• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / April 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Search Results for: Salsa Orchestra

You always can count with friends

Latin America / Puerto Rico

I want to congratulate Gilberto Santa Rosa for a great job done with his first Virtual concert “Canta Mundo” to inaugurate the Coca-Cola Music Hall in El Distrito, located near the Puerto Rico Convention Center, in Miramar.

Gilberto offered a magnificent a virtual live concert with his band of Puerto Rican musicians. This is the first time, since the emergency began in Puerto Rico due to the pandemic created by COVID-19, that this modern room was activated to present a live concert recorded live, especially for Rums of Puerto Rico, and that they have chosen such an extraordinary artist for the inauguration was without a doubt a great success.

After much expectation, the Coca Cola Music Hall had its opening in a totally different way than imagined, with a concert that did not have the presence of the public or applause between songs, due to the limitations imposed by the COVID pandemic- 19. Gilberto Santa Rosa was entrusted to offer the first recital in the space. Both the singer and his musicians took all possible security measures to prevent the spread of the disease, but obviously, without the use of masks that would prevent them from playing their instruments or singing.

The concert “Canta Mundo” continues online so that the millions of Gilberto fans throughout the world become intimate audiences in their favorite spaces, you will surely enjoy it. The event was exclusively presented by Rums of Puerto Rico, and can be seen through the social networks of Gilberto Santa Rosa, as well as those of Coca-Cola Music Hall and Rums of Puerto Rico.

Gilberto Santa Rosa and Johnny Cruz - friends
Gilberto Santa Rosa and Johnny Cruz

I send a warm greeting to my good friend Jerry Rivas, singer of “El Gran Combo de Puerto Rico” since April 19, 1977, who now shares hits and music with his son Gerardo Rivas. In 1977 Andy Montañez, the lead vocal of the Gran Combo de Puerto Rico, announced his departure from the orchestra. Many saw the group debacle coming. When everyone expected to see an experienced singer, the always-wise director Rafael Ithier found a young singer to suit his group’s style.

The chosen one was a young man of just 21 years: Jerry Rivas. A shy Jerry Rivas presented himself with a cassette recorded with the music of the first groups that he joined for a short time, the musicians of the Gran Combo, looked at him suspiciously. Ithier, with his traditional good humor, contained his musicians with these words: “you rest easy, it is a black painted white”.

On April 19, 1977, Jerry began singing with El Gran Combo de Puerto Rico. Jerry Rivas’ first performance was “Buscando Ambiente” at El Club Caborrojeño de Guaynabo and his first international success was “La Clave y el Bongó”. Rivas, self-taught and who in addition to singing plays guitar, cuatro and cuban tres guitar, remembers that as a young man he was a rocker, but he was struck by the joy that the members of the Gran Combo projected in their dances and choreography.

In his long career with El Gran Combo, Jerry Rivas, has become a renowned sonero and one of the oldest members of the Universidad de la Salsa, has recorded 30 albums with the group and many of the greats were recorded in his voice. hits from the orchestra, such as “Y No Hago Más Na”, “El Menú”, “Azuquita pa’l Café”, “Que me lo Den en Vida”, “Ojitos Chinos”, “Me Liberé”, among many others. The Gran Combo was the key to success for Jerry, who thanks Quique Lucca, founder of Sonora Ponceña, for his recommendation that Ithier give him the opportunity to audition. His talent was passed on to his sons, who became Los Rockolos as children.

Gilberto Santa Rosa Concert Without Public
Gilberto Santa Rosa Concert Without Public

Today, Gerardo begins his solo career, and Jerry Junior together with Samuel conducts the Los Rivas Orchestra organized more than a decade ago. Gerardo always affirms that no matter how many differences they may have, music unites them. He revealed on some occasion that his father did not want him to dedicate his life to popular music due to the strong and unstable environment, the risks and swings of the artistic world.

