• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: music

Women in music: Carmen Laboy tells of a full life, without regrets

Talking with Puerto Rican saxophonist Carmen Laboy is so pleasurable that it becomes a therapeutic experience for the listener as she leads the musical journey that has become her working life.

The enthusiasm with which she talks about her work is contagious. With that effervescence that characterizes her, for thirty years she balanced her work as a teacher with artistic contracts that led her to perform on countless stages. As an educator, until her retirement in 2012, she headed the Music Department at Columbus High School in New York.  As a musician she remains active and current, accompanying when hired and conducting when it is her turn

Talking with Puerto Rican saxophonist Carmen Laboy is a pleasure
Talking with Puerto Rican saxophonist Carmen Laboy is a pleasure.

She began her story by holding up a book of photographs while laughing out loud at the images that show a life surrounded by music greats at countless concerts.

Neither at the age of nine when she began taking private piano lessons, nor at the age of twelve when she auditioned for a place at the Escuela Libre de Música in her native Ponce, did she imagine that thanks to music she would travel the world accompanied by her inseparable baritone saxophone. Today she reflects and reports a full life, with no regrets.

Graduated from the Interamerican University of San Germán with a Bachelor’s degree in Music Education and Performance, she obtained her Master’s degree in Music Education and Orchestration from Herbert H. Lehman College in the Bronx, New York; but not before having been awarded a scholarship as an outstanding student by the Vienna International Music Center in Austria.

The woman in music Carmen Laboy gives an account of a full life, with no regrets.
The woman in music Carmen Laboy gives an account of a full life, with no regrets.

The saxophonist Pete Miranda also connected her to the New York music scene when orchestras on Puerto Rican soil denied her a place because she was a woman, forcing her to leave the island that taught her to love the music she continues to treasure and share with the world.

She decided not to comment on this unfortunate rumor. She preferred to thank that from then on she has not ceased to make music with large format orchestras (big band), delivering Latin music. Colleagues such as Tito Puente, José Madera, Eddie Montalvo, Jimmy Delgado, José Alberto “El Canario” and Frankie Morales have allowed the maestro to play her instrument while accompanying them or when she assumes the musical direction, as the case may be.

Puerto Rican saxophonist Carmen Laboy
Puerto Rican saxophonist Carmen Laboy

The rejection to which she was subjected, which at first glance seems to have been a stroke of luck, did not divert her from her goal. On the contrary, she found in it the strength to blow in other lands. More than five decades of musical work at the helm of her baritone saxophone with the orchestras of Tito Puente, Machito, Ray Santos, Joe Cuba, Frankie Morales, Tito Rodríguez, Jr., The Big 3 Palladium Orchestra, Kit McClue Big Band and Harbor Conservatory Latin Band; as well as having accompanied Choco Orta, Paquito Guzman, Andy Montañez and Cano Estremera -among others- attest that her priority has always been to remain active in the music scene; this while wearing the same uniform as her male counterparts, be it a tuxedo or a tie. Among musicians, Carmen Laboy lets the music do the talking, far from worrying about her gender.

Bella Martínez Writer, Researcher in Afro-Caribbean music.

 

Bella Martínez
Writer, Researcher in Afro-Caribbean music.

 

How Jacira Castro and Salsa Power changed the Latin music scene

How did Salsa Power start?

Latin culture, specifically the musical part, has had a large group of unconditional allies who have promoted it worldwide through their work and platforms, being Chilean-American Jacira Castro one of the best known. Jacira is a salsa casino-style salsa teacher and web designer who had the dream of spreading the typical rhythms of our countries, but she did not figure out how until she came up with a revolutionary idea: Salsa Power. 

Salsa Power was born in 1999 as part of an initiative created by Castro and graphic designer Julian Mejia, who practically became her partner until the moment when the page stopped working. From that year on that the dance instructor began to generate contacts and develop human networks with people inside and outside the world of music, especially from the salsa genre. A particularity of this system devised by Jacira was that it was fed by the information received from people from anyqhere in the world about everything related to concerts, festivals, press conferences, autograph signings and much more.

