• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Merengue

Get Through March With Latin Atmosphere And Sound

France is ready to enjoy Latin events during the third month of the year

Covid-19 and its multiple variants have already ceased in France and that is why this European country is ready to start enjoying Latin events during this third month of the year. So don’t miss the details of each of the Latin parties that we bring this month dedicated especially to you.

Mulatason & Alfredo Buendía Y Los Picaflores

(Salsa / Mambo)

The 5 Mulatason singers dressed in white
This event will comply with current health measures.

Join and enjoy the end of this winter in the country with the Latin concert of the female group Mulatason and the band with the singular joy of Mambo Alfredo Buendía y Los Picaflores, this Saturday, March 5th at 9 PM at 3 Rue Ferdinand Buisson, 82000 Montauban, France Association Le Rio. Try to pre-sale tickets for € 20 because the price at the door will be € 24 per person.

And for those who still don’t know Mulatason, here I make a summary of their history. This orchestra formed in September 2013 by its director Yarelis Martínez Chávez is made up of five women with harmonious voices, and their music is a mixture of dance rhythms that range from Salsa through Timba and ending with the traditional melodies of the island of Cuba. Their popular and peculiar choreography called “Rikiti” has been their hallmark that they have managed to spread across large national and international stages.

The orchestra is made up of nine talented artists residing in Havana (Cuba) who graduated from higher art schools. Each member of the band is no older than 25 years old and they have a repertoire of original compositions.

Mulatason “Las Princesas de la Salsa” returns to Europe to present their new album No Vale Rendirse celebrating almost nine years in the art scene.

The 7 members of Alfredo Buendía and the Picaflores dressed in blue and black card
Seven musicians with a good dose of humor and passion for Afro-Latin music and Jazz make up the Mambo band, Alfredo Buendía y Los Picaflores

On the other hand, and for those who have not heard before about Alfredo Buendía y Los Picaflores, below I will tell you a little about them. This project of seven musicians was born on an afternoon in December 2016 in order to have fun on stage, make a type of music that injects energy into the audience, and transports joy and light madness to the spirit.

Alfredo Buendía (Lead Vocals – Trumpet 2) was returning from three years as a Jazz crooner in Rio de Janeiro (Brazil), he wanted to bring something new, interesting, and different to the artistic scene in France since he had become accustomed to the type of show that it’s made in America. Also, he wanted to play rhythmic and deliberately festive music like the one he had been listening to for a long time-El Mambo by Pérez Prado-with its history from Cuba in the 1950s to Mexico.

This bewitching goal materialized with Pierre Levy (Tenor Saxophone), Jonas Chirouze (Drums), Clément Lefèvre (Trumpet), Hugo Lebeau (Congas), Guillaume Pique (Trombone), Youssef Ghazzal (Double Bass), and Alfredo Buendía managing to create El Mambo a novel concept between Afro-Latin music and jazz little explored on the French scene.

Le Balajo

(Salsa / Bachata)

Le Balajo Salsa Class Flyer in France
Le Balajo is located at 9 Rue de Lappe, 75011 Paris, France

Le Balajo nightclub open since 1936 brings Salsa and Bachata classes every Tuesday from 7:30 PM to 2 AM for beginners and intermediate level dancers. Salsa lessons for amateurs start at 7:30 PM while intermediate level classes begin at 8:30 PM followed by a Latin party hosted by DJ Karim until 2 AM.

Remember that to access the club you must present a Vaccination Certificate (Required) and an identity document.

The fees to attend this weekly event of joy and good humor are €8 and include non-alcoholic drinks and €12 if the drink is alcoholic, but if you just want to enjoy the bar and its atmosphere, the admission is €5.

La Pachanga

(Salsa)

Colorful flyer of La Pachanga club in France
On the dance floor of La Pachanga, you can dance to the rhythm of Salsa, Bachata, Merengue, and Kizomba

The Bar/Restaurant/Club La Pachanga is a place of reference for Salsa lovers, it is located in Paris at 8, rue Vandamme 75014. This club is designed with a cozy and Caribbean style. At the bar, you can enjoy different types of cocktails, Mojitos, Caipirinha, or Cuba Libre, just as they offer only Latin American dishes at the restaurant.

At Pachanga, you can attend classes for beginner and intermediate levels from Tuesday to Saturday from 7:30 PM to 8:30 PM with different instructors who will make you live an hour of Salsa Cubana and Salsa Puertorriqueña dance.

Latin Music Bonus In France

Dancing couple dressed in black
The Latin Party at Bar Le 3 is back

On Friday, March 18th, you can enjoy the Soireé Mix Latino “La Calle” event from 4 PM to 9 PM at Bar Le 3 located at the French city and commune Valence at 4 rue André Lacroix. This bar has a tropical atmosphere with living rooms with sofas and armchairs as well as a cozy and warm decoration. It also has a selection of 30 cocktails and a permanent musical atmosphere with a selected playlist of Jazz and other genres.