However, when Jerry looks at them during rehearsals and on stage, he is proud and always advises them to be responsible, avoid the negative and assimilate the positive. Recently, the vocalist of El Gran Combo joined with his son, also singer Gerardo Rivas, and his grandson Gerardo Gabriel to carry a musical message to his followers in the midst of the coronavirus pandemic (Covid-19).

The trio came together to perform a classic by the legendary salsa orchestra, Mente Positiva. “In difficult times, the best we can do is carry a positive message,” wrote Gerardo, also a member of NG2, in his social media. Rivas father was in charge of the Cuban tres guitar, Gerardo Gabriel of the key and the maracas and Rivas son interpreted the theme. It is not the first time that they have joined this quarantine to delight their followers with a musical number.

Photo by Jerry Rivas and his family
Photo by Jerry Rivas and his family

I applaud the initiative of Pedro Oggie García as CEO of Salsa Artist Booking Entertainment Group (SAB), who with his daily work supports all the salseros in the world at SalsaArtistBooking.com. SAB is the company specialized in the digital coding of music, administration, promotion and representation of Artists of the Salsa genre, With an experience of more than 30 years in the media and with relationships worldwide, always characterized by our responsibility, seriousness and compliance.

Using their experience, international relations and positioning, they will make your musical work a success. Always taking care of their interests and rights, trying to take the artists and their music where their public requires it. Contact them +1 956-442-0099

José Mangual Jr
José Mangual Jr

I would like to share with you my admiration for José Mangual Jr. “El Campanero Mayor”, who is an American percussionist, of Puerto Rican origin, son of also percussionist José Mangual Sr. He was born in New York on January 11, 1948 and has a trajectory of almost half a century in Salsa.

His contribution to this genre began in the mid-sixties in his native city, when he joined the group of Monguito Santamaría, son of the great percussionist Ramón “Mongo” Santamaría. He also played with La Conspiración. He was part of Tony Pabón’s band, which marked the beginning of his role as a singer. On the LP “La protesta”, recorded in 1972 for the Rico Records label, José Mangual Jr. sang the song “San Miguel”.

In 1971 he joined the Willie Colón band, and since the singer was Héctor Lavoe, José participated in the best and biggest albums recorded by that great duo. Mangual Jr. also recorded with Rubén Blades on some of the most representative albums in the Panamanian singer’s musical career. His talent has allowed him to be making simultaneous recordings with other groups, musicians and singers, such as Ismael Miranda, Mon Rivera, Frankie Dante, Ismael Quintana, Celia Cruz and the Willard Orchestra, conducted by Willie Pastrana.

In 1977 he launched as a soloist, recording with his own group the album titled Tribute To Chano Pozo, and so far, he has around twenty of his own albums. These are added to almost thirty recordings with Willie Colón, Rubén Blades and Héctor Lavoe. But they are only part of the huge list of his recordings with other orchestras, musicians and singers. His meritorious career has allowed him to travel to many countries of the world alongside countless great musicians and singers, and become an example of dedication and love for music.

This has also allowed him to make friends around the world who admire, love, respect; and be with him in important moments, triumphs, defeats and also in goodbyes … José Mangual Jr. lost his grandson Tyrell Bryant a few weeks ago to the covid-19. I extend my heartfelt words of condolence for such an irreparable loss, and reiterate my unconditional support for the entire family at this difficult time. You are not alone! I dedicate special tribute to his grandson Tyrell Bryant who always be present in our hearts. RIP 04/04/1992 – 04/18/2020.

My friends, I need you know that we continue working hand in hand with prominent artists from New York and Puerto Rico on the CD dedicated to maestro Adalberto Santiago on his 60th Anniversary. I promise to have more details about this fantastic musical production very soon.

Johnny Cruz and Adalberto Santiago
Johnny Cruz and Adalberto Santiago

I appreciate the support of Carl Cristiano, L&S Custom Tailors and cKc for my TV Show outfits and my public performances. Tailored suits with total care and confidence. Contact them, I recommend them with pleasure. www.LSTailors.com. Address: 138 E 61st Street Suite 201. New York, NY 10065. Phone: +1 212 752 16 38.

