• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Colombia

Orchestra GUAPA tells us its history and progress

Latin America / Colombia / Bogota

GUAPA

In Bogotá, Colombia is and formed the musical group GUAPA. Its name is due to the talented and handsome beauty singing the good salsa of the members: Claudia, Evelin, Kathe, Astrid, who are accompanied by ten professional musicians who undoubtedly support them with strength and energy, in order to provide a good show to your viewers.

GUAPA Orchestra
GUAPA Orchestra

Javier Ortega, Musical Director of GUAPA, with a great career in groups such as Grupo Niche, Willie Colón, Yuri Buenaventura, Grupo Gale among others, confirms the success of the group’s staging.

They started in 2013, with Claudia Burbano, a singer and representative, under the direction of maestro Javier Ortega, former member of the Niche group, Yuri Buenaventura, Grupo Galé and currently with Willie Colón, who are the creators of this great group: GUAPA Orquesta .two

 

His first single was a cover of Amanda Miguel, “Asi No Te Amará Jamás”, starting his success; opening the doors internationally and at the end of that year, they recorded their first live DVD, with the songs “No Renunciaré” and “Salsa Guapa”, an unpublished song, authored by the teacher Javier Ortega who represents the group, making known the swing and talent of these beautiful representatives of the female salsa genre in different media and countries such as Mexico, Peru, Venezuela and the United States.

In 2014, they released a new single with the participation of the great salsa singer Gustavo Rodríguez, during the holiday season, called “Christmas Arrived”, authored by Javier Ortega, being highly requested. Then in 2015 a new proposal arose, a new theme, “You are Talking About Me”, authored by the great master Hansel Camacho, who was widely listened to and liked by the public in unexpected places such as Uruguay and Tel Aviv, thus expanding the salsa space. world.

GUAPA Orchestra flyer
GUAPA Orchestra flyer

There was also a proposal from “Women Singing Salsa Dura”, which pays a great tribute to the greatest exponent of salsa “La Fania All Star”, called “Tribute to Fania”, with the participation of great exponents of Colombian salsa. such as Mauro Castillo, Christian Fernández, Jairo Andrade and Carlos Guerrero, who were part of the majestic Grupo Niche and the incomparable Grupo Galé, opening radio spaces as large as Puerto Rico and New York, positioning themselves as great representatives of Colombian salsa.

Guapa
Guapa

They are currently presenting their new single, “Colombia”, authored by Javier Ortega, dedicated to all the beautiful Colombian people who make their homeland in the world and miss their land. Made up of its lead by four excellent voices:

Claudia, expressing her feeling, dedication and charm; Astrid, showing her sensuality, charisma and dynamism; Kathe with her beauty, harmony, sweetness and dance; and Evelyn, exposing her strength, versatility and handsomeness; being accompanied by nine professional musicians with great experience who support them and with them they gather a conglomerate of ingredients that make GUAPA have a spectacular show and good salsa to enchant its wonderful audience.

They mention the following to all those who want to know about them: “This is how GUAPA arrives to offer you a safe and excellent show with lots of salsa, beauty, handsomeness, to enchant the world.”

GUAPA Orchestra Integrants
GUAPA Orchestra Integrants

For more information:

Facebook: https://www.facebook.com/claudia.a.alban

Twitter: https://twitter.com/guapaorquesta?lang=es

Instagram: https://www.instagram.com/guapa_orquesta/

Souncloud: https://soundcloud.com/rquesta

Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCSMUpMy_gG_oFu23mo1y-ag

GUAPA-COLOMBIA: https://www.youtube.com/watch?v=qImB8tjicWc

GUAPA-Feat Carlos Guerrero/Christian Fernández/Mauro Castillo/Jairo Andrade-HOMENAJE A FANIA: https://www.youtube.com/watch?v=EGIOnswJPyA

GUAPA-Feat Gustavo Rodríguez-LLEGÓ NAVIDAD: https://www.youtube.com/watch?v=Pw6QG6cKwQE

GUAPA-Estás Hablando De Mi: https://www.youtube.com/watch?v=7TTHZjbm3z8 GUAPA-Así No Te Amará Jamás: https://www.youtube.com/watch?v=y40pAt2lbuo\

GUAPA-Salsa Guapa: https://www.youtube.com/watch?v=cU33u2hDO-8

GUAPA-No Renunciaré: https://www.youtube.com/watch?v=w2o9ShiqQyo

GUAPA-Así No Te Amará Jamás: https://www.youtube.com/watch?v=jOT1I2Ojq5w

GUAPA-Fuego A La Jicotea: https://www.youtube.com/watch?v=eNw88B6LNqY

GUAPA-Partes Rumbaland: https://www.youtube.com/watch?v=3IGyGnkIntE

Claudia B.-Firma OK
Claudia B.-Firma OK

PROGRAMS: GUAPA – Music DNA Program

Part 001: https://www.youtube.com/watch?v=hN8_hJbATwQ&t=5s

Part 002: https://www.youtube.com/watch?v=tkuhbmnL19M&t=10s

 