And the last Latin Music Bonus in France that I bring you for this edition is the Fiesta Latina Metz to be held on Friday, March 26th. This festival will offer you two workshops (Salsa and Bachata), in addition to having fun with the rhythm of Cuban Salsa, Dominican Bachata, Sensual Bachata, Kizomba, and other Caribbean melodies. There will be big parties with DJ Will, DJ Papy Culio, and DJ Kylian starting at 9 PM and ending with seven shows from 11 PM to 3 AM. Fiesta Latina Metz will have three rooms (Salsa/ Bachata/ Kizomba) and the prices to attend vary by combo: one workshop + evening: €12, while two workshops + evening: €20, and if you just want to attend to enjoy the shows the ticket has a value of €7. Fiesta Latina Metz will take place at the Quai Sablon Social and Cultural Center at 1 bis rue Castelnau 57000 Metz.

You Can Also Read: Enjoy 4 Latin Events In Prague

News “En Clave”

The Latest News From The Salsero Movement In Germany

We begin the section News “En Clave” that will be dedicated in this edition to Germany. Here, you will see the latest in the Salsa movement in this Western European country during March 2022. Are you ready? Let us begin…

a couple of dancers at Havanna Club in Berlin
Havanna is your Latin getaway in Berlin

We open with the Havanna club located at Hauptstr.30 10827 Berlin. Here you can enjoy Salsa, Merengue, Bachata, and other rhythms on four dance floors with resident DJs. You can also try the mojitos in one of its seven bars and before opening the venue you can participate in Salsa lessons with qualified instructors to advanced and amateur levels.

This club that opened its doors in 1997 and since then has been dedicated to Latin night entertainment in the German capital offers Salsa, Merengue, and Bachata classes (No registration or dance partners required) every Wednesday (7 PM – 8 PM ), Friday (Salsa / Merengue from 9 PM to 10 PM), and Saturday (9 PM to 10 PM) with a cost of € 6 that includes admission and the after-party.

At Havanna, you will find nice people and a great atmosphere on every dance floor. On the first floor (Lower Floor) you will have the purest Salsa every Saturday until dawn, while on the second floor (Upper Floor) on Saturdays there will be a mix between Bachata and urban rhythms. The third dance floor (Basement) is dedicated to the fusion of Anglo-Saxon rhythms, and the fourth dance floor (Big Room) will be available on Wednesday and Friday nights for those who love Salsa, Merengue, and Bachata. And as additional information, I recommend you arrive at 10 PM because at that time and until 11 PM the ladies have free admission.

conexion band dressed in black
Mayelis Guyat (Lead Vocals), Jörg Bücheler (Trombone), Daniel Stawinski (Piano), Sergio Gómez (Bass), Robby Geerken (Congas), and Hardi Barnewold (Timbales, Conductor)

We continue with the second recommendation that I bring you to enjoy Salsa orchestras live in Germany and this time I am talking about La Fiesta de la Salsa with the band Conexión feat. Mayelis, this Saturday, March 12th at 9 PM. This legendary band of six musicians from Cuba, Colombia, and Germany returns to Berlin nights playing live the hottest Salsa, Son Cubano, Cha cha chá, and the most popular singles such as “A Dios Le Pido” included in their most recent record production Felicidad released on February 25th on all digital platforms.

Likewise, La Fiesta de la Salsa will also feature Salsa and Timba sets along with dance classes starting at 8 PM with DJ FISMO brought directly from Cuba.

The event will take place at Casa Pfefferberg 13 at Calle Schoenhauser 176 and the cost of admission ranges from €14 – €18. The permanence in the place will remain under the 2G regulations, that is, you can dance without a mask and without keeping a distance, and consequently you can only attend if you are fully vaccinated or verifiably recovered.

a couple of instructors dancing at euro-dance festival
The Euro Dance Festival will have more than 50 individual workshops and seminars daily

And finally, I recommend the largest festival in Europe, Euro Dance Festival to be held from Tuesday, March 1st to Sunday, March 6th at the Europa-Park facilities located at Straße 2 77977 Rust. During these six days, they will give more than 370 workshops in a wide variety of dance styles, from standard to Salsa, Argentine Tango, and many more. The program of the Euro Dance Festival culminates with four unforgettable evenings of world-class shows.

The ticket cost at the box office is worth €620 and anyone who has not reserved a seat at the table will be assigned a fixed seat (theater seat) on-site (no surcharge). During the show (approx. 60 minutes) an FFP2 mask must be worn in the seat, and no drinks or food can be brought. Masks are mandatory (FFP-2, no cloth or surgical masks) in all areas and at all times. The only exception will be during workshops and when practicing at night, only while actively dancing.