Don’t forget tune in to my new Fm / Internet radio station on Live365.com: Salsagallery. Great music, artist interviews and much more made with love for you all. There is the link: https://live365.com/station/a77973

Although yet It will not be possible to open to the public the Spanish Harlem Salsa Gallery in 1708 Lexington ave New York N.Y. 10029, you can see the entire exhibition with more than 200 articles through our social media. Check the updates in our website: spahasalsagallery.com.

Salsa Artist Bokking logo
Salsa Artist Bokking logo

New York City is slowly returning to normal. We hope to be sharing with you physically again, but now we follow the instructions of the authorities to keep us safe and healthy.

Contact: Johnny Cruz. 917-747-8505. [email protected].

By Johnny Cruz, ISM Correspondent, New York, New York City

Fidel Antillano “The greatest satisfaction of a musician is to finish a quality product and see the acceptance of the public” 

Latin America/ Venezuela / Caracas

Salsa is an expression of life within the caraqueño and Latin American neighborhoods. This fusion of rhythms has known how to slip in and no one escapes its magic and enchantment. Such is the case of pianist, composer and arranger Fidel Gregorio Antillano, born in the city of Caracas on June 10, 1962 and raised in one of the city’s sound districts, Los Frailes de Catia, where he lived surrounded by salsa groups, street performers, carnival and Christmas parties, enjoying the golden age of the salsa boom.

Fidel Antillano - Photo
Fidel Antillano – Photo

This genre influenced his destiny and allowed him to make it his way of life. Salsa is a cultural condiment with the flavor of many countries, which has managed to transcend borders.

Almost always at home the musical vein is lit. Was this your case? 

“There was influence from my relatives, in my house there was always music, it was like a big jukebox, La Billos, Los Antaños del Stadium, la Sonora Matancera, Barbarito Diez, Casino de la Playa, among others, my grandmother lived in El Retiro, in La Pastora, she had a piano, when I went to visit her with my dad, I sat at the piano and I liked what I felt, music was part of my family, my dad was a great music lover, he bought all kinds of records, classical music, Creole music, tango”.

Did your grandmother or your father play the piano?

“No, my grandmother Gregoria “Tata” -we called her that because of our affection-, she was an amateur but she did not play it, she had it as a reference, she played cuatro, my uncle also played cuatro and guitar, my father did not play anything, he bought many Lps, given the house we had -the piano was a kind of furniture that embellished and gave cache to the house-“.

Family photo of Fidel Antillano's uncles Isaías, Pablo and his grandmother Tata
Family photo of Fidel Antillano’s uncles Isaías, Pablo and his grandmother Tata

“My older brother -on my father’s side- he did have some knowledge, he was the most educated, in that house there were harps, cuatro, maracas, records, my family on my father’s side were very fond of music, from our musical family tree we have four musicians -Julito Antillano, Denis Antillano, José “Kikin” Fernández and me”.

What anecdotes or memories do you have of the piano?

“At the time of the construction of La Cota Mil, my grandmother’s piano was taken to my father’s house, at that time I began to kill a fever, I was about 10 years old, it was the time of the gazebos to choose the queens of the neighborhoods, the Sexteto Juventud was in fashion with its theme Caramel and Chocolate; at Christmas and Carnival we did not peel a rehearsal of the groups that lived in Catia”.

That would be the first impulse to awaken the gift within 

“Yes, that was my first impulse, I inherited that musical vein from my grandmother and my father, they were close to salsa and folk musicians, besides, my father and my uncle bought a lot of Long Play (elepé), I started working with my

brother in a shoe store and started buying records.

Fidel, I understand that you are a self-taught musician. How was that learning process and deciding that the piano would be the instrument to play?

“Yes, I am a self-taught musician, back in the 70s we used to hear Nico Monterola’s Orquesta Renovación, La Banda y Su Salsa Joven on the radio. To my surprise, we used to meet with those musicians and we used to go and hang around their rehearsals, this had a big impact on me, there were many shows, it was a coming and going of groups of the moment”.

