• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Colombia

Papo Lucca. The Giant of the South

Latin America / Puerto Rico

Papo Lucca born in Ponce, Puerto Rico on April 2, 1946, Enrique ‘Papo’ Lucca began playing the piano at age 11 with his father’s orchestra. Initially, La Ponceña played versions of tropical hits of the moment by bands like Cortijo y su Combo and La Sonora Matancera.

Papo Lucca. The Giant of the South
Papo Lucca. The Giant of the South

In the late 1960s, Papo became the orchestra’s musical director, beginning a profound transformation that would eventually establish la Ponceña as one of the most progressive groups in the history of Afro-Caribbean music. Papo’s orchestrations were bold, experimenting with elements of jazz, rock, and Brazilian music. Representing the authentic spirit of Puerto Rican salsa, his piano solos were velvety, displaying elegance, restraint, and infinite swing.

During the mid-’70s, La Ponceña began to enjoy unprecedented success with critics and the public. The band recorded for the Inca label, which eventually became part of the Fania empire. Papo was invited to arrange and play on sessions for the company’s biggest artists, including Johnny Pacheco, Celia Cruz and Cheo Feliciano. He also recorded and toured with the Fania All Stars.

This compilation pays tribute to the art of Papo Lucca through 14 classic songs recorded between 1967 and 1981. Although Lucca has recorded as a solo artist and also collaborated with a multitude of salsa stars, it is his work with La Ponceña that best expresses the clarity of his vision.

The music we make has to make people happy, as well as make them dance. That’s what it’s all about, says Lucca from her home in Puerto Rico. When the public can dance, no matter how complicated the music is. The first theme that this genre had was to divulge the things that happened in the different communities, as if it were a newspaper.

Our journey begins with two fiery songs from the beginnings of La Ponceña: “Hachero Pa’Un Palo” and “Fuego En El 23” are versions of songs by Cuban Arsenio Rodríguez. La Ponceña always had a soft spot for Puerto Rican folklore, but she also found inspiration in the golden age of Cuban music.

La Sonora Ponceña
La Sonora Ponceña

The precise moment in which La Ponceña becomes a mature orchestra in total control of its aesthetics can be found in the six songs from the Musical Conquest/Conquista Musical and El Gigante Del Sur albums. Launched on the market in 1976 and 1977 respectively, they represent the pinnacle of the salsa movement.

These songs combine a musical skill that approaches virtuosity with deep lyrics and a generous sense of humor. “Ñáñara Caí” is a hilarious narrative of pure magical realism, describing a world where everything is turned upside down (my favorite phrase: I saw a cow/Hit with Pacheco). Also included in Musical Conquest, “El Pío Pío” achieves the perfect cross between Afro-Cuban rhythm and contagious pop. This hit is a mandatory part of all La Ponceña concerts.

The opening theme of the El Gigante Del Sur album, “Boranda” seems to offer a salsa version of progressive rock. Its lyrics contain an important sociopolitical message, and the sophistication of its arrangement is a slap in the face for all those who believe that this music is only for dancing. “Soy Tan Feliz” combines bolero climates with an electric piano solo that recalls the psychedelic sound of jazz-rock from the ’70s. “Noche Como Boca ‘E Lobo” creates a tasty collision between salsa fever and Brazilian rhythms.

Lucca was not alone in his mission to reinvent the rules of Puerto Rican dance music. It was also benefited by the prowess of some of the best instrumentalists on the island. Furthermore, his instinct for choosing singers was always irreproachable.

Some of the vocalists of la Ponceña that appear here are Tito Gómez, who would later find fame with the Grupo Niche de Colombia; the inimitable Luigi Texidor, who gave a sense of placidity to all the songs he performed; and Yolanda Rivera, who added variety to the band’s sound with her unique timbre.

One of Rivera’s happiest moments is included here: Coming from 1980’s Unchained Force, Johnny Ortiz’s “Borinquen” is a soulful anthem to Puerto Rico, blessed with a sinuous melody and subtle instrumental arrangement–one of Rivera’s happiest moments. transcendental within the Ponceña canon.