Robert Tellez is undoubtedly “El más que sabe de salsa” (The one who knows the most about Salsa)

Recently, the second edition of the authorized biography of Míster Afinque, entitled Willie Rosario, El Rey del ritmo, was released. This work is authored by journalist and music researcher Robert Tellez M. The publication of this second edition of Willie Rosario, El Rey del ritmo came just in time to add to the centennial celebration of the musical leader, who has managed to keep his orchestra active and alive for more than six decades.

Photo by Sandro Sanchez Robert Tellez
Robert Tellez (Photo by Sandro Sanchez )

With this second edition, in alliance with our publishing house, the author was pleased with the treatment of the content and in his appreciation tells us: “This is a documentary work that exposes the different facets of the maestro Willie Rosario: the human being, the family man, the radio broadcaster and of course the leader of the “Banda que deleita””.

Fortunately, during the five years that followed the publication of the original text, maestro Willie Rosario has remained extremely active. In addition, since 2019, the orchestra leader has received several awards; so it was quite easy to collect data and photos that allowed us to expand the text with unpublished content.

As a journalist and researcher, Tellez affirms the importance of the text while clarifying: “This book is also a contribution to the preservation of the memory of salsa, a task that requires a rigorous, precise and responsible approach, ensuring adequate documentation for present and future generations. In my opinion, the work of building this memory is an inherent duty for communicators who are dedicated to disseminating this musical expression.”

Robert Téllez con Willie Rosario
Robert Téllez and Willie Rosario

Who is the biographer of Mister Afinque?

Labeled as “the one who knows the most about salsa”, Robert Téllez Moreno is a journalist.  Within journalism, he has excelled in different media.  He says he prefers his facet as a radio broadcaster, a branch in which he decided to specialize since he was a child.  However, Robert has also made a name for himself in the press and has ventured into television. Specifically, his interest in salsa music led him to be the biographer of Willie Rosario, his third literary work entitled Willie Rosario, el Rey del Ritmo (Willie Rosario, the King of Rhythm). His first literary publication was Ray Barretto, Fuerza Gigante and his second was Frankie Ruiz, Volver a nacer (co-authored with Felix Fojo).

A passion for salsa, but first a passion for the radio

Robert says that his first encounter with salsa was inexplicable.  It happened when he was a child by way of the Martínez family, some Caleños who moved in across the street from the Téllez Moreno home, located in a popular neighborhood.  In the mid-1980s, the Martinez family came to live in a neighborhood that did not accept them as noisy, because the Bogotá of that time was very conservative. Bogota belonged to the Bogotanos, and those who came from other parts of the country were in the minority. Robert’s mother went further and said that the Martínez were marihuaneros, not because she saw them smoking marijuana, but because she thought it was too noisy for the tranquility of the neighborhood before the arrival of the Caliños.  Téllez adds: “I was struck by the fact that since they arrived they had parties every weekend; Thursday, Friday and Saturday. There was music all night and they would wake up there. In reality, they were family parties.”.

“Uncles, nephews, cousins and brothers shared that taste for music there. The only thing you could hear was salsa at a time when salsa was not the prevailing thing in Bogotá. That sound attracted me.  That’s where I identify that my passion for this music began. Of course, first came a greater passion, which was the passion for the radio. I connected them very early in my childhood. I was attracted to what I heard. However, my brothers listened to Anglo American music. They heard other kinds of sounds. Break dancing was coming in, American music was invading us. Ballads were what my sister liked; the romanticism of Juan Gabriel, Camilo Sesto and all that kind of music. Vallenato was also listened to a lot, but the only thing that made an impact on me was salsa. As my love for salsa was born without explanation, but it arrived, I romantically say that salsa touched the window of my room, and I fell in love with it. It’s just that the room in the living room where those parties were held faced my bedroom window.”