Jacira Castro - Salsa Power
Dance instructor and web designer Jacira Castro – Salsa Power

How did this project work?

Thanks to the technology that was advancing little by little in all this time, there were many more contact ways and social media came along to facilitate these activities. The website grew to such an extent that it came to have more than 300 correspondents in over 60 countries, many of whom did not even have professions or occupations related to music, but wanted to strive to make the initiative successful and Latin artists and orchestras have a dependable space to promote their work.

Contrary to what many readers may have thought, everyone involved in this project never received a single cent or publicity in return for all the work being done. In fact, it was Jacira herself who had to pay for all the expenses related to Salsa Power such as plane tickets, travel, lodging, food, wardrobe, among other things. Not to mention the website maintenance and other hosting costs for the domain to work properly.

Fortunately, all that effort and money were worth it because Salsa Power rose to become the largest salsa website on the internet and a true reference for any independent media planning to do anything remotely like that. Much of the fruits harvested by this beautiful project can still be found on the internet and consist of articles, interviews, event coverage, videos and many other things.

The name Salsa Power was so respected that you could not talk about the Latin salsa scene in the United States without mentioning it, especially in South Florida, a place where competition for the first places was at its higuest. This competition was not only between artists and musical groups, but also between media, associations and academies, triggering some inconvenience and regrettable situations like the one experienced by Jacira and Julián a few years ago.

Jacira paid for all the expenses related to Salsa Power
Jacira paid for all the expenses related to Salsa Power

Controversies

Jacira has had run-ins with some important personalities of the Latin music community in Florida because of her political positions, which went against the current of a large number of Latin artists and dancers at that time, especially those who are part of the Cuban exile. Her attitudes towards the political situation in Cuba have been highly controversial, mainly those related to the U.S. economic embargo on the Caribbean country and the limitations on free cultural exchange between both nations. Both Castro and other leaders of the entertainment industry were opposed to the decades-old blockade, which has been maintained until today.

This caused the dance teacher to make some enemies in the Miami music scene, which led to the hacking of Salsa Power with the caption ”This is a communist website” in big red letters along with a message whose author calls Jacira ”communist” and ”pro-Fidel Castro”. Obviously, she got worried and immediately called Julian to bring down the page.

As they began to diagnose the issue and its possible causes, they concluded that those responsible were part of an association composed of a dozen dance schools in Miami and its sorroundings called Salsa United. Around the same time, this organization had just created its own website, which published content very similar to that of Salsa Power, so much so that its principal spokesperson Jolexy Hurtado and Jacira came to have some arguments and run-ins due to how much alike the interviews were in both websites. The conflict reached at such a level that Jacira states that Hurtado told her she was messing with the wrong guy.

Undoubtedly, this whole situation was a big headache for the web designer, but has never let any of this daunt her or make her feel inadequate. On the contrary, she has grown before adversities and has faced them with the gallantry that has always characterized her, since she knows what her work is worth in terms of quality and globality.

However, there comes a point when the effort and time invested are not enough, so it is time to be realistic and assume that everything has its end, as the great Héctor Lavoe would say.

Jacira and Larry
Jacira Castro with producer, composer, and pianist Larry Harlow

Farewell to Salsa Power and Jacira’s current life

After 22 years of operation of the Salsa Power project, many of the correspondents who provided information for the page got married, had children, studied, moved and pursued other professional opportunities that did not allow them to continue their work. For the same reason, Jacira had no choice but to terminate the project that was her life for more than two decades and publish a farewell message thanking all her readers for their support over the years and assuring that she will continue to travel and enjoy salsa and dance.

In spite of abandoning her duties as administrator of Salsa Power, the great impact of the Chilean-American’s work on those who have come to know her and collaborate with her cannot be denied. On her LinkedIn profile, there plenty of favorable reviews about her professionalism and commitment in every activity she makes.