The golden days of salsa are a distant memory in the new millennium, but Papo Lucca hasn’t stopped shining. Perhaps precisely because he continues to record new music, he refuses to idealize the past when I ask him what his favorite album with “La Ponceña.”

The last one, the most recent, he explained in his characteristically introverted tone. All the albums are very important in the career of the orchestra. They all fulfilled their mission at the time, which was to reaffirm the previous one. That’s the way to maintain a pool after 50 years.

Papo Lucca
Papo Lucca

The teacher was a little more direct when I asked him about his favorite concert of all time.

It was my first concert with the Fania All Stars at Madison Square Garden, back in 1974, he said. All the stars of the Fania were still alive. A few years later we played in front of 47,000 people in Cali. My knees always shake before I go on stage, but this time they shook a little more.

Latin America / July 2024

Marimba is the Spanish name

Rocío Hernández "La Metrópolis"Rubby Haddock is one of the greatest exponents of our most danceable Latin Music in the Island of Enchantment

He participated in the "Grupo Folklórico Experimental Newyorkino", where he was their vocalist and percussionist, in 1975. During his stay with them, he composed the song "Cuba Linda".

Calibrated maracas

DIRECTORY OF NIGHTCLUBS

Argentina flag
ARGENTINA

Aruba circular flag
ARUBA

Belize circular flag
BELIZE

Bolivia circular flag
BOLIVIA

Brazil flag
BRAZIL

Chile circular flag
CHILE

Colombia
COLOMBIA

Costa Rica circular flag
COSTA RICA

Cuba circular flag
CUBA

Dominican Republic
DOMINICAN REPUBLIC

Ecuador circular flag
ECUADOR

Guatenala circular flag
GUATEMALA

Mexico Circular flag
MEXICO

Panama circular flag
PANAMA

Peru circular flag
PERU

Puerto Rico circular flag
PUERTO RICO

Venezuela circular flag
VENEZUELA

Marimba is the name given in Spanish to a very old musical instrument that, over time, has gained visibility and importance in many countries.

The marimba is a musical percussion instrument with a rich history that spans continents and cultures.

Although its exact origin is debated, it is believed that the marimba has its roots in Africa and was developed by different African cultures such as the Bantu and the Marimberos.

The term “marimba” comes from the Bantu “marimba” or “malimba”, meaning “single bar xylophone”.

In America, historical records indicate that diatonic xylophones, precursors of the modern marimba, were introduced in Central America between the XVI and XVII centuries.

The first known marimba in America dates from 1545 in the Santa Lucia hacienda, in the municipality of Jiquipilas, Chiapas, Mexico. In Guatemala, historian Domingo Juarros documented in 1680 the use of marimbas with gourd resonators by Mayan musicians.

Musical Duo of a Guitarist and a Marimba player in Guanacaste in Costa Rica dates back to 1888
Musical Duo of a Guitarist and a Marimba player in Guanacaste in Costa Rica dates back to 1888

Throughout the 17th to 19th centuries, the marimba spread throughout most of the Americas and became a typical element of Mayan and Ladino ensembles.

Today, the marimba is considered a patriotic symbol of Guatemala and Costa Rica, and its music, along with the traditional songs and dances of Colombia’s South Pacific region and Ecuador’s Esmeraldas province, was inscribed in 2010 on UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.

The modern marimba, like the one seen in the image provided, consists of a series of wooden slats of different sizes, arranged from largest to smallest, each with a different sound pitch.

They are struck with mallets to produce musical notes, and each key has its own soundboard.

The development of the modern chromatic marimba was established in Chiapas, Mexico, around 1890.

This instrument has been integrated into a variety of musical genres, from traditional Latin American music to academic concerts, jazz and martial bands.

The marimba remains a vital instrument that celebrates the cultural heritage and musical creativity of the regions where it is loved and played.

Image of a musical duet between a guitarist and a marimba player dated Guanacaste, 1888.