Orquesta Renovacion
Orquesta Renovacion

When I was 18 or 19 years old, seeing Salsa Mayor, Pacheco, Carlos “El Grande”, all those great musicians, I made the decision to learn to play an instrument, I looked for a teacher or someone who would teach me to play the piano -Salsa was underestimated and that’s why they thought it shouldn’t be studied”.

He got a teacher

“No, because of what I’ve told you, salsa was seen with bad eyes, the scholars did not see it as music would be, look, at that time I was exchanging the Lp with my friends, in one of those exchanges a friend lent me the album “Musical Conquest” by Sonora Ponceña, when I heard the song ‘Ñañara’ I fell and the entrance of the piano played by Papo Luca, that simple montuno, I was hooked – I said; this will be my thing!

That was the leap you’re hoping for 

“Yes, that was the big jump, I went uphill because I didn’t know what a chord was, I didn’t know anything, I mounted 4 songs with simple chords, taking the first steps I fell in love, then I joined people with more knowledge”.

“As there was no one to teach me, I saw books, I had chords of the songs and I was guided by a music theory book, I learned to decipher the codes, music is a code, I read the Swing Latino magazine -from my friend Angel Mendez-, without stepping on a school, I was fed up; one must know about harmony, contra punto, I bought the Berklee harmony book and many more, -I rubbed shoulders with other musicians -some records came as a clinic, all this was feeding me”.

He was his own teacher and a very disciplined student

“I was my own teacher and I took on a discipline because that’s what I wanted, if you went to an institution where they gave music lessons and you said you wanted to play salsa, the musician was fined or thrown out, they were treated in a derogatory way”.

It was worth the effort, from being an empirical musician to playing with the best orchestras.

“I started with Grupo Fósforo, back in 81, we only wanted to play, it was a sextet, Mr. Manuel Ibarra passed me the notes and I didn’t know much about playing, then Jesús “Mandinga” Torres, took me to see different groups, That’s when I decided to introduce brass into the sextet and it became an orchestra, -all the arrangements were done by me-, I had any number of records and many songs from those Lp were not played or played by other orchestras -Gran Combo, Sonora Ponceña, among others-“.

He is a collector

“Not a collector as such, but I do like it, not with the eagerness that any collector has to obtain all the production, as La Sonora Ponceña says, but I have my Lp”.

What happened with the group Fósforo?

“It dissolved because they each started playing for different orchestras.”

And then the Grupo Fósforo   

“Mandinga tells me that Carlos “Tabaco” Quintana needs a pianist, I clarify to him that I do not know how to read the scores, that he gives me the papers that I have the album, I began to listen to the album and I saw the papers, with that I completed the study, and I was increasing the experience, I recorded in the production of Tabaco and his Group Futuro”.

“Then with Dimas and his Orchestra Alegria, it was the first album I recorded professionally in the year 85, through those works I was doing with Dimas, I know Mauricio Silva, I felt afraid because Mauricio already had experience, he was the producer of Dimas’ album, but everything flowed, on the way I know many other professionals”.

“In the year 87 Roberto Blades came to Venezuela to the famous events Consul, Alberto Vergara recommended me Manuel Guerra and we made several tours by some regions of the country, then Julito – my nephew – told me that Naty Martinez needed a pianist”.

Fidel Antillano
Fidel Antillano

How was your time with Naty’s orchestra and your separation?

“Thanks to the album I made with Dimas, many doors opened for me, he believed in me and I will always be grateful for that. Through this album, Naty hired me, he already had references from me, and I recorded 4 of his productions with him -Naty, El Legendario, returned, In Dos tiempos and Proyecto Maelo-, with Naty I made my debut at the Poliedro de Caracas, I met Ray Barreto and the pianist Ricky González -he passed me some tricks-, we also went to Colombia and alternated with Grupo Niche and Joe Arroyo, a great growth and learning”.