Robert Téllez con Ismael Miranda
Robert Téllez and Ismael Miranda

A potential programmer

At just 7 years old, Robert began to understand the workings of radio as a means of communication and entertainment intuitively. He recalls how for as long as he can remember, he imitated the announcers of the moment, knew to tell the time; maintaining awareness of the time in relation to the songs in the order of radio programming. Sometimes he reasoned and concluded: “that song played a while ago and so he tried to understand everything that was happening on the radio”. However, that station did not play salsa; it played ballads, vallenatos, American music, and other genres. Of course, within the musical environment available, since he was a child he began to understand the style of the whole radio world and there he drew a line of programming. Later, when the Martinez family arrived in the neighborhood, Robert was able to connect the radio with salsa. However, he says, “I didn’t even have a record in my house to be able to have a reference. The arrival of the new neighbors coincided with the arrival of a Caracol FM station called Bienvenida Estéreo, the director was Rodrigo Salazar. Today I understand that Salazar began to program salsa in a city that was not salsa. But he came from Cali and tried to program the first salsa station in Bogotá, on FM”.

Robert Téllez con Willie Rosario
Robert Téllez and Willie Rosario

At just 8 years old, the precocious programmer had already won a radio contest that consisted of going to the station that sponsored the contest and doing voice-over, presenting songs and having the listeners select the winner. Robert does not remember which song he presented, but he does remember that he knew the station’s slogan, told the time, said his name and went to commercials. With the memory vivid in his mind, Robert adds, “I won because of the confidence I had. The other kids were shy. Many were silent on the air.”

In spite of his young age, with discipline and precision he remained engrossed by the radio, listening to it as if it were a mandatory activity. He knew all the programming, made programming spreadsheets and began to understand how the songs rotated and to memorize the songs that were played in the morning and later played at noon and then at night.

I began to understand everything and to compare different stations. Already with his critical thinking polished in the prediction of musical themes within the programming lineup, he began to participate in radio competitions in which they gave away records on a weekly basis and, “as that was what I wanted, to have records, then I became quite tired”. He continues his story, stating: “I think they already knew me there and I always guessed what the number one song of the week was. Since I had the program listings, it was easy for me”.  That’s how he got his first album: Salsa Fever, (1988, Gunda Merced y su Salsa Fever). But, he had nowhere to listen to it. He put it in his room, looked at it and read that the record had the song ‘La familia’ on it.  He went to a friend’s house to listen to it. After listening to it several times, he returned home and put it away again. Later, that LP gave him entry to the Martinez house, and established him as the DJ of the family parties; at first programming what they told him so that people would dance. About that entry, Robert adds: “Later I learned and I was already programming according to what they liked”. Later, that experience led him to play music at youth parties of the time that were called “minitecas” and to earn his money programming.

At just 14 years old, he went to his first concert, to see Grupo Niche, during the time when Tito Gómez was part of the front. It was also in those days when, in addition to being the Martínez’s DJ, he had already convinced the parents’ association of the public school where he was studying that it was time to create a school radio station. First they gave him permission to animate the breaks that were half an hour. He used the school recorder and placed it in front of the microphones, which were the same ones used for protocol activities. From there, Robert would give the time and announce the songs. Later on, a messenger service was created to guarantee the permanence of his radio functions on campus.

When he finished high school, he went to do mandatory military service in the Colombian army. There he had already defined that he wanted to study Social Communication and Journalism, but he had to go to the army first. Going to the army was not his worst drawback; the real impediment was the lack of money to pay for a career.

Before applying for the army he sold everything, even his records. He later regretted it, although the money came in handy to survive in the army from 1992 to 1993. He served days after Pablo Escobar’s death. While in the army, he did not stop listening to the radio, nor did he stop listening to salsa. In order to have access to the radio, he was designated to carry and maintain the communications radio and to prepare the sergeants’ reports. As a reward, he was allowed a transistor radio to listen to commercial radio. That radio wave accompanied him in the army and that is how he learned of Hector Lavoe’s death on June 29, 1993.

Eventually, in January 1994, he began studying at the Colegio Superior de Telecomunicaciones in Bogotá, and was also employed full time at the Luis Ángel Arango Library.  On Fridays and Saturdays, after his shift at the library, he would go to El Canelazo to program music until 3:00 a.m.

Once graduated from the Superior College of Telecommunications, the recent graduate was disappointed at not being able to enter the media because he did not have a referral. Later on, a client of the men’s fashion store that Robert managed, more out of necessity than for pleasure, recommended him to Gilma Camelo de Tobón, who gave him his first opportunity in the radio. About this, the journalist says: “she gave me the opportunity to enter the radio without having a name, without being anyone, without having had any experience working in the booth”. This is how Téllez entered Radio Capital that first of three times, in 1999. In his first on-air program, hosted by Henry Segura, Téllez was in charge of programming and news reading. In his second contract, in 2001, he programmed the station, but this one was boleros. Eventually, Robert took over the station, turning it into a 100% salsa station, 24 hours a day.

