previous band, La Juventud Típica, decided one day to quit; they left him. For that reason, he decided to create a new band, and he made sure to add the word “Leal” (loyal in English) to the band’s name. His hope was that the new band, made up mostly of teenagers, would be loyal and not leave, just like the previous band did.

Sometime later, Alberto would go on to sing with a band called La Inspiración Latina, and he also worked briefly with Orquesta Yambo. In 2001, he moved to Los Angeles, where he began working with Johnny Polanco y Su Conjunto Amistad, becoming one of their main vocalists and traveling the world with them and the band.

Alberto and Johnny Polanco
Alberto Gonzalez playing with Johnny Polanco Y Su Conjunto Amistad

Orquesta Salsa Caliente

When he left Johnny Polanco’s group, Alberto finally felt ready to form his own group, and that is how Orquesta Salsa Caliente was born. He has been leading the band for many years now and has even traveled with the band to Africa and Bermuda.

Over the past few years, Alberto has concentrated mainly on his work as an author. While he continues to perform, his primary focus has been on his debut book ‘‘Hector Lavoe and Associates.’’

Alberto’s Hector Lavoe Experience

In 1979, after auditioning and doing well with the song “Voso,” 15 year old Alberto officially became a member of La Tipica Leal 79.Caribe, the band’s manager, then asked him to learn a few more Hector Lavoe (and Willie Colon) songs. Since Hector was his favorite singer, he gladly learned the songs. Since his voice was somewhat similar to Hector’s, his bandmates began to affectionately call him “Baby Lavoe.”

In the fall of that same year, Alberto learned that Héctor and his orchestra were going to be performing in Chicago. Once he found that out, he asked Caribe to please take him to see Héctor, and, if at all possible, to introduce him to Héctor. Thankfully, he did get to go to that show, and he did meet Héctor. It was during that show, and during one of Héctor’s breaks, that he was able to take a photo with his favorite singer. Alberto still cherishes that photo to this very day. That night, he realized that Héctor was a “man of the people” due to his humility and how he treated others. The photo and his experience with Héctor were some of the main reasons why he decided to write a book about Lavoe. Over the years, many have criticized Héctor and have focused primarily on the negative aspects of his life. Sadly, many people are not familiar with the other side of Héctor, the humble, generous, and kind side of Lavoe. They will learn more about that side of Héctor in the new book.

Well, about a year and a half after first meeting Héctor, La Típica Leal 79 was booked to open for Celia Cruz and Héctor Lavoe. That show would take place at one of the most acclaimed dance halls in the city, where many of the greatest salsa artists performed over the years. That night, Alberto was able to share another conversation with Héctor, and he also took another photo with him. Héctor was generous with his time; he was kind and very accommodating. That’s something that Alberto never forgot.

This and other experiences are documented by the author in the book. Alberto actually interviewed about sixteen of Héctor’s former musicians, and eight of them are featured in the book. You’ll learn about their musical experiences, and you’ll be able to read about their experiences with “El Jibarito de Ponce,” Héctor Lavoe. These are the musicians that are featured: Gilberto Colon Jr., Eddie Montalvo, Jose Mangual Jr., Louie Romero, Eric Matos, Ray Feliciano, Danny Rosado, and Chino Núñez.

Alberto called the book “Héctor Lavoe and Associates,” and that title was somewhat inspired by Willie Colón’s 1978 compilation album “Willie Colón and Associates.”

Alberto and Salsa Caliente
Alberto Gonzalez and his orchestra Salsa Caliente

A few Lavoe stories from the book

Among the many anecdotes that can be read in the book, Alberto told us one in which, on one occasion, a couple of Héctor Lavoe’s musicians had their vehicle broken into, and all of their instruments were stolen. When Héctor found out what had happened, he bought them new instruments and told them not to worry about paying him back. He did not charge them a penny.

Here’s another story. During a show, one of Héctor’s trumpet players accidentally dropped his trumpet on the floor and damaged it beyond repair; the instrument was unplayable. What did Héctor do? Héctor gave him $1,000 to go buy a new trumpet and, once again, didn’t charge him a penny.

These are just a few of the many stories regarding Héctor Lavoe that you’ll be able to read in the more than 400 pages of the book. The book will be officially launched in the coming months. For more information, please visit: www.hectorlavoebook.com.