“I left the Orchestra with a good relationship with Naty, so much so that he called me later to record in the productions, En dos Tiempos and Proyecto Maelo”.

It was a very fast growth 

“Yes, I’ve even recorded jingles, I was with the Orquesta Café de Caricuao, I was with Erick Franchesky in the production where he pays tribute to Billos”.

From Salsa orchestras to working with one of the greatest exponents of Caribbean popular music, maestro Porfi Jimenez 

“At the time that erotic salsa was introduced, I started to play with Porfi, merengue and snail soup were in fashion, all that music was in great demand, it was a boom, weekly there were 3 or 4 dances, this dragged a great group of followers, with it I go to Tenerife to some carnivals, I have great respect and admiration for the master”.

His time with the group of Porfi opened the doors to work with the group “Los Roques” of Tenerife

“Of course, however, I had left my resume there and one day they called me and told me that they were going to send me the ticket, I was with them for about 7 months, I played in the carnivals of Tenerife, it was something apotheosis, dances and dances did not let me come – laughs – they played merengue, I was blessed to visit Africa”.

All this accumulation of experience allows him to decide to create his own orchestra

“When Porfi was in the merengue boom, however, most of us musicians were salsa musicians, and because of that need to play our rhythm I decided to create my orchestra, but before doing the Combo Antillano we had an orchestra called La Gran Fuga, the singer was Edgar dolor, we killed fever with that orchestra and eventually I played with Naty and Porfi, because of so much activity I played with my orchestra on the days I had free, it was a good time for the groups”.

What happened with La Gran Fuga?

“We made it to occupy the days we had free with Porfi’s orchestra, at that time it had suffered a drop in the number of performances, but when it came back up, we didn’t have time or space to play, – well – it didn’t really dissolve, in fact they always give us caps to reassemble”.

From being the musician of the Orchestra Dé, to being the owner of El Combo Antillano and taking responsibility for a team

Combo Antillano
Combo Antillano

“A great responsibility and commitment, but it was time to do the same, we opened the compas playing music from the Gran Combo of Puerto Rico, that was the end, we played the greatest hits of the moment, no other band did, on Tuesdays that was full of people in the different places where we worked, this served as a bridge and accompanied other artists, Andy Montañez and other groups, this made me think about making original songs to record.

What was your first composition?

“The “Afro-Caribbean Music Festival” took place at the New Circus in Caracas, with 30 orchestras participating. Lil Rodríguez asked the orchestras to play original songs, and my first composition was a tribute to Caracas”.

At that moment they take a prize as the most applauded group of the night 

“Yes, that was impressive, with Leah’s song, a Mongo Santamaría song, it was something new for the moment, an instrumental discharge”.

Tell us about your record productions

“My first production is called Háblame de Melao (2010), in most of the songs I do the lyrics and arrangements, was something new, the black Mendoza puts me to record and tells me to do theme by theme, we made 21 track, but in the album only put 19, this production was made to recognize the singers, Dimas Pedroza, Teo Hernandez, Angel Flores, Larry Tovar, Luis del Valle “Don Wicho”, Rodrigo Mendoza, Eloy Rios, a tribute to them and highlight our people.

“The second, Fidel and the descarga de los Frailes (2013), here we handle the Salsa, Latin Jazz, Danzón, has a lot of instrumental music before starting the rumba, I had the desire to work and create with a sense of belonging, I made an innovation in the melody with the electric guitar and flute, I did not want to continue recording on wet”.

“and, Caracas en su Salsa (2018), is a tribute to the Salsa of Caracas, in this production we have 14 songs”.

Through this production you made a documentary with the same name, which begins with a beautiful phrase of Cabrujas “Caracas Suena. The city was made to be heard, not to be seen”. How would your interpretation of this hidden city be?