From International Salsa Magazine, we wish her the greatest success in every project she undertakes and that she enjoys all the stages that are to come.

Read also. Pacifica Radio, history, shows and controversy

Steffen Kuehn and Christian Tumalan talk about their musical roots and orchestra

Preamble

This time, we are going to talk with German producer, arranger, composer and trumpet player Steffen Kuehn and Mexican bandleader, composer and musician Christian Tumalan. Both are at the head of the Pacific Mambo Orchestra and share the role of co-executive director of Pacific Mambo LLC and Pacific Mambo Records. Also, each has his own record label and separate musical achievements, but unify their skills to make the group they have in common one of the best in the United States.

Both expressed their points view about the orchestra, the work they do in it and what each one has done in music in general. These views reveal that quality, professionalism and adaptability are the main values on which the orchestra they lead is based.

Steffen Kuehn at the Tempo Latino Festival in France
Steffen Kuehn at the Tempo Latino Festival in France

A bit of Steffen’s story

The start of the conversation focused on the beginnings of Steffen Kuehn, who ackowledges having been a musician all his life, since he started playing the trumpet when he was just eight years old. He attended the University of North Texas to start his formal music education and learned to arrange music, compose and specialize more in the trumpet. He now focuses on is teaching trumpet, playing for the orchestra, arranging, selling music for television and movies, among other activities (all  have to do with music).

When we talk about his written publications, he mentioned a instruction book to help beginners to play the trumpet some years ago. Today, He is working on a second book and a new record production. What he has planned for Pacific Mambo is to make about 10 songs for its new album, of which two have already been made.

Christian’s musical background

Christian told us a bit about his musical training and confirmed that he studied piano for more than 10 years. He has also played piano since the age of 14 when he was in high school and started much more formal musical training at the age of 15. It can be said that he was already an expert at playing both instruments after a decade of much dedication and practice.

When asked about his roots in jazz, he commented to us that almost all jazz musicians have some training in classical music and direct access to technical elements with the instruments. His goal in learning about classical music was not to become a performer dedicated only to that style, but to gain as much knowledge as possible about music in general and to improve his piano skills.

Christian Tumalan plating the piano
Christian Tumalan plating the piano

How do you apply German and Mexican heritage to the music of the orchestra?

As for this interesting subject, both artists pointed out that polka music and Mexican banda music were very similar in terms of sounds and instrumentation used for both. In Steffen’s case, he was always very interested in going to the United States to learn and study about jazz, how and where it originated. He comments that, if he had wanted to study classical music, the best places would have been Germany, France and Italy, as many of its greatest exponents come from there.

Both Christian and I went to the root of how the jazz movement started, how it originated and developed over the years. However, I studied Latin music here in the United States and my Colombian roommate at the time explained to me a lot of things and introduced me to a lot of Latin rhythms I have ever heard before,” said Kuehn.

They both started to introduce jazz and this knowledge to the music of the orchestra. About this, Christian said that the mixture of rhythms was like ”a battle of entities” in which they were looking for what works and what does not work, since not everything can be mixed. ”What I usually do is combine my knowledge in classical music with my own Big Band arrangements,” Christian said.

”The fact that we have musicians from various countries in Europe and Latin America has helped us a lot to see different perspectives. Also, due to the number of musicians we are, we can play in different styles that other groups cannot” added Steffen.

Christian Tumalan and Steffen Kuehn during an interview with Jesse Chuy Varela
Christian Tumalan and Steffen Kuehn during an interview with Jesse Chuy Varela

Skills they look for in their musicians

Steffen pointed out that the first thing they look for in their musicians is the chemistry we can have with them. In this sense, he mentioned that he has met excellent musicians with whom he does not get along with at all, which makes the work environment very heavy. Therefore, he does not take them into consideration for the orchestra because, if there is no chemistry and an atmosphere of respect, everything else does not work.