Already with the maturity of one who can choose his functions, Robert has dedicated himself to interviewing salseros. “That’s what I started to like more than the programming itself and they say that what I do best is the music programming, but interviewing is where I think I add the most to salsa and the media (…) because I am original, because I already have a method that works well for me. Some people want me to share my interviews in order to plagiarize them”, says Téllez, who remembers having made his debut as an interviewer with Ismael Miranda in 1998.

In the editorial field, Téllez was founder and director of Sonfonía magazine.  Sonfonía was first a portal that was managed as a virtual magazine and then went to paper, to which Robert adds: “It was an economic failure, but we did it”.

From there it went to Superestación Salsa, which is an important brand within Colombian youth radio and was a milestone in the 80s. Under the brand, Superestación rock, Superestación ballada, super pop station and super vallenata station were created. Within that conglomerate, Robert came to be the founder of Superestación Salsa under the online radio system, as director of that salsa concept.

In 2012, he accepted to be the manager of singer Miles Peña, and successfully represented him for a year. However, in 2013, when he accepted a contract with Radio Nacional de Colombia, he had to terminate his representation agreement with Miles.  Of course, they are still linked by a great friendship that survived beyond that artistic representation agreement. And as for his imprint on Radio Nacional de Colombia, for nine years he directed and hosted the weekly program known as Conversando la salsa con Robert Téllez. In that space, in which more than 400 unpublished interviews were published, hundreds of key figures in the musical memory of salsa were made known. There at Radio Nacional de Colombia he also maintained a podcast, entitled Cronología de la salsa as well as La salsoteca, digital content produced specifically to interact with salsa fans during the COVID-19 pandemic.

Today he is an advisor to a Christian radio station, Ambiente Estéreo, of which he was director a few years ago. Before directing it, he had a program entitled Salsa de verdad. In that space, in which he listened to salsa dura, he even programmed non-Christian artists who have recorded songs with a biblical message.

According to Téllez, his greatest professional achievement has been to write the biography of the longest-serving salsero who remains active playing his instrument and directing the oldest salsa orchestra in the salsa scene. In addition, as a result of that work he achieved a close relationship with Dr. Willie Rosario, adding: “that has no comparison”. Robert is welcome in Willie’s home, and often shares phone calls in which he is free to talk about any subject, including politics and religion. These are privileges he is humbled to receive, which he insists have come about because of the publication of the literary work. Regarding this achievement, Tellez shares with us: “Having the privilege of being the biographer of maestro Willie Rosario represents the pinnacle of my work as a researcher and journalist. It is an honor that transcends into a deeply rewarding and enriching experience. The opportunity to delve into the life and work of such an emblematic figure in the world of Latin music as Maestro Rosario has been a fascinating journey, full of invaluable discoveries and learning. Robert was recently invited by the Senate of Puerto Rico to be t Robert Téllez M.’s musical knowledge has been requested and published in prominent media such as Revista Nómadas, – a scientific publication, with an interdisciplinary approach and monographic character. – of the Universidad Central de Colombia. He has also collaborated with Latin Beat Magazine, Agencia EFE, Semana Magazine, Caracol Televisión, El País de Cali Newspaper, El Heraldo de Barranquilla, El Tiempo Newspaper and El Espectador Newspaper, among others.

Robert Téllez en el Capitolio de Puerto Rico
Robert Téllez at the Capitolio de Puerto Rico

Full time and overtime -because his days are approximately 12 hours working for the responsible documentation of salsa- he is a repository of stories that nurture what he has aptly called the memory of salsa. Currently, he is building a comprehensive project and, as he says: “I believe that this will be published, but we will disclose it in due time”.

The second edition of Willie Rosario, El Rey del ritmo is the second work that author Robert Téllez M launches in collaboration with Be more. The first was the translation of Ray Barretto, Fuerza Gigante (Unos y Otros Editores, 2016) under the title: Ray Barretto, Giant Force (Be more, 2021), which won a silver medal for best translation from Spanish to English in the 23rd International Latino Book Awards.

For me as an editorial leader, the publication of this work is of utmost importance not only because my roots, like those of maestro Willie Rosario, come from the Center of the Universe, as Coamo is known, but also because I am passionate about the cultural and historical context in which salsa has developed as an artistic and sociological movement. For my work team, it is a priority to disseminate the memory of salsa with the responsibility and scientific precision with which history is written.

Bella Martinez Puerto Rico

Also Read: A party of dancers at the concert to celebrate Willie Rosario’s 100th birthday

Isidro Infante is one of the most successful producers and arrangers in the history of Salsa

Born August 12, 1952, San Juan, Puerto Rico) is a professional pianist, arranger, composer and music producer, working in genres such as Classical Music, Rock, Pop Rock, Latin Ballad, Rock in Spanish, Salsa, Latin Jazz etc.