“There is a city that cannot be seen, but it is there, and although the media does not show it to us, we can notice it, through, for example, the musical groups that exist in our neighborhoods and that become visible when there are events, like the one organized by Héctor Castillo (+) in 1983, where we could realize that there was a whole cultural movement hidden in each of our neighborhoods”.

“So I urge this type of inter-neighborhood events, which allow the visibility of the hidden Caracas.

Another of his passions is composition. At what point does the muse come to him?

“At first sight I fell in love -laughs-, -Bella Cubana-, to compose you must have a little bit of each thing, love, dislike, joy, sadness, they are not always experiences of the composer, sometimes if, in the variety is the taste, in my case I work with the rhythmic part and I put lyrics, and more than muse is a mixture”.

He makes songs with meaning that captivate the audience

“You like your audience to identify with your songs, the lyrics are thought-provoking.”

Does the song I don’t want to live in the dark have to do with any experience?

“That one was written by Carlos Navarro and I arranged it for him, it was a personal experience of his. I was in a treatment centre and he talked to me about it, I decided to do the arrangement”.

In the music industry we have many issues of strip and shrinkage, is the case of Domina tu lengua

“Sometimes people think that a song can be a strip and shrink, because of the content of the lyrics, in this case it is not, this was written by the Cuban producer Luis Llamo”.

What gives you the most pleasure as a musician?

“Finishing the product with quality and seeing the acceptance of the public, when you are in the studio and you realize that it looks better, then it sounds on the radio, seeing that the public sings it, dances it, that’s priceless, that’s the greatest satisfaction”.

Which of your productions has given you the most satisfaction?

“Tell me about Melao.”

Why?

“There is a great variety of rhythms in it, I had the opportunity and the satisfaction of exchanging with a large number of people from outside, in it is the theme Pa’ Barlovento, in it exported what is ours, our native rhythm, Venezuelan Sangueo, the Culo e’ Puya, the San Millán”.

What have been your musical influences?

“I wouldn’t be a musician if it wasn’t for Papo Lucas, trying to emulate what he did, as a musician, arranger and person, I admire him a lot, from here comes my influence, -in what time he learned everything he knows-, that makes him incredible, apart from the master Tony Monserrat, an independence with his left hand, he was a virtuoso”.

Many begin by imitating a style, versioning lyrics from other groups. What do you think of the copies, has creativity been lost?

“It’s a resource that is used, at a certain moment, it’s a hook, I barely had the opportunity to do my work, one must have the ability to discern where to play each song, maybe many are afraid of not liking it, or not being accepted”.

What do you think this fear is about? 

“Perhaps not to be broadcast on the radio stations.”

He believes that more support is needed from the various media

“Yes, the lack of support sometimes makes one fear, it’s worrying to touch on a subject and the track gets empty.”

That’s when the artist turns to the hated payola

“I don’t agree with the payola, but it is a necessary evil, all the work that an orchestra owner does generates expenses, and after making an investment you need a retribution; previously live performances were a springboard, they projected a lot to the groups, that has declined a lot”.

What has happened to the Bolero in productions, you don’t listen to them anymore?

“The record companies are more determined to sell, that’s why I think they stopped recording, the new generation should identify with that rhythm, there are many beautiful boleros and if they stop recording they might be forgotten”.

Fidel, what new projects are on the way?

“Right now I’m recording with Angel Flores -record pocket- the song is called Callejon 107, is dedicated to the experiences of Latin American neighborhoods, is a son montuno very tasty, lyrics by Flores and with arrangements by this server”.

At this time when humanity is going through a hard test for its survival, what message would you leave behind?

“There is advice to live a life attached to good habits, one must live under these guidelines, the book of proverbs is wisdom… The man who walks in integrity walks confidently”.

By Eling Blanco, ISM Jounalist Correspondents, Caracas, Venezuela

XXXIX National Zalsa Day March 19, 2023 Hiram Bithorn Stadium in San Juan Puerto Rico

Celebrates 150 years of history with a posthumous tribute to Tito Puente, Típica 73 and Ismael Miranda

National Zalsa Day 2023

This year the privilege of conducting the Super Orchestra of the National Zalsa Day 2023 is for Maestro Isidro Infante, March 19 at the Hiram Bithorn Park in San Juan, Puerto Rico.