33 actors on stage in the Cuban musical Havana Nights
Cuba’s hit musical, Havana Nights, has been touring in Europe since March 2018

I end this edition by bringing you this Cuban Salsa bonus. The musical Havana Nights will be presented on Sunday, March 20th at 7:30 PM at Europaplatz 12, 26123 Oldenburg, and the cost of admission in category 1 is €72.49.

In this musical, you will listen to live Caribbean rhythms performed by a band of 9 girls accompanied by the Havana Nights Dance Company, with its impressive performance in which Salsa & Merengue, as well as urban dance and hip-hop, merge harmoniously in a fiery choreography.

At their side will also be the technical precision of the artists of the National Circus of Cuba, winner of multiple awards at circus festivals around the world, including Monte Carlo, China, Italy, Spain, and France.

The stage is made with authentic decoration of Cuba and lights with 3D projection. The 33 artists on stage will impress you with their great production and warm Caribbean sounds that will transport you directly to the heart of Cuba.

You Can Continue Reading News “En Clave” of previous editions.

Lino Roldán “Taino” and his amazing station Radio Brisa Tropical

How Radio Brisa Tropical Started

We meet today with Taino Roldan from the fabulous station Radio Brisa Tropical. Good morning Mr. Roldan, hope you are well.  

Quite well, thanks to God. Warm greetings to you from our radio station Radio Brisa Tropical.  

How did you start liking broadcasting and how did you know you wanted to get into this? 

Whilst resident in Italy, I began my career as a DJ there and in Germany. When I returned to the United States, I started going to all the local stations to have a salsa show. At first, they always replied that they were not interested and the doors were closed to me, but that never caused me a problem. I have always believed that if a door has closed, you have to find a way to enter that world, no matter what. At last, I started working at an AM station where I spent three years and then at a FM station for almost 10 years.

During this whole period, I was studying broadcasting at the local university and playing with the internet. It was by that time that streaming and webcasting, which was in 2005 if I got it right. A friend of mine who was a computer programmer told me that I could broadcast my shows in this manner. I asked him for help, given he was the expert, so we did this and connected. At that time, Facebook or any of those things did not yet exist, but MySpace did. Then we managed to webcast until the streaming service came out from the hand of YouTube and other platforms, and that’s when I opened my accounts in those social networks and created my website.

While I was on FM, we continued webcasting until 2012, which was when I officially left that station. I was on about four FM stations, but on different days in the area where I was. After I stopped working in those places, I decided to keep right here in my own studio and do my show solely and exclusively on the internet and it has been the case until today. It has been 31 years of happiness and here I am still standing.

Lino in his studio
Taino Roldán in his studio, where he webcasts his show Radio Brisa Tropical

We understand that this Radio Brisa Tropical project started in 1991. How was this idea conceived?  

While I was on AM, my show was not called Brisa Tropical, but rather “¿Qué pasa?” There we included all kinds of music and gave cultural news about all countries, since I am in an area represented by all Latin American countries, the Caribbean Centre, South America and Spain. Having such a diverse audience, I decided to talk about all countries and not just mine, which is Puerto Rico. I talk about the important days of all the countries such as independence days and other historical events. I want to make content to entertain and educate the audience.

When I switched to FM, the station where I did my show is called “The Brise” and it played contemporary music in English. So, I sat with a friend who was helping me and it was there when I called my own program “Brisa Tropical”, as it is during that time that we included salsa, merengue, bachata, vallenato and much more.

Thank the Lord and the audience we have, we are more dedicated to salsa, and when I say “salsa”, I am including Cuban son and all these Afro-Cuban rhythms that were called salsa since the 70’s till present. However, we like to include all tropical music, classic as well as contemporary. So, it is at the point now where we have created an international audience, and that’s why it is so important to identify and mention the names of the artists, the orchestras, the composers, the arrangers, the members of the groups. Let us remember that there is plenty of time on the Internet. This is nothing like an AM or FM station that are commercial and you only have to reduce the amount of time. Here, I am the programmer and the announcer.

Radio Brisa Tropical is streamed exclusively on the Internet

You have already told us about the role played by the internet and social networks in implementing your project. So much so that networks have become the main transmission channels of the station. Is the internet the main broadcasting channel or are you still on the radio?  

My show is streamed exclusively on the internet. Commercial broadcasters were my beginning, but I am absolutely sure that the future is the internet and I am not just talking about Facebook because this social network is not a music platform. I have my YouTube channel, my Facebook page and my Twitter account, but webcasting has opened the door to all musicians, performers and composers from anywhere in the world. The internet is the future of music. I am dedicated to salsa and Latin jazz, but I usually include other genres that listeners often ask me for, such as cumbia, tropical music, vallenato, etcetera.   

In addition to salsa, your station plays other genres such as Latin jazz, vallenato, cumbia and plena. Why did you start this project with salsa as a base?  