Isidro Infante is one of the most successful producers and arrangers in the history of Salsa
Isidro Infante is one of the most successful producers and arrangers in the history of Salsa

In addition, he has 5 awards and 47 Grammy nominations and several Billboard projects, Lo Nuestro Awards and Ace & Paoli Awards.

His parents were Dr. Isidoro Infante and Carmen Santiago.

From a young age Isidro was influenced by listening to his father play the violin, getting involved with music at age 14 when he participated in a band that played songs by Santana and Chicago.

At the age of 15 he formed his band “Carpe Diem” (Live Life), a Rock/Salsa group that played Rock’n’Roll, Pop, Salsa and included Tommy Villarini on trumpet, Cuto Soto on trombone and guitarist Manolo Sastre.

With this band Isidro wrote his first arrangement “Tiempo De Ti”.

Two years later, Infante was in charge of the background music for Myrta Silva’s television show.

After taking private piano lessons with the famous pianist Carmen Socorro Duclerc, he studied at the Conservatory of Music of Puerto Rico and at the University of Puerto Rico, obtaining bachelor’s degrees in music and chemistry.

Although he was inclined towards medicine because it was his father’s profession, he decided to delve into music and graduated in composition and arrangements at Temple University in Philadelphia in the late 1970s.

In 1995, Isidro Infante and ‘La Élite’ signed a contract with RMM Records as an exclusive artist. Isidro also signed as A&R director for RMM records.

With him he gained experience, quality and evident success in his productions for the label. His work with La India earned him double platinum sales and a Grammy nomination for their album “Sobre El Fuego.”

Within just four years of its founding, La Élite became a dominant force in the Salsa music industry. The band’s first release earned a gold record as well as awards from AS, Paoli and Diplo.

Isidro Infante He also has 5 Grammy awards and 47 nominations and several Billboard projects, Lo Nuestro Awards and Ace & Paoli Awards.
Isidro Infante He also has 5 Grammy awards and 47 nominations and several Billboard projects, Lo Nuestro Awards and Ace & Paoli Awards.

The hit songs “Que Tengo de Ti,” “Nave de Papel,” “Ganas” and “Has Quedado Retratada” all topped the Tropical Salsa charts.

On Isidro Infante y La Élite II, the group’s second production, Isidro added vocalist Maggie Ramos. This helped him create an album with an exceptional variety of music.

Songs like “Quítame ese Hombre” and “Santo Militar y Montuno” made Isidro Infante a favorite of many.

Along with Louie Ramírez, Infante was credited as one of the creators and pioneers in the Salsa movement. Romantic Salsa.

In 1998, his production “Licencia Para Engañar” was released, which was the result of his creativity and flexibility as a musician. In his orchestra, Isidro Infante y La Élite, Jennifer Jiménez and Guillermo Duval participate as vocalists.

In his first album “Secretos”, Kevin Ceballo made his debut as a soloist in “Licencia Para Engañar”, produced by Isidro Infante.

His work as a producer earned his album “India’s Sola” a Grammy nomination. Venezuelan Oscar D’León also received a nomination for “La Fórmula Original” which Isidro also produced.

Isidro’s commitment to everything related to the Latin community prompted him to produce the event “Canto Para La Guaira”.

The concert was held with the purpose of raising funds for the victims of the disaster that affected thousands in Venezuela and thus “Poliedro de Caracas” has been filled to full capacity.

Among the RMM artists who performed were Kevin Ceballo, Ray Sepúlveda, Cheo Feliciano, Tito Nieves, Roberto Avellanet, Michael Stuart and Tony Vega.

In 1981, Ramírez and Infante were approached with the idea of ​​producing an album of famous ballads with Salsa arrangements.

Both found the project interesting and ambitious, so they accepted the challenge. Isidro added his experience in the field of ballads, acquired through his work with José Luis Rodríguez, Camilo Sesto and Yolandita Monge, to Ramírez’s knowledge of Latin jazz.

The result was “Noche Caliente”, the first album in the genre to sell over a million copies.

Memories at El Corso Night Club in New York City with my friend and mentor, Master Louie Ramirez, producer, arranger, vibraphonist, timpanist, marimba player
Memories at El Corso Night Club in New York City with my friend and mentor, Master Louie Ramirez, producer, arranger, vibraphonist, timpanist, marimba player

Isidro Infante is one of the most sought-after arrangers in Salsa.

Venturing into a genre other than salsa, he also participated in Willennium, Will Smith’s most recent recording where Isidro played piano and keyboards.