For many years the most important salsa event in Puerto Rico and internationally. Thanks to Z-93 and the entire SBS family. Mr. Alarcón, Víctor Roque, El Cacique and all the executives involved in such an important event.

We will also have Buho Loco and El Hachero, among others.

Celebra 150 años de historia con un póstumo homenaje a Tito Puente y Típica 73 e Ismael Miranda
Celebra 150 años de historia con un póstumo homenaje a Tito Puente y Típica 73 e Ismael Miranda

The radio station Zeta93FM and its sister company, LaMusica.com, announce the thirty-ninth edition of the National Zalsa Day; an award-winning concert, which, on this occasion, will pay a special tribute to the 50th anniversary of one of the most recognized orchestras in the world, La Típica 73.

Known as the pioneers in performing the famous “Descargas musicales”, Adalberto Santiago, José Alberto “El Canario”, Tito Allen and Johnny “Dandy” Rodríguez, have already confirmed their participation and we are proud that the members of this legendary band, which left such a deep mark on the salsa genre, have decided to join us in this celebration.

XXXIX Día Nacional de la Zalsa 19 de Marzo 2023 Estadio Hiram Bithorn en San Juan Puerto Rico
XXXIX Día Nacional de la Zalsa 19 de Marzo 2023 Estadio Hiram Bithorn en San Juan Puerto Rico

On April 20, 2023, the 100th anniversary of the birth of legendary timbalero Tito Puente, his son.

Tito Puente Jr., along with great guest artists such as Orestes Vilato, Nicky Marrero, Endel Dueño, Frankie Figueroa, Frankie Morales, John “Dandy” Rodríguez and José Madera celebrarán playing on stage the greatest hits of the “King of Latin Music”, among which are: “Oye como va”, “Ran Kan Kan” and “Para los Rumberos”.

“Puente’s legacy of more than 50 years, known as ‘The King of the Timbal’, ‘The composer and musician of the eternal smile’ and ‘The godfather of Latin jazz and salsa’, will be exalted in front of more than 20,000 people at DNZ2023 and we are sure that all salseros will enjoy this presentation,” said announcer Marcos Rodríguez “El Cacique”.

Póstumo Homenaje a Ismael Miranda
Póstumo Homenaje a Ismael Miranda

In April 2000, the third Sunday of March was instituted as National Zalsa Day under Law #100 of the Senate of Puerto Rico.

History

National Zalsa Day was created in 1984 by Pedro Arroyo, Programming Director of Z-93, who always wanted to celebrate an event that would recognize the talent of popular salsa music, its composers and performers, to present it to the great public who love this tropical genre.

Since its first year, the great event took hold of an audience eager to enjoy this music live.

The support was total and it immediately positioned itself as the annual concert of the people of Puerto Rico and visitors from other countries.

From its beginnings, National Zalsa Day was dedicated to a figure of this genre, as a recognition of his talent and rootedness in the public.

1984 – Dedicated in life to Sonero Mayor, Ismael Rivera

1985 – Rafael Ithier of the Gran Combo de Puerto Rico

1986 – Tito Puente and Santitos Colón

1987 – Héctor Lavoe

1988 – Andy Montañez and Gilberto Santa Rosa

1989 – Celia Cruz and Sonora Ponceña

1990 – Willie Colón and Tite Curet Alonso

1991 – Bobby Valentín, Oscar D’León and composer Gloria González.

1992 – To the Best 5 trumpets of Puerto Rico: Elías Lopés, Charlie Sepúlveda, Juancito Torres, Mario Ortiz and Luis “Perico” Ortiz.

1993 – Celebration of the Tenth Anniversary of National Zalsa Day, dedicated to the Salsa People

1994 – Ray Barreto and Adalberto Santiago

1995 – “Duels at sunset”.