I grew up with salsa and developed myself as a DJ for many years both in Italy and Germany. Although I used to play everything, when I saw the love of Europeans for salsa on the dance floor, I always decided on it. Salsa has always been my life. I like all positive music, but I will always prefer to broadcast salsa and Latin jazz. Now, if a listener asks me to play a good song that does not have high-flown words or anything, I have no problem with it. Here I have been asked to play even rancheras because I have learned that you never say no to that loyal audience. 

You currently broadcast live on YouTube, Facebook and your website. Do you know which transmission channel has a bigger audience?   

Most of my audience listens to me through the link to my server and website. Remember that the website has the links to the channel and the other social networks. Through TuneIn, I receive a lot of audience around the world. I also use Live365 because the station pays royalties and I have the license to broadcast legally. The problem is that this platform is not heard in some places in South America or Europe, which is precisely why I also use TuneIn. When I check my content every day, I realize that we have a lot of audience coming from the Caribbean, South America, Central America, Europe and the United States.

Taino with a Wito Rodríguez album
Taino Roldán holding a Wito Rodríguez album

Age ranges of Radio Brisa Tropical

Many would say that the genres played on your station are to the taste of an older audience that enjoyed the salsa of the 70’s, 80’s and 90’s. What is the age range of your station?  

According to the demographic information and the comments I am getting, I have seen that we have people from 10 or 11 years old and up. Once, a lady sent me a comment saying that her 100-year-old dad stayed in bed listening to the station and even sent me a picture of him smiling. I’ve also received messages from young people. I would say my demographic ranges from 20 years old and up.

I include classic salsa because many of those performers and bands remain relevant with their legacy despite having passed away, but there are also many salseros from that golden era in the 70’s and 80’s who are still active like Willie Rosario or La Sonora Ponceña. I have a lot of Venezuelan and Colombian friends from Venezuela who always send me music.

 I like to balance my way to program. I like to take people back to the 70’s and even beyond, bring them back to the present and explain the ins and outs of a song or album. One of the most important things a broadcaster must do is to mention the artist, the composer, the arranger, the musicians, among others. You have to talk about the piece that is playing and what is behind it.

Tarino next to Willie Rosario
Taino Roldán and Willie Rosario

What you are saying is very important because many times people only focus on the vocalist or leader of a group, but they do not wonder about all the behind-the-scenes work or even talk about the rest of the members, such as the guitarists, the pianists, the arrangers or the musical directors. In that sense, what do you do to disseminate all this information? 

I like reading a lot. If I am going to talk about a specific artist, I will look for who he is, what his trajectory is, how his beginnings were, what he did, what he is doing now. Of course, I have never included any personal data. This is very important to me because this helps the artist to sell his stuff. When there were a lot of record sales, I had the habit of checking the back to read the liner notes of that artist. That information is very valuable to me because that is what I use to  inform the audience unequivocally.

From what you have told me, you have been working exclusively on the Internet for many years. Did you do it before or after the pandemic?  

I had already been webcasting my program on the Internet for many years. In fact, I have been doing it since 2012. Thank goodness, the pandemic has not affected me in any way. My wife and I have taken care of ourselves and followed the sanitary rules, but this situation has not affected our work. On the contrary, I am here before the microphone in my studio while I speak and play music every day in the morning. It may also happen that I bring my laptop to a remote location and air the show from there or through my cell phone. I have done a lot of interviews during all this time because I like it so much.    

What other projects or shows are you carrying out?  

I have discovered that I can do a show about music, but without playing music. Sometimes I do it, but this is not my usual due to the issue of copyright with Facebook. I have a show called “Hablando de Salsa” and I am proud of it because it has been very successful. I am doing this project with Eduardo Saya. The show is entirely about salsa and we broadcast it every Wednesday at 6 PM CST. There, we always choose a different subject to be tackled every day.

Lino and his wife
Taino Roldán and his wife Carmen Roldán

Link to the Facebook page of Taino Roldán: Taino Roldán

Kharim Santos and his fight for the rescue of values and good music

His beginnings

Today we have famous Puerto Rican Kharim Santos. Mr. Santos, how have you been feeling? We learned that you were in poor health due to Covid-19.  

First of all, I want to thank you and all your audience for the opportunity to take a few minutes to share with you and be able to talk. In regards of my health, I have always said that the Lord’s way is mysterious and I contracted Covid-19 despite being vaccinated three times, but I am out of that now and in the process of recovering fully. I am forever grateful to the Lord who gives us new opportunities to live.

During my convalescence from Covid-19, we released a new song entitled Lo Van a Entender and it received wide acceptance, so the Lord always blesses in mysterious ways.

Puerto Rican Khrarim Santos
Talented singer Kharim Santos, whose career start at Puerta de Tierra

You were interested in music from an early age. Could you tell us about the first memory of music?  

I was born in a neighborhood in Puerto Rico called Puerta de Tierra where many important people like Isidro Infante, Joe Quijano, Raphy Leavitt and many other artists have come from. I was born and raised in that neighborhood and my mother, due to his relationship to Daniel Santos “El Anacobero”, received many artists of all musical genres at home like Pete “El Conde” Rodriguez or Ismael Rivera.   