Isidro Infante was working with artists such as Stevie Wonder, Herb Alpert, Gloria Estefan, Dizzy Gillespie, Dionne Warwick, Patty La Belle, Will Smith, Wyclef Jean, Clark Terry, Jon Anderson & Yes, Vangellis, Sheila E., Tito Puente, Celia Cruz, Machito, Marc Anthony, La India, Fania All-Stars, Oscar D’Leon, Hector Lavoe, Willie Colon, Larry Harlow, Roberto Roena, Johnny Pacheco, Pete El Conde Rodriguez, Louie Ramirez, Ray De La Paz, Jose Alberto “El Canario”, Adalberto Santiago, Eddie Santiago, Lalo Rodriguez, Paquito Guzman, Marvin Santiago, Domingo Quinones, Camilo Azuquita, Kako, Rafael Cortijo, Ismael Rivera, Manny Manuel, Raul Marrero, Vitin Aviles, Papaito, Tony Vega, Puerto Rico All Stars, Ralphy Leavitt & La Selecta, The Latin Corporation, Jose Mangual Jr,Jr. Gonzalez, Ramon Rodriguez,Orquesta La Terrifica, German Olivera, Wichy Camacho, Johnny Ventura, Sergio Vargas, Cuco Valoy, Ramon Orlando, Los Hermanos Rosario, Los Niches, Los Fabulosos Cadillacs, Little Louie Vega, Robert Avellanet, Michael Stuart, Yanko, Kevin Ceballo Danny Rivera, Sophy, Mirta Silva, Ivy Queen, Tego Calderon, Mickey Perfecto, TNT and many more.

Among his compositions are “Viejo Pachanguero”, “Vicio de Quererte”, “Esa Niña” etc.

With more than 2,500 arrangements in his resume, Isidro is one of the most successful producers and arrangers in the history of Salsa.

Isidro Infante has been working for major record labels such as Sony BMG (Epic, Sony Discos, Sony International, etc.), Universal EMI Capitol TH Records Salsa International Velvet (Venezuela), Co Discos (Colombia), J&N Records, Univision Poligram, Luna Records Fonovisa, Sono Tone, Caiman Records, Faisán Records, GB Records, Ibero- Records, Salsoul Records and many more.

Isidro Infante produced the Special for Banco Popular 2010: Truibuto Al Gran Combo on CD & DVD which achieved platinum sales.

The project included the participation of El Gran Combo, Ismael Miranda, La India, José Alberto, Isaac Delgado, Michael Stuart, Domingo Quiñones, NG2, Luisito Carrión, Sammy García and El Sabor de Puerto Rico.

He was sharing the Fania All-Stars as musical director with maestro Johnny Pacheco in several concerts throughout Latin America and was involved in musical projects with the Mexican singer-songwriter Juan Gabriel.

In 2010, Isidro Infante and Iván Joy established the new company Artist System Inc. which is in collaboration with Diamond Music and has gained important positions in the market of digital production and promotion and also has a lot of experience in the creation and management of digital content.

Con India y La Cantante cubana, Laritza Bacallao
Con India y La Cantante cubana, Laritza Bacallao

The company is working with such artists as Isidro Infante, Lucecita Benítez “La Voz Nacional De Puerto Rico”, Lunna, Lourdes Robles, Conjunto Canayón, Сorporación Latina, Manolo Lezcano, Lou Briel, Jowell & Randy, Arcángel, Tego Calderón, Jadiel, Endo, Guelo Star, Kastrofobia, Los Metalicoz and many more.

Awards

5-time Grammy winner

47 Grammy nominations and several Billboard projects

Premios Lo Nuestro and Ace & Paoli Awards.

Also Read: Ezequiel Lino Frías Gómez was an excellent musician, pianist, arranger and composer.

Source and Collaboration: Marino de Jesus (1588) from Salsa History of the Dominican Republic

Samuel del Real was an excellent pianist, orchestra conductor, arranger and educator

Born on August 22, 1953 in Barranquilla, Colombia, he was a well-known pianist, orchestra conductor, arranger and educator.

Samuel del Real was an excellent pianist, conductor, arranger and educator.Samuel del Real was an excellent pianist, conductor, arranger and educator.
Samuel del Real was an excellent pianist, conductor, arranger and educator.

He was part of renowned orchestras such as Pacho Galán, La Dimensión Latina and El Trabuco Venezolano and participated in a series of record productions in Caracas, Venezuela.

In 1983 he recorded his first album with his own band. His first hit “Ella No Baila Sola” became the theme song in every night club in Colombia, Venezuela, Peru, Panama, USA among other countries.

In 1985, Samuel moved to Chicago, USA, where he quickly formed his orchestra with members of different nationalities resulting in a mixed sound for his music.