Learning about the materials and components of the marimba, being aware of the playing techniques and learning about the existing varieties helps to broaden cultural knowledge and to discover a wonderful universe of particular sounds.

Marimba Moderna
Marimba Moderna

It is enriching to know, among other things, that a series of woods of multiple sizes arranged from longest to shortest are essential to assemble the keyboard. For the soundboard, on the other hand, it is necessary to work on the tuning so that each wood of this structure is in tune with each key.

As for playing procedures, the four-stick technique and the art of glissando appear as alternatives to keep in mind. Of course, the most advisable thing to do is to attend a marimba workshop in order to master the techniques correctly.

Nor should we forget that, since ancient times, many types of marimbas have been made and used and have contributed their characteristic sounds to multiple musical genres and styles.

Thanks to those who dare to experiment with instruments and musical compositions without being conditioned by prejudices, for example, the folk marimba and the midi marimba can coexist in harmony, to cite two specific cases.

Marimba Antonko-AMC12
Marimba Antonko-AMC12

Saurce: Recuperando la historia en Guanacaste

Also Read: Son Cubano is one of the most popular musical styles in Cuba and Kiki Valera is one of its leading exponents

Ismaray Chacón Tejeda

Latin America / Cuba

Ismaray Chacón Tejeda, a cuban who carries the betrayal of her land and her family throughout the world

When it comes to dances, rhythms and sounds, it is impossible not to take as a reference the island with the most impact in the world of dance in the entire world, the beautiful island of Cuba, how many countries are not nourished by all the culture that this pearl of the Caribbean It allows us to see with its cultural roots, it seems that on the day of creation they left in Cuba all the musical dance creativity that they had.

Today we will be talking with one of the distinguished artists of the Cuban cultural movement in Europe, a member of a family legacy in Cuba, the so-called aspirins, we are talking about Ismaray Chacón Tejeda, a Piscean eradicated in Switzerland.

Ismaray Chacón Tejeda
Ismaray Chacón Tejeda

Welcome and always grateful for opening the doors of your life to make it known to our readers and your followers, we are going to get to know you a little.

Thank you for this great opportunity sir.

Ismaray let’s start by talking about the roots of your country. Do you live for folklore or do you enjoy it?

I enjoy it and at the same time I live it, it satisfies me is transmitting it and having the greatest result that a teacher can have, seeing the progress of the students, knowing that they deepen and feel identified with my culture, with my dance.

What does folklore mean in your life?

My identity as Cuban. It is life, feeling, experience… Everything!!

Photo of Ismaray Chacón Tejeda
Photo of Ismaray Chacón Tejeda

 How was the idea of ​​being part of the dance world born in you?

I was born and raised in that environment for my family. My grandfather rehearsed every week at home with his group and I didn’t miss a concert. I am the result of that environment.

How long study and career?

Professionally I started at the age of 17, after I left the School of Art Instructors (EIA), which I could not finish, I auditioned in a group called Obini Bata (Bata Woman). This group and my family were my true school. Look, we rehearsed twice a week all day where we learned the different taps, songs and dances plus the rehearsal of the group for the weekly function, the other days I practiced with my family, or I attended a drum, güiro or cajon (religious festivals) . All that mix was very important to me as it gave me the foundation for my career.

How many countries have you traveled making known the culture of your Island?

Uff!… (Between laughter and emotion) I have really been very lucky to visit many and repeatedly. Singapore, Russia, Morocco, Israel, France, Italy, Spain, England, Sweden, Finland, Peru, Denmark, Poland, Serbia, Germany, Austria, Brazil, Canada, Croatia, Ukraine, Switzerland, among others. I would like to go to the brother countries of Latin America and be able to exchange cultures. I went to Mexico but only on vacation.

Ismaray Chacón Tejeda
Ismaray Chacón Tejeda

What countries have you not visited that you would like to know?

Colombia, Argentina, USA, Africa (Nigeria, Congo), Dubai, China, Japan, India, Venezuela and other Latin countries, hopefully I can. Hey, let the promoters know (between laughs)

The Casino (Cuban Salsa), the rumba or the Afro-Cuban?