Being such a musical family, music was always very important to me because “Bohemian Nights” were held at my place. A group of friends came to my house and sing “Bohemia”. I was very young when I became really interested in music. I remember Daniel telling my mother that I had a lot of chances in that world.   

The first time I took singing lessons, my teacher was Juan Luis Barry, may he rest in peace. He was the pianist for Silvia Rexach, one of the greatest poets of our country. I also started taking dance lessons with Leonor Contanzo, who is a very professional dancer in Puerto Rico and it was from there that I started to follow the path of music. This has been a complete blessing because this profession has helped me to go to many places both professionally and personally.   

Do you consider that Daniel Santos was some kind of inspiration for starting down this road?  

Oh, yes! What I have always said about Daniel Santos is that the new youth does not know a part of his story, but he was like the “Ricky Martin” or the “Bad Bunny” of the time. He was quite unique because he sang any kind of music and felt very comfortable in any genre. No genre was a problem for him because he sang it very well. He was an icon. I will never be able to be like Daniel Santos and have always wanted to shine with a light of my own taking into account the vision he had of music without disrespecting his career. I made a song called Linda in his honor. I believe that Daniel has been a fundamental part of my career and that of many artists. 

Besides Daniel Santos, what other artists influenced your style and music?  

I will take your question as an opportunity to extend a very special greeting to my friend Cita Rodriguez, daughter of Pete El Conde Rodriguez. Pete was one of those artists who was often on my way home and my mom had a warm friendship with him. I remember his singing, his way of playing “guapacha” (a mix of chachachá and merengue) and that sort of thing. Other artists from the old guard who inspired me were Tito Rodríguez, Rolando Laserie, Santos Colón, Vicentico Valdés and Raphy Leavitt and La Selecta. I bring Raphy Leavitt Y La Selecta up because they used to rehearse a block away from my place.   

When Raphy was alive, he told me that Daniel came close to singing with La Selecta and I did not know a thing about it. These were artists who have marked my life. I believe that the artists of the past have marked my life the most, although there are some modern ones I faithfully follow such as Gilberto Santa Rosa and Tony Vega.   

However, the best artists for me are Cano Estremera and Tito Rojas because they were both great friends I personally met and their singings were very parochial. They were stars, but their fame has never gone to their heads. They always had their feet planted firmly on the ground. 

Daniel Santos El Anacobero
“El Anacobero” Daniel Santos, Kharim Santos’ uncle

Is Salsa a thing of the past?

Do you think that these artists and musical genres have gone out of fashion and been replaced by other references?  

I think salsa is a genre that has been perpetuated. I do not think it is going to die or disappear. I hear many colleagues who are always saying that salsa is dead, but I think they are wrong. The concept of salsa is a generational thing, but we forget to connect young people with it. We do not teach them the culture of our music and I give the example of Colombia, which is a country I visited on several occasions with Orquesta La Solución and as a soloist. There salsa is widely heard and people think that urban music is heard more than salsa, but it is not.   

What happens is that Colombians had made sure that new generations keep listening and watching these bastions of music. Many guys who sing urban music have called me to collaborate with me. Farruko uses a clip of Ismael Rivera for his song “El Incomprendido”. Many of these new artists are looking to salsa because they have realized that it is a very enriching genre and it helps them in their work. 

That’s why we have to move on and say thanks to people like you who give us the opportunity to stay relevant and let more people know about us. I also think that we have to be vary careful about our lyrics and what we express. Salsa always distinguished itself for singing about small town stuff happening in our communities and when romantic salsa came, we sang to women with much respect. I think we should be maintained in that area. 

If you listen to the music of the new generations, artists go off on such tangents and disrespect women. I think that women should not be devalued, marked out or treated as sexual objects. We have to teach our young people that we can hear good lyrics and enjoy music at the same time. 

Anything that has always characterized salsa is to touch on social, political, and cultural issues. They also addressed the topic of romance with much respect, but that has recently changed. Do you consider that the quality of the lyrics is not an important matter in the industry?  

I think we have devalued the concept of the genre. I have always said that the artist is like a teacher. If you think of it that way, the artist or singer should be like a teacher who brings the teachings of peace, love, hope and a number of things that you concentrate in your lyrics and music. When you sing positive things, you also generate positive things in people.   

I’m going to be straight with you. I have listened to urban music made by friends of mine and wonder how girls can sing that, knowing that they are being denigrated. It’s as if they cover their ears and listen to that music, but are not interested in what artists are saying. Unfortunately, there are many salsa singers who believe that they should do the same as artists of urban music to get the same results. We have lost values and feelings and I do not understand why we have to sing humiliating things to women.   

Kharim Santos next to Puerto Rican musician Rafi Marrero

We could not only talk about disrespect for women, but also about promoting crime and drugs.  