1996 – Dedicated to the reunions: Conjunto Clásico, Tito Nieves, Luis “Perico” Ortiz and Rafael De Jesús, El Gran Combo; Andy Montañez and

Roberto Rohena; Sonora Ponceña with Luigi Texidor and Yolanda Rivera.

1997 – To the salsa people

1998 – Jerry Masucci

1999 – Cheo Feliciano

2000 – Richie Ray and Bobby Cruz

2001 – Eddie Palmieri

2002 – Ruben Blades

2003 – Johnny Pacheco and Roberto Rohena

2004 – Quique Lucca, Papo Lucca and Willie Rosario

2005 – Tommy Olivencia and Roberto Angleró

2006 – Los Hermanos Lebrón and posthumous tribute to Charlie Palmieri, Tito Rodríguez and Ray Barretto

2007 – Ismael Miranda, Ramón Rodríguez, Raphy Leavitt and Sammy Marrero

2008 – Larry Harlow and Manny Oquendo

2009 – Celebration of the release of Tite Curet Alonso’s work on Puerto Rican radio. Dedicated to Louis Garcia.

2010 – Johnny Ortiz. Special recognition to Héctor Maisonave and Ángel Luis Córdova García “Paleco”.

2011 – Elvin Torres of Costa Brava, Luisito Ayala of Puerto Rican Power, Paquito Guzmán, Tito Allen and Luigi Texidor.

2012 – Posthumous tribute to Frankie Ruiz. Dedicated to Orquesta Zodiac and La Corporación Latina.

2013 – Posthumous tribute to Pedro Arroyo, former director of Z-93. Special recognition to Edwin Morales of La Mulenze, Pedro Brul, Pedro Conga of Orquesta Internacional and Cano Estremera.

2014 – El Gran Combo, Joe Rodríguez of La Terrífica, Justo Betancourt and Meñique.

2015 – Gilberto Santa Rosa receives the first National Zalsa Day Star Award. Dedicated to Sammy “Rolo” González, Mickey Cora, Nacho Sanabria.

2016 – Eddie Palmieri receives the second National Zalsa Day Star Award. Dedicated to Lalo Rodríguez and Tito Rojas.

2017 – Zeta 93 announced on the program of its director Néstor Galán, el Buho Loco, that the artists participating in the 34th edition of National Salsa Day are el Gran Combo, José Alberto el Canario, Andy Montañez, la India, Don Perignón y la Puertorriqueña, Grupo Niche, Víctor Manuelle, Luisito Carrión, Guillo Rivera, Camilo Azuquita, Raúl Marrero, Carlos D’ Castro, Juan Pablo Díaz, Orquesta DNZ2017 and Orquesta Canario.

2018 – Dedicated To The People Of Puerto Rico!

Domingo Quiñones, Maelo Ruiz, Chamaco Rivera, Pupy Cantor, Oscar de León, Orquesta Canela (Cali, Colombia), Tribute to Tito Nieves and Yolanda Rivera, La Orquesta del Día Nacional de La Salsa, Pete Pererignon y la Generación del Presente, El Maestro Sammy Velez with Nino Segarra, Héctor Tricoche y Simón Pérez, Víctor García y La Sonora San Juanera and Willie Otero y su Orquesta.

2019 – Los Reencuentros will be

Conjunto Clásico with Tito Nieves, Luis Perico Ortiz with Roberto Lugo, Orquesta Mulenze with Pedro Brull, Don Perignon y la Puertorriqueña with Víctor Manuelle, Frankie Vázquez, Pedro Bermúdez Big Band, Charlie Aponte, Pichie Pérez, Yolanda Rivera, Pedro Arroyo, Conjuno Chaney, Pirulo y la Tribu, Manolito Rodríguez.

2020 – Oscar D’ León, Eddie Palmieri, La India, Tito Rojas, Lalo Rodríguez, La Sonora Ponceña, Ray de la Paz, Ismael Miranda, Tony Vega, Orq