Alberto and Hector in Ponce
Alberto Gonzalez next to the statue of Hector Lavoe in Ponce, Puerto Rico

Read also: Puerto Rican American bandleader and singer Elle Jay is proud of her roots

Eddie Montalvo Iron Hands: “I’m in love with Venezuela”

We felt an unforgivable duty to publish this interview with Eddie Montalvo “Iron Hands,” as it is Swing Latino update on the biography of a musician who is more than just a friend, a godfather; he’s family, the kind that gives you friendship, that fills you with conflicting feelings and leads you to relive wonderful and unforgettable moments.

Giogerling Mendez y Eddie Montalvo
Giogerling Mendez y Eddie Montalvo

He is a living legend of our Afro-Caribbean music.

We hadn’t seen each other for many years, so I wanted to share the time with him before he left Venezuela (he was playing on Saturday, so we met on Friday and shared some time with longtime friends starting at noon), before the show. The next day he would say goodbye to Venezuelan soil. This interview will be published in two installments, and here is the first one.

– How long has it been since Eddie Montalvo last came to Venezuela?

– Let me put it this way. The last time I came to Venezuela was with Rubén Blades and Son del Solar. I’ll call it Seis, because Son was with another keyboardist, Arturo Ortiz, Robby Ameen on drums, and two trombones, Reinaldo (Jorge) and Jimmy Bosch. That was the last time, many years ago.

I’ve always loved Venezuela, it’s the honest truth. I’m in love with Venezuela, no matter what happens. I’m always grateful for it. I’ve always had many friends here.

The School of the Street

– What was your first experience in music? Why conga?

– Well, when I was very young, my parents and I would go every weekend to a party at an aunt’s house. At that time, my goddaughter, I’m not going to lie to you. The gentlemen were always well-dressed, with ties, the ladies with their eyebrows done, their hair combed, a real formality despite their humility.

Everyone was dancing at that party, and Eddie Montalvo was banging on the tables until he could say no more. That’s how they got me two metal cookie tins, and it became my first instrument.

When I was five, I asked my parents if it was possible for Santa Claus to bring me a bongo. My parents were poor, and yet, on December 25th, a bongo appeared under the Christmas tree.

A bongo that didn’t have a key, a bongo that you had to put a fire under to get the sound out.

At ten, without lying to you, I asked them if it was possible for them to buy me a conga, and my parents bought me a conga that cost 50 US dollars.

As I grew older, I started crossing the street where there was always a party of rumba players. I went down with the conga, and they asked me, “Do you know how to play?” And I said, “No,” then they said, “Well, if you don’t know how to play, you can’t sit here with us and rumba.”

I went home frustrated with the conga line because they wouldn’t let me sit in and play at the party.

Héctor «Bucky» Andrade
Héctor «Bucky» Andrade

It just so happened that there was a conga player who played with Héctor Lavoe, with Willie Colón, on an album called The Hustler.

His name was Héctor Andrade and he had a nickname: Bucky. He saw me every day when I came down with the conga line, and it seems he felt sorry for me and said, “Come here.” I said, “Are you talking to me?” He said, “Yes, yourself, come here!” Bucky said, “I see you here every day, and I feel sorry for you because I know you love the conga line, because you spend hours sitting on the bench watching us; I’m going to teach you the first tumbao like it’s played in rumba, street rumba.”

Because remember, my first music school was the street. My parents didn’t have the money. After Bucky taught me, he said, “Go home and practice.

When you think you’re ready, come, but I warn you, there will be about five rumberos playing the quinto. If you get tired, you’ll never play here again.”

I went to my room and practiced. When I felt God tell me to come down, that you’re ready, I went down.

Bucky looked at me and said, “How are you feeling?” And I sat down to play the tumba’o. About seven or eight rumberos played by, and I was still playing the tumba’o, tired, but I couldn’t stop playing, and that was my first experience. I learned a lot by watching the rumberos on the street. That way, I prepared myself and was able to sit with all of them, play the first part, play the second part, play the third part, and then quintate. That way, I played the grade they wanted and went down every day to sit with them.

Formal Studies

As I grew older, in my last year of school, I saw they had a Latin orchestra at a music school, but honestly, all they played was a Latin segment, but it was all American music.

The teacher was Italian. I knocked on the door of that school, and the teacher in charge looked at me and said, “Can I help you?” And I said, “I’m here because I’d like to know if it’s possible for you to let me play conga here with the Latin group.” He said, “Oh, no, no, no, look, son, I have tons of conga players here. Everyone comes here because they want to play conga. Excuse me, come see me next year.” And so I wasted all that time frustrated because I wanted to play.