Yes, it’s like a position of power. It’s about seeing how much power I can express in my songs or videos. In my case, I have focused on stopping my music videos from having anything sexual. A friend of mine who directs videos gave me the idea to make one with a model in a hotel room and I answered that it didn’t work for me. To this day, I am not sure that selling sexuality or violence produces something important in anyone’s life. 

What do you and the artists that are of your opinion think you can do to promote positive things?  

I think we also have to refrain a little bit and leave our biases behind us and our ‘I’ness. That is part of the problem we have. There are many artists who only look after themselves and think they are the best artists of the world, but I think we have to get out of it and I have been doing this. Many of these artists of urban music have called me to make songs and I have said yes, but I have given them my ideas.   

Right now, I am recording the song “La Radio” with Crespo, who sings urban music. We made some modifications to the sing, which talks about this separated couple, but they remember their love when they listen to this song on the radio. That’s a nice thing. We have to educate young people and in so doing, I think that joining them to make collaborations can reform music. We have to help each other. 

This is Kharim again
Santos wants to rescue values and improve the lyrics in salsa music

Do you believe that you can make culture and shape the society we want through music?  

Of course I do. Music is culture. I have always said that. Music is the basis of how culture and people move. I believe music has been made to express ourselves, but we have to do it properly. In my personal opinion, we cannot use it in an inadequate manner. I have told many colleagues that the fact that a guy who sings urban music makes a denigrating song does not mean that they are going to have the same success. That’s not how things work.   

I believe so much in talent. If you are a talented person, people will listen to you. I had that conversation with Gerardo Rivas, who is extremely talented, but his lyrics are positive because he knows not to denigrate anyone. That is our north. Salsa is culture. I have always said that salsa is not just a genre, but a way of life. 

Something that caught my attention in your biography is that you served in the army and participated in certain renowned armed conflicts. How did you combine your military activities with music?  

I was in the army and served 23 years. I retired in 2011 after serving 23 years. I was in Iran and Afghanistan twice. I was a combat infantryman and I was able to mix the two things because music help me to progress. There are things missing in the biography because it focuses more on my military life, but I am also a university professor.   

There are a lot of things about me that people do not know, but I was able to combine the two things because music helped me overcome adversity when I was in those sites of fighting. I was a nighttime patrol and being in a place where you know you could be killed at any moment for 12 hours is not easy, but music comforted me. During my time in the army, I could also sing with various orchestras and do other activities. It was a great blessing for me.   

Santos in the army
Kharim Santos during his military service

Sigo entre amigos de Luis “Perico” Ortiz

Ortiz features Tony Vega, Milly Quezada, Johnny Rivera, Gerardo Rivas, Henry Santiago, Yturvides Vílchez, Néstor Torres, Charlie Sepúlveda and Antonio Luis Orta.

The new production of the Puerto Rican trumpeter Luis “Perico” Ortiz, Sigo entre amigos comes to us with the same energy as always.  We trust this is a foretaste of what is to come because as the genius of musical production, Julio Gunda Merced, says: “We must continue to create”.

Ortiz features Tony Vega, Milly Quezada, Johnny Rivera, Gerardo Rivas, Henry Santiago, Yturvides Vílchez, Néstor Torres, Charlie Sepúlveda and Antonio Luis Orta.
Bella Martinez “The Irreverent Salsa Writer” presents to: Sigo entre amigos de Luis “Perico”

Sigo entre amigos begins by modernizing what would otherwise keep us in the nostalgia of the unforgettable production, Entre amigos.  The also masterful 1983 production featured Rafael Ithier, Rubén Blades, and Roberto Lugo, as well as the same Conjunto Quisqueya that for years dominated the danceable musical genre known as merengue.  In this new arrival, Sigo entre amigos, “Perico” continues with his trumpet and the rumba is back to form. In this renewed Sigo entre amigos, cut that gives title to this impeccable production, we find the voices of: Tony Vega, Milly Quezada, Johnny Rivera, and Gerardo Rivas. The legendary backing vocalist Henry Santiago also stands out, with the vocal power to which we are accustomed.

Beginning in the third minute of what has become the promotional cut, the unmistakable trumpet of the usual Luis “Perico” Ortiz stars in the notes of the arrangement until he joins in calm and saucy harmony the melodic wind collective formed by Yturvides Vilchez, Antonio Luis Orta, Jesus Rafael “Rafy” Torres, Eliut Cintrón, Randy Román, Miguel Rivera and Danny Fuentes in a masterful closing.

The second cut of this production, De mi para ti, features the crystalline voice of Johnny Rivera.  The song is a composition and arrangement by “Perico”.