Another thing that the performer considers important is the spirituality of music, which many times is not attained by all musicians. When a musician opens up to the spirituality of the music, that’s when the magic happens and the chemistry hits us. We are very fortunate to have so many musicians who share this feeling and have reached that point as we have,” he added.

How do you share roles in the orchestra?

Christian commented that both he and Steffen were very good in different areas separately. Steffen has a quite charismatic way of communicating with people and knows how to earn the respect of others very quickly, while I focus more on the technical and musical aspects of the group. I think that complements us very well”. He also said that the German was very good with information and details such as tours, hotels, flights, names, taxes, among other things.

When Steffen’s came to talk about his partner, he said that he knew a lot about everything to do with music technology, stage direction, tempos, editing, mixing, video, audio and many other things. He confesses that he is unable to do many of these things, so they are left to Christian.

Read also: Multi-Percussionist Carlos Navarro and his Son Y Clave Orchestra

Romantic duos in Latin music

The month of love is coming, and nothing better than accompanying those moments with good music. Latin music has always been loaded with romance, passion, heartbreak, and despite that each of the listeners feels identified with the lyrics, and moves to their rhythms. Added to the great artists, both the active ones and those who have already left, there have been songs that raise the level due to the union of two of those singers. In this article we tell you about the most romantic duos in Latin music.

These are the most romantic duos in Latin music

Marc Anthony and La India – Vivir Lo Nuestro

One of the most popular salsa songs at the start of the new millennium. This work launched both singers to stardom. To this day it is a song that many couples definitely identify with, with lyrics like:

“En una noche cerrada

Voy a detener el tiempo

Para soñar a tu lado

Que nuestro amor es eterno”

The eternal love between both parties, the desire to shout to the world how much you love your other part, and that there is no obstacle to stop them, is the message they want to give.

“En un mundo sin razas

Sin colores, ni lamentos

Sin nadie que se oponga

En que tu y yo nos amemos”

Despite the resounding success of the song, and the boost it gave to both their careers, they are currently not on good terms, which shows that although the song is loved by its fans, and speaks of a love without barriers, external factors can end a relationship, be it friendship or professional. So it doesn’t look like we’ll be getting a fresh, live version of this romantic classic anytime soon.

Maná and Rubén Blades – Sábanas Frías

This is a combination that few expected back in 2002, but Blades has never hidden his desire to collaborate with many artists. On this occasion it was the Mexican Rock group Maná, who had the great opportunity not only to mix the talent of the group with the great Panamanian artist, but also the fusion of two genres, rock and salsa so characteristic of Rubén. 

The song talks about how lonely a person in love feels, without their other half living under the same roof. So as the track progresses, he invites his love to live together, to take care of each other forever, and share everything.

“Y te cuidaré por siempre y donde quiera

Te amaré como uno quiere a su bandera

Yo te quiero compartir todo, todo mi amor

Te comparto mi cuarto, mi cama, mis besos

y todo, todo amor”

This is one of the emblematic songs of Maná Revolución de Amor album, released in 2002. As its name indicates, it is totally dedicated to love, that’s where Sábanas Frías came from, but nobody expected the collaboration with Rubén Blades to bring that tropical sound so typical of Panama.

Eddy Herrera and Liz – A Dormir Juntitos

Merengue is another genre that does not escape love, and one of its hymns is A Dormir Juntitos by the Dominican singer Eddy Herrera, who invited the Venezuelan Liz, known for having been part of Los Melódicos, so that both of them could mix their talents in this song.

If you take a look at the lyrics, it’s not completely a love song, but more about heartbreak, since it talks about a couple who are separated, and although they still love each other, they can’t sleep together again. 