What comes to mind when you hear the name Luis Chacón Mendive?

Phew!… my map, my friend, the example to follow, my teacher, my idol, my little green old man, my adoration.

You have a traditional surname and a lot of renown in Cuba. At some point in your training was it a requirement or a motivation?

Yes, it was both. A motivation because it is a great pride for me to belong to this important family and to have that experience, which made me lean towards this side of dance, but at the same time, a challenge because I grew up with my grandfather and my father and every time I had to work, the other artists always said…

that’s Aspirin’s granddaughter… Koky’s daughter… There were those who trusted that I would do a good job, but there were also those who wanted to see if I was up to the job. that last name. Sometimes even though I don’t like to be the center of attention, I had to show it and be a fool as we say in Cuba.

congress and competition with Ismaray Chacón Tejeda
congress and competition with Ismaray Chacón Tejeda

Why Aspirin?

Many say that when they see us play, dance or sing, their headaches go away hahahaha. In truth, it was from the great Aspirin who worked at that time and the boss always had pain in his teeth and sent him to the pharmacy to buy Aspirin. As it was very often, from there he got the nickname.

Do your dream and your reality go hand in hand? Did you dream of having another profession?

Today I can say yes. Being an artist was one of my dreams of the many I have. I remember when I was a child I wanted to be a flight attendant to travel the world and learn about other cultures, today I am lucky to travel carrying my culture and exchanging, I managed to be a flight attendant but in my own style. I’m very lucky.

What has the dance world given you and what has it taken from you?

It has not taken anything away from me, on the contrary, in addition to meeting so many beautiful people, it has given me life, emotions, sacrifices that today help me to value things more, it keeps me healthy and when I execute it, from that moment on all my problems they leave…it’s my therapy.

If you were born again, would you go back to dancing? Why?

Yes, a thousand times. Because art in general is a way of expressing what we feel, in the case of dance, we express it and transmit it with our body….it is life!

Photo of Ismaray Chacón Tejeda in a social
Photo of Ismaray Chacón Tejeda in a social

How is Cuban folklore currently spread in the world? Are lines of the original traditions maintained?

Well… this topic is very open and with different points of view, and the word Folklore says it all… In Cuba we have the Afro-Cuban and the Cuban, my point of view to summarize it in a few words, is an oral culture that was always transmitted through generations and family traditions, there is no book like in classical music where everything is written, rather what was seen that older people were doing was repeated, of course everything evolves and transforms over time of the generations even what is sung, the touches or their dances.

But in a certain way patterns are created to follow. I think that in order to spread it and teach it, it is important to know the basics and from there I totally agree with the evolutions, mixtures and others. We just have to be careful not to mistreat it.

What new projects could you share with us?

I currently live in Switzerland although I feel that I must start a new stage of my life in another European country. I also hope one day to be able to return to my country, be with my family and from there continue in the art that is what I love. For now I continue teaching and transmitting my culture throughout the world, already happily married I would like to have the blessing of one day having my family. Together with my husband Serguei Yera Madera, singer of La Reve, we want to continue developing our careers. We keep making history 😉

Grateful for letting us enter a very small corner of your life, we see that you are a true lover of your culture, we hope to continue seeing you succeed in the whole world. For our readers, you already know that this beautiful artist can be followed on her social networks.

Photo of Ismaray Chacón Tejeda and his family
Photo of Ismaray Chacón Tejeda and his family

Toñito Laya

Latin America / Venezuela / Caracas

On this occasion we have the privilege of meeting the new Venezuelan talent Toñito Laya (singer), son of Maestro Antonio “20 DEDOS” Laya, who was one of the most significant conga players in the Venezuelan salsa movement in the 1980s, director of the “ Banbankere Orchestra” of Petare with two musical productions; giving him more than enough reason to grow in Latin music, such as “el Son”, “la Rumba”, “la Guaracha”, “el Danzón“, “Boogaloo”, “la Timba” and “la Salsa” being This is the beginning of his artistic and musical career.