Sigo entre amigos begins by modernizing what would otherwise keep us in the nostalgia of the unforgettable production, Entre amigos.
Sigo entre amigos de Luis “Perico”

The chorus that says: “Mi tributo es para ti, gracias al salón de baile” (My tribute is for you, thanks to the dance hall) enters in a tune that my ear associates to the style that stands out in the Orquesta Puertorriqueña del maestro Don Perignon.  I’m not saying that’s the way it is, I just think that’s what my ear appreciates.  I love it, by the way.

Johnny’s soneos bring nostalgia to the affair without abandoning the innovative touch of the arrangement.  This dichotomy of keeping the foundation constantly evolving has been very well achieved, highlighting New York as “the supreme soul of the art”.  Somewhat later in the song, the touting style that Johnny adds to “si tú quieres que yo cante, canto; y si tú quieres que yo baile, bailo” shows the malleability and mastery with which “Perico” manages to weave the classic with avant-garde expertise. Bravo!

After Johnny’s characteristic war cry in the fourth minute of the song, I recommend listening to what follows the “¡Vayaaa!” anticipating the forcefulness of Gadwin Vargas’ tumbadora. That, for the sake of highlighting my favorite special effect.

How can I say no, if it is a song inspired by the affection and respect that this avant-garde school obviously expresses for women.  It is about a gentleman who “sees lights” for a lady who approaches him cautiously and without haste.  Finally, the gentleman succeeds in making the lady fall in love and confesses to her that the wait was worth it, even though at first he did not even dare to ask her for a kiss.  In short, this composition by “Perico” himself is far from the lyrics that some fire-eating feminists condemned as misogynistic, in that past that this team of artists led by “Perico” were never part of.  In a way, this song repairs the damage caused by others.

In the vocal part, it distinguishes the duet between Gerardo Rivas, guest of this production, and “Perico” himself, who also interprets through the trumpet.

Luis "Perico" Ortiz
Luis “Perico” Ortiz

Musically, the arrangement of this song is easy to listen to, although I imagine that the arranger processed all the complication to make it simple for our inexperienced ears. The rhythmic changes within the salsa sound of this song have interesting transitions, the kind that make the dancer get active even if his dancing shoes are not well tied.

In the vocal part of Detente, the duet between Tony Vega, guest of this production, and “Perico” shines.  Detente lightens the speed compared to the rest of the songs in the production, so the dancer must be in good shape before trying to dance to it.  This fact shows us the versatility in the interpretative ability of Tony Vega whom we are used to hearing singing romantic and slower songs.  It is, without a doubt, refreshing to see how the performer’s horizons can be expanded by way of these artistic combinations of seemingly simple variations. Of course, a pioneer of these effects is “Perico” and this invention that I attribute to “Perico” is due to him having the necessary experience to achieve exceptional results with the usual performers.  At the 2 minutes and a half mark, the correspondence between the bass played by Jorge Rivera and the piano played by Carlos García; they reach a rhythmic transition, which makes this arrangement a remarkable one within the list of songs that compile this production.  Almost entering the fourth minute, we reach the social message that the song delivers to the listener as a chorus: “Persigue lo bueno…”.  The chorus and the pregones are framed within the tastiness of a trombone full of positivism.  The fifth minute gives way to the conversation between the trumpet of “Perico” and the voice of Tony Vega, affirming a message of love and truth.

Days after listening to the track, I can still hear Henry Santiago’s voice echoing, “chase the good…”

 Luis “Perico” Ortiz,  El Astro
Luis “Perico” Ortiz, El Astro

The intro of the track Solo tuya seré features “Perico’s” trumpet playing what appears to be a fragment of the Puerto Rican national anthem.  “Perico” demonstrates masterful mastery in the harmony of the aforementioned notes conjugating them with the vocal entrance of Milly Quezada.  The song’s lyrics are sweet and romantic with lots of melody and rhyme.  However, this does not limit the arrangement to a simple one.  On the contrary, it is one of those arrangements that conquers by its complexity and fluidity.

Before reaching the 2 minute mark, the leather beats come in, anticipating Milly’s proclamation, confirming in multiple ways the chorus that says: “solo tuyo siempre yo seré” (only yours I will always be).  The mambo goes on, while Milly continues to splash the feeling summarized in the confession she makes while singing in her characteristic color: “eres mi mejor canción, eres tú mi melodía” (you are my best song, you are my melody).  By 3:33, the arrangement returns to the undisputed sound of “Perico”.  This composition, also by “Perico” pays homage to patient love, good love that swears: “te amaré toda la vida” (I will love you all my life).  As you can see, it is possible to coordinate romance with a musical arrangement that is at once melodic, danceable and heavy.  Now, the question I have to ask myself is: Did “Perico”‘s return to his homeland after living in New York for about two decades inspire his pen? Is that the reason for the intro with the overlapping resemblance to the national anthem?  That is the question that leads me to: “Eres tú lo que soñé, eras tú mi fantasía” (You are what I dreamed of, you were my fantasy).