“Y yo te veo

A través de la ventana cuando te vas

Y llorando me dan ganas de decirte, quédate

Por qué estamos durmiendo solos

Si nos seguimos queriendo

Si nos seguimos amando

No dejamos de lado el orgullo y volvemos”

Víctor Manuelle and Oscarcito (Yakozuki) – Si Tú Me Besas

Puerto Rican singer Víctor Manuelle is well known for the romantic lyrics that make up his songs. For 2011 he worked with the Venezuelan producer Oscar Hernandez, better known as Oscarcito or with his new name Yakozuki. This is how Si Tú Me Besas was born, a song that was originally covered in 3 versions for the album Busco Un Pueblo, so you can enjoy the song in salsa, pop and ballad.

“Bésame despacio

Y no se te ocurra dejar libre

Ningún beso ni ningún espacio

Con ese cuerpazo

Dame el privilegio de viajar hacia el espacio”

The lyrics talk about the experience of kissing your partner, and everything that this awakens in both parties. It not only talks about the feelings that arise from a kiss but also that you can forget the world through it. There is a fourth version of this song, although it follows the salsa genre, it is sung by both Víctor and Oscar, which got more followers in many countries.

This is just a small glimpse of all the great duos that Latin music has given us over the years. Without counting all those who will come, since the new generations show more and more talent.

La Sonora Matancera musical congregation of long trajectory and its sound quality, is one of the most popular in the Caribbean island “Cuba”

It was founded in Matanzas in 1924 under the name of La Tuna Liberal.

Its first members were: Valentín Cané, director and tres player, Manuel Valera, guitar and second voice, Manuel Sánchez (Jimagua), timbal, Ismael Governa, cornetín, Pablo Vázquez Govín (Bubú), double bass, Domingo Medina, guitar, Ismael Goberna, cornetín, Julio Govín, guitar, José Manuel Valera, guitar, Juan Bautista Llopis, guitar.

In 1926 Carlos Manuel Díaz Alfonso (Caíto), falsetto voice and maracas, and Rogelio Martínez Díaz (El Gallego), guitar, joined the group and it adopted the name Sexteto Soprano.

On January 12, 1927, under the name of Estudiantina Sonora Matancera, they moved to Havana. In November of that year they recorded their first two recordings for the Victor label: Fuera, fuera, chino, by José Manuel Valera, and El porqué de tus ojos, by Valentín Cané.

With the definitive name of Conjunto Sonora Matancera, it began its transmissions on the radio station El Progreso Cubano (later Radio Progreso). At that time it appeared on Radio Atwater Kent; in 1932, at the suggestion of Rogelio Martínez Díaz, it took the name of Sonora Matancera, and began its performances in the Havana Sport dance academies, and later in Marte and Belona, and later became part of the cast of CMQ Radio. In 1935, trumpeter Calixto Leicea joined the group; in 1939, composer, pianist and orchestrator Severino Ramos, who gave the Sonora its distinctive sound with his orchestrations.

La Sonora Matancera congregación musical de larga trayectoria y su calidad sonora, es una de las más populares en la isla caribeña “Cuba”
La Sonora Matancera congregación musical de larga trayectoria y su calidad sonora, es una de las más populares en la isla caribeña “Cuba”

In 1944 pianist Lino Frias and trumpeter Pedro Knight Caraballo joined the group, who with Calixto Leicea formed the most interesting trumpet duo in the history of Cuban ensembles; in 1945 singer Bienvenido Granda Aguilera; in 1948, Angel Alfonso Furias (Yiyo), tumbadora. At this time the Sonora Matancera was formed by Rogelio Martínez Díaz, director, guitarist and chorus; Pablo Vázquez Govín (Bubú), double bass; José del Rosario Chávez (Manteca), timbal; Ángel Alfonso Furias (Yiyo), tumbadora, who replaced Valentín Cané; Calixto Leicea, first trumpet; Pedro Knight Caraballo, second trumpet; Lino Frías, pianist; Carlos Manuel Díaz Alfonso (Caíto), falsetto voice and maracas; Bienvenido Granda, singer and claves; and Celia Cruz, who soon became the stellar singer we knew and the mainstay of the Sonora Matancera hits. Thus began a period that critics have called the golden age of the Sonora.