Since then Samuel del Real and his orchestra participated in many festivals, concerts, private events in cities such as Chicago, London, New York, Minneapolis, St. Paul, Detroit, Indianapolis, Miami and more. “Piano Caliente”, ‘Piano Jamboree’ and ‘Piano Navideño’ are the most recent albums that include selections from his extensive Latin jazz repertoire, as well as new interpretations of Afro-Cuban classics from his album entitled Piano Caliente.

Samuel In 1985, Samuel moved to Chicago, U.S.A.
Samuel In 1985, Samuel moved to Chicago, U.S.A.

Samuel has ventured not only into the salsa genre, but also into Latin jazz that surprises even those who don’t know him.

It doesn’t take much to realize that Samuel was “El Maestro del Buen Ritmo” and that his music is here to stay.

Samuel del Real: the artist from Barranquilla who triumphed in the United States.

He trained musically and academically, open to the idea of expanding his artistic horizons.

“I began my musical studies in Fine Arts, among my teachers I remember Günther Renz.

In Venezuela I attended the Juan José Landaeta Conservatory and the Caracas Philharmonic Conservatory with the pianist Paul Rosenbloo.

I studied harmony and counterpoint. With maestro Antonio Lauro, composer and guitarist, I completed my academic training”.

At the age of 15 he began his professional career as a pianist in the Pacho Galán Orchestra. There he learned the tricks of popular dance music of the Colombian Caribbean, and the possibilities of sharing with national musicians opened up for him.

DiegoDel Real, my first piano teacher, my advisor, my partner in producing, arranging and recording music.
DiegoDel Real, my first piano teacher, my advisor, my partner in producing, arranging and recording music.

With him I learned the routine of Caribbean music, he had a very positive attitude towards me. He would summon me before rehearsals to teach me how to play, he would take the score and sit with me at the piano: ‘Play like this’, he would tell me, and ‘play the acor-des this way, this is the tumbao, this is the phrasing’, all with a lot of patience”, he recounted.

“There was Pi¬chirilo on bass, Jorge Pérez on timbales and drums; and Joaquín Pérez on congas. Chicho Sarmiento, Clí¬maco Sarmiento’s son, played the alto saxophone; Pacho Aragón played the tenor saxophone. On trumpets Armando Galán, Raúl Lastra and Chino Acosta.

Rosendo on trombone. Maestro Pacho Galán would arrive to conduct the first set and then he would leave, Armando would be in charge of the orchestra. That’s when my interest in Caribbean folklore began.

I did not record with Pacho’s orchestra because he did not record in that period, but I played a lot of his music and I still play it in Latin jazz.

“For me it was a great school,” he said.

Although he has lived outside the country for many years, when he returns to Barranquilla it is as if he had never left.

It shows in his confidence to walk the streets, to visit places, to call friends, to exchange anecdotes with people he barely knows.

He is a man who lives for music, to which he has dedicated a contagious enthusiasm. That is why when he comes, it is a pleasure to review his career.

“I come to take a little hot temperature and to bring my latest albums for the local public to get to know them,” he said.

In 1975 he formed an orchestra in Venezuela with which he worked at the Hotel Tamana¬co Internacional, while at the same time he was a pianist, administrator and producer of various musical projects in the recording industry of that country.

In 1979 he joined Dimensión Latina, an aggregation with which he recorded Di¬mensión desconocida (1979), el número uno con la núme¬ro uno (1980), Para siempre (1980), Combinación latina Nº 4 (1980), and Cuerda para rato (1981).

“In Dimensión Latina I spent three years with Andy Montañez, Argenis Carruyo and Gustavo Carmona, then I started the orchestra project with my name.

I also recorded with Andy Montañez as a soloist, and made arrangements in recordings for Velvet de Venezuela”.

Samuel also participated in the extraordinary Trabuco Venezolano, led by drummer Alberto Naranjo.

“With Trabuco Venezolano I participated in many concerts in Venezuela.

With them I recorded Irakere and Trabuco, in a live performance at the Poliedro de Caracas. I also recorded Imágenes Latinas.

The Flor y Nata, themes: No me engañes, Rosa de la Noche, Brujería, Almas Blues, Desilusión, (there I do a piano solo that has been highly praised), a pesar de Usted, Orquesta de moda, No quiero Confusión. Retrospectiva del Trabuco Venezolano Vol. 2 (1977- 1984)”.

El Trabuco Venezolano – La Flor y Nata 1984
El Trabuco Venezolano – La Flor y Nata 1984

In 1983 he recorded his first album with his orchestra, the hit was the song Ella no baila sola, which became his letter of introduction.

In 1984 he recorded his second album, repeating his success with the song Cara de Domingo, by the niuyorrican flautist Lou Perez.

The third album with his orchestra was produced in 1987, when he was already living in Chicago.