On Señores que se sepa, Henry Santiago’s unmistakable voice stands out again in the coros, backing up “Perico’s” vocal performance.  Shortly after 2:30 minutes, the trumpet leads the melodic development of the winds.  Well into the third minute, the association of bass and piano precede Jorge David Marcano’s timbal until the trombone and tumbadora begin to dominate by the fourth minute.  In the fifth minute, a trumpet-led mozambique takes over.  When the mozambique goes down, the piano seems to embrace the trumpet.  As can be seen, the development of the theme is one with modern overtones of undeniable Afro-descendence, without departing from the classic fundamental sound.

On Tres grandes amigos, Henry Santiago sings with his usual strength.  The melody benefits from a sound that I imagine was inspired by Puente, Rodríguez and Machito, since the saxophones stand out in that typical playfulness of the three Palladium greats.  It would seem that the composition and arrangement -both by “Perico”- are in tune with the upcoming reunion of those whom I affectionately call “Los herederos del Mambo” (The heirs of the Mambo).  I associate it, since on March 5, 2022 begins the reunion tour of Tito Rodriguez, Jr., Mario Grillo (Machito, Jr.) and Tito Puente, Jr. in the concert: The Big 3 Palladium Orchestra.  The reunion will be held at the Lehman Center for the Performing Arts in New York, under the concept called “The Big 3”; this time titled Palladium in the New Millennium.  On the other hand, on June 19, 2022, Tito Rodríguez, Jr. will be at the Centro de Bellas Artes de Puerto Rico performing as a tribute to “El Inolvidable”: his father, Tito Rodríguez.

Luis "Perico" Ortiz
Luis “Perico” Ortiz

Without wanting to compete with the theme performed live with the three timbaleros heirs of the Mambo: Tito Rodriguez, Jr., Mario Grillo (Machito, Jr.) and Tito Puente, Jr. backing the voices of Gilberto Santa Rosa, Cheo Feliciano, Henry Santiago and Osvaldo Román, I invite us to take a closer look at the presentation I am referring to, within the 6th Jazz Festival in Carolina, Puerto Rico.  The performance of this song closed the aforementioned festival and is on YouTube for the delight of those who could not make it there.  Click on the link, https://youtu.be/4jZLEnpaRCo you won’t regret it.  It gave me a more complete perspective of the song and its interpretation.  The arrangement of the song performed that night in Carolina is by Luis “Perico” Ortiz himself.  Highlights of the August 2010 performance included: Carolina Mayor José Carlos Aponte Dalmau, Mario Grillo, Tito Rodríguez, Jr., Tito Puente, Jr. and Luis “Perico” Ortiz.  On the vocal front, Gilberto Santa Rosa, Cheo Feliciano, Henry Santiago and Osvaldo Román stood out.  Of course, I can’t leave out Sammy Velez on baritone saxophone.

It is true that: “We are fortunate to have had three great teachers, three great friends…” and it is also true that Henry Santiago ate it. What a hurricane, that voice that sweeps!  Now what we have left is the appetite to enjoy this year’s concerts.  It’s coming, we are waiting for it.

In Yturvides & Perico, the characteristic speed of the other songs contained in the production is changed and the tempo of classic Jazz with the Latin touch that characterizes the master Luis “Perico” Ortiz stands out.  At minute 3:30, the arrangement is skipped for approximately thirty seconds to return to a soft minute of the undisputed Soñando con Puerto Rico.  The slow tempo is skipped again until the end of the song.  This arrangement is for connoisseurs only.  You know, those who know, know, and those who don’t, learn.  The last minute is pure trumpet accompanied by an orchestra that does not get in the way.  The percussion is complementary and sends the children to school.

As promised on the compact disc’s laminated cover, this song is a fusion of Osvaldo Farrés’ Tres palabras and Bobby Capó’s Soñando con Puerto Rico in a masterful arrangement by “Perico” that accommodates an exceptional performance by Yturvides Vílchez.  Simply exceptional.

In the song Warming Up, which closes this production, stand out:  Charlie Sepúlveda, Néstor Torres and Antonio Luis Orta.  The instrumental segment sounds like a big band, as it is.  The piano dominates and seems to direct the saxophones from the first minute, besides conversing in constant playfulness with the bongo played by Richard Carrasco.  The trumpets have a leading role entering and leaving in orderly shifts with the coros.  Distinguished among the coros is one of my favorite voices; not only for his vocal power but also because he can subtly balance that power with his unequaled melodic command.  That’s Henry Santiago, but that’s my preference.

Anyway, I love this production.  If you don’t have it, get it.  If you do, enjoy it.

Facebook: Luis Perico Ortiz

Article of Interest: Ray Barretto Giant Force y A Conguero’s Conguero

By: Bella Martinez “The Irreverent Salsa Writer”

Puerto Rico

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 29
  • Page 30
  • Page 31
  • Page 32
  • Page 33
  • Interim pages omitted …
  • Page 44
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.