In 1950, with the advent of television, the Sonora Matancera was one of the first musical groups to perform on this medium. It also signed a contract with the Seeco record company, with whose recordings it made a name for itself in the international market. In 1952, Raimundo Elpidio Vázquez replaced his father, Pablo Vázquez, on double bass (when Rogelio Martínez Díaz died in 2001, he took over the leadership of the group).

In 1926, it changed its name to “Septeto Soprano”. That same year, Carlos M. Díaz “Caíto” accompanied Eugenio Pérez in the choir.

Later in 1927, on Caíto’s recommendation, Rogelio Martínez joined the group and the name of the group was changed to Estudiantina Sonora Matancera.

Sonora Matancera
Sonora Matancera

With a great desire to improve the group travels to Havana where they get in touch with the record company “RCA Victor” and make their first recording on January 12, 1928.

At the beginning of the thirties, the group began to adapt to the new rhythms that were appearing at that time as well as adapting new instruments, such as the grand piano, which was played for the first time in the group by Dámaso Pérez Prado, who years later would become the “King of the Mambo”.

But it was in 1935 when the group took the name La Sonora Matancera, and with this change it introduced a new trumpet player: Calixto Leicea, who replaced Ismael Goberna, who died a few months later due to health problems.

The unforgettable José Rosario Chávez “Manteca”, who replaced the resigned “Jimagua”, also joined the band. Humberto Cané joined the group playing the tres and his father Valentín Cané began playing the tumbadora.

In 1938, Dámaso Pérez Prado retired and left the vacant piano position to Severino Ramos, who soon after became the musical arranger of the group.

During the first years of the forties they made presentations in dance academies, cabarets and in Radio Progreso Cubano, they also included in their repertoire: guarachas, montunos.

On January 6, 1944, two musicians from Arsenio Rodriguez’s group joined the group: Lino Frias (author of the popular song Mata Siguaraya) who began to play the piano and Pedro Knight who became the second trumpet player of the Sonora Matancera.

In the month of December, Bienvenido Granda enters the band recommended as vocalist, being his first recording “La Ola Marina” by Virgilio González, and with him they sign a contract with the nascent record label Panart Records. Valentín Cané, Israel del Pino, Caíto and Humberto Cané made recordings with this label.

In the middle of 1946 the founder Valentín Cané suffers asthmatic problems that force him to leave the group, dying two years later. Before the group joined Panart Records, it recorded other songs for the “Varsity” label, without the name of the Sonora Matancera appearing on the labels, here the first version of “Se Formó la Rumbantela” by Pablo Cairo, “Tumba Colorá”, “El Cinto De Mi Sombrero”, Bienvenido Granda and Humberto Cané participated in these numbers.

El Regreo de La Sonora Matancera 2022 2023
El Regreo de La Sonora Matancera 2022 2023

Members

Trumpets: Calixto Leicea and Pedro Knight

Double Bass: Elpidio Vázquez, replacing his father Pablo Vázquez, “Bubu”.

Piano: Lino Frías

Timbales, Bongó and Campana: José Rosario Chávez “Manteca” Chávez

Tumbadora: Ángel Alfonso Furias “Yiyo”.

Guitar and Choir: Rogelio Martínez

Maracas and Chorus: Carlos Díaz Alonso “Caíto”.

Claves and Choir: Bienvenido Granda.

Last January 13, 2023 they turned 99 years old and are still going strong from generation to generation.

Source:

Enrrique “Culebra” Iriarte, Venezuelan pianist, arranger and orchestra conductor.

Bibliography: Ecured Cuba

La Sonora Matancera 

You can read: Carlos “Patato” Valdés one of the best percussionists in the history of Latin Jazz

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 19
  • Page 20
  • Page 21
  • Page 22
  • Page 23
  • Interim pages omitted …
  • Page 267
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.