“When I left Dimensión Latina, Gustavo Cardona, Oscar D’León’s bass player, encouraged me to start my own orchestra.

One of the numbers was Ella no baila so¬la, and when it was played, people stopped to dance. That is why we decided to record that song.

I brought Frankie Paz, a boy from Maracaibo who had auditioned with Dimensión Latina as a replacement for Argenis Carruyo, but César Monje didn’t like it.

I told the boy, I’m going to have my orchestra soon and I’m going to bring you with me”.

Referring to his piano influences, Samuel recalls Noro Morales, Eddie and Charlie Palmieri, Richie Ray and Lino Frias.

Others such as Bud Powell, Thelonious Monk and Oscar Peterson, shaped his vision.

“I liked Noro Morales a lot, I had only one record of his, ‘Maria Cervantes’, which caught my attention since I was a child. One day I decided to arrange it a little differently. I still play it in my Latin concerts.

Del Real took up residence in Chicago in 1985. There he has continued his work moving between Latin dance music and Latin jazz.

I’ve been living there for 32 years, I have my orchestra, I give Latin jazz concerts, and I’ve also worked for other organizations in other cities like Minneapolis and Cleveland.

We do salsa and different Latin American rhythms. The music business has changed, it’s a big investment to make a record, and you have to project it to the singer, limiting the possibility of moving.

That’s why I decided to make Caribbean Latin jazz instrumentals; with that I expose my music without the need to write ten arrangements for a singer with whom you run the risk of him leaving”.

His recent recordings include the Pianos del Caribe series, which includes the discs Piano caliente, Piano jamboree and Piano navideño.

“The first disc of the series, Piano Caliente, brings songs from the 50’s such as Mata Siguaraya, El que siembre su maíz, Besitos de coco…. I made the themes a little more progressive with jazz, but preserving their essence.

I subtly changed the harmonic structures, without distorting them. There the singer is the piano.

Then came Pia¬no Jamboree, with some of my own themes. I do more complex things, trying to penetrate Latin jazz, looking for a space for my musical identity.

It is an interesting work that I would like music lovers from Barranquilla to listen to.

The third album also in the same series is entitled Piano Navideño,

“The first album in the series, Piano Caliente, brings songs from the 50’s like Mata Siguaraya, El que siembre su maíz, Besitos de coco…. I made the themes a little more progressive with jazz, but preserving their essence.

I subtly changed the harmonic structures, without distorting them. There the singer is the piano.

Then came Pia¬no Jamboree, with some of my own themes. I do more complex things, trying to penetrate Latin jazz, looking for a space for my musical identity.

It is an interesting work that I would like music lovers from Barranquilla to listen to.

The third album also in the same series is entitled Piano Navideño, I took as a reference the themes of Christmas. Christmas is very important to me. I am a lover of that celebration.

I took several themes from the international Christmas repertoire and put them in Latin jazz”.

No one doubts that Barranqui jazz or the International Carnival of the Arts would be the perfect setting for his work. Plus, it would be a homecoming in style.

“I think it would be a great opportunity to showcase my music in my city. I am glad that in Barranquilla they are creating spaces like the Carnival of the Arts and the Caribbean Cultural Park, so that people have access to that part of the culture that is music”.

He passed away at the age of 67 on December 10, 2020.

Samuel del Real, who suffered from diabetes, died in Chicago, United States, where he had settled 35 years ago.

Also Read: Thank you Rafael for all you have done for Salsa. Without you many of us would not be salseros

Source and Collaboration By: Marino de Jesus (15889 of Historia Salsera
Republica Dominicana

Latin America / September 2024

A Tribute to Johnny “Dandy” Rodríguez Jr.Samuel del Real was an excellent pianist, orchestra conductorIsidro Infante is one of the most successful producers and arrangers in the history of SalsaRobert Tellez is undoubtedly "El más que sabe de salsa" (The one who knows the most about salsa).Calibrated maracas

DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Argentina flag
ARGENTINA

Aruba circular flag
ARUBA

Belize circular flag
BELIZE

Bolivia circular flag
BOLIVIA

Brazil flag
BRAZIL

Chile circular flag
CHILE

Colombia
COLOMBIA

Costa Rica circular flag
COSTA RICA

Cuba circular flag
CUBA

Dominican Republic
DOMINICAN REPUBLIC

Ecuador circular flag
ECUADOR

Guatenala circular flag
GUATEMALA

Mexico Circular flag
MEXICO

Panama circular flag
PANAMA

Peru circular flag
PERU

Puerto Rico circular flag
PUERTO RICO

Venezuela circular flag
VENEZUELA
  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 14
  • Page 15
  • Page 16
  • Page 17
  • Page 18
  • Interim pages omitted …
  • Page 69
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.