Time came and school started in September. I tried again, and the teacher refused again. So I said, “No, no, no, no, wait, you promised me I could play conga here.” And seeing my insistence, the teacher asked me, “Do you really play conga?” “I think so.” Then he said, “Bring me a conga that’s in that room. I want it to play me a merengue, a cha-cha-cha, and a mambo.” I played it for him, and he said, “Wow, you have good hands, you’re starting with the Latin orchestra here,” and that’s how I graduated from hig  h school at 17.

From School to Work

At that time, I went to work at the stock exchange in New York, and I didn’t like it, so I left. One day, I went into a New York club, and Joey Pastrana’s orchestra was playing.

It just so happened that someone said to Joey Pastrana, “Look, you see that skinny kid over there on the corner, that kid plays conga,” and he said to the kid, “Tell him to come over here.”

The kid came up to me and said, “Look, Joey wants you to go over there on stage.” I replied, “I don’t know Joey. And you’re telling me Joey wants me to go over there when I don’t even know him?” “Well, look, go, he’s calling you.”

Joe Psatrana
Joe Psatrana

I went over there, and he said, “Look, and Joey said, “Do you want to play a number with me?” And I said, “I don’t know who told you I play conga. I don’t play conga.” And he answers, “But the kids here are saying you play conga.”

And because of his insistence, I played a number. When I played the number, he said, “Do you want to play here? Because my brother, Willie Pastrana, is leaving the group.”

And when I came to see you, at 17, I was playing with Joey Pastrana. So, from then on, I went with Tony Pabón in the protest. I was with Ernie Agosto and La Conspiración, with Adalberto Santiago, Los Kimbos, even with La Diferente for a little while, just for a while; with the great Héctor Lavoe, with Pacheco, with Pete el Conde, very quickly. Then with the Estrellas Fania, and those from Puerto Rico.

– You replaced Ray Barreto in Fania, hence the nickname Manos de Hierro? Tell us a little about your experience with Fania.

– Oh, because I always had heavy hands when I played. And they called me that name: Ray Barretto, “Hard Hands,” and I, “Iron Hands.” They were the musicians, and your dad (Ángel Méndez) gave me that nickname. I’ll never forget this. I forgot to mention someone, Willie Colón, who I also played with and recorded the album “Siembra.”

Ray Barretto’s Replacement

I can’t explain how I was able to make my career in music, because, blissfully, I was in the audience at Madison Square Garden watching Fania, and I never in my life thought I’d play with the Fania Stars!

Regarding the question about whether I reviewed Barretto: before joining the Fania stars, there was Johnny Rodriguez, El Dandy.

He left, and I joined. So when I saw Barreto wanting to return, I said these words to Ray Barreto: “With all due respect to you, because you’re an icon I’ve always respected, this chair, I was just warming it up, this chair is yours.” And he said to me in English: “Eddie, we’re going to split the show. You play half the show, and I’ll play half.” And I said to him, “Ray, this seat is yours. I respect it,” and he said, “No, half and half.”

Ray Barretto
Ray Barretto

We always had a tremendous relationship. I remember when my father passed away, and Ray came and stayed with me at the funeral home for two hours. I’ll never forget it.

And I’m telling you from the bottom of my heart, one of the things I hold dear is that when Ray got sick, honestly, I wanted to go see him, and they always told me, Eddie, you can’t go because they have him in intensive care and they won’t let you in.

I was always calling mutual friends who knew if he was coming out of intensive care or not. They would tell me, “Eddie, no, hey man, don’t come because you’ll waste your time.” That’s how I couldn’t see him in his final days. It was only when he passed away that I went to the funeral home.

The same thing with your father, you know, your father for me is the friendship, and I’m not saying this because you’re interviewing me, but the relationship, the respect I have for your father, and you know, I thank your father because he was the one who made us, and I say this, of course, God made us, and with all due respect, but when it comes to the entertainment side of things, your father was the magazine that everyone bought.

When I started out in 1977, coming to Venezuela, I met your father, Ángel Méndez, Swing Latino, with Fernando, the photographer, and the truth is that the friendship was never lost.

Eddie Montalvo y Ángel Méndez
Eddie Montalvo y Ángel Méndez

We’ll be releasing the second part of this interview soon.

Pónle Saborrrr!

By:

cafeatlantico

Swing Latino

Giogerling Mendez

Dj. Augusto Felibertt

Also Read: The legacy of Leopoldo Pineda, the ambassador of the trombone in La Maquinaria Fania All Stars

  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Interim pages omitted …
  • Page 26
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.