Starting in the 90s, he entered the Bigott Foundation where he had the opportunity not only to learn the various rhythms in Afro-Venezuelan percussion, but also developed as a dancer in one of the most important groups in Venezuela when it comes to popular traditions. “Vasallos del Sol”, eventually becoming “Vasallos de Venezuela” in 2016, where he had 16 concerts, productions, albums and national and international tours; Colombia, Mexico, United States, South Korea and Japan, among others.

In 2006, a project called “Comprehensive School of Latin Tradition Dance 100% Tumbao” began, where many dancers were trained in the Cuban Salsa Casino genre, combining this training with Venezuelan traditions, making them understand that traditions come first. Venezuelans. Then they participated in the most important events and competitions in Venezuela, they even became Latin American Champions of “CUBAMEMUCHO 2009” in the city of Caracas-Venezuela, thus managing to represent the country in the grand final to be held in the city of Munich-Germany, 2010 .

Toñito Laya
Toñito Laya

He also tells us that in 2009, they were invited to participate in a new project but this time not to dance, but to “sing” in a group that by then had no name but a particular genre such as “Son Cubano” . From that moment Toñito began his musical career to develop in a somewhat unexpected way, he was a founder and assumed the commitment of being in charge of this group as one of its leading singers for more than 7 years, where the themes arose:

To me that, La Ruñidera, Bilongo, El Jamaiquino, I hear a drum, among others; They were part of his first musical repertoire. With two record productions together with the already structured band “La Séptima Bohemia” he consolidated his musical career as a singer, going through a training process with different teachers and vocal coaches such as:

Ronald González, Fanny Olano, Gustavo Gerardo and Marcial Istúriz, among others. others, who would help him develop in the middle of music. National tours, award nominations and concerts allowed him to share the stage alongside large-scale national and international groups such as:

Francisco Pacheco, Canelita Medina, Alexander Abre y su Habana de Primera, Manolito y su Trabuco, El Septeto Santiaguero, José Alberto “El Canario” to mention a few. Toñito records for the year 2012, the song “She takes me”, a song that in turn would be the title of the second album becoming an icon of parties, dances and social events not only in Venezuela but in many salsa and salsa dancing countries. casino in the world.

In the year 2016 Toñito Laya arrives in Aztec land to embark on a new path, he begins by residing in the city of Cancun-Mexico to sing in some local groups and participate in various projects such as: Los Panas.com, La Formula Perfecta, Grupo Swing Latin among others.

This new stage as an artist prompts him to consider a new musical challenge but this time as a solo singer with a well-defined and focused vision, his pleasant experience as a dancer motivates him to dedicate his first promotional single “ABRE QUE VOY”, this being the complement of an orchestra, for the musicians and their singers “EL BAILADOR”.

“ABRE QUE VOY” is the result of the work of talented and renowned Venezuelan musicians who give an important plus to this Musical production of “Maurice Melo”, this first single is created, performed by Toñito Laya, in the company of the Venezuelan talent of the following musicians:

  • Piano and arrangement: Joel Uriola.
  • Bass: Jesús Torres “Mandinga”
  • Percussion: Yomar Méndez “Caballo”
  • Trombone: Jhonal Rivero.
  • Trumpet: Edward Platter.
  • Baritone sax: Michel Peña.
  • Choirs: William “Wywy” Buznego, Carlos Guzmán and Ramfis Fajardo.
  • Recorded in the studio: A Tempo Records by Heyzer Cabrera.
  • Mixing and Mastering: Heyzer Cabrera.

Caracas – Venezuela 2018

If you want to meet or contact Toñito, you can follow him through:

●      E-mail: [email protected]

  • Facebook: https://www.facebook.com/tonito.laya
  • YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCUkjU7SFnPc_W-XJDlMMzRg
  • Twitter: https://twitter.com/negrolaya

 

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 17
  • Page 18
  • Page 19
  • Page 20
  • Page 21
  • Interim pages omitted …
  • Page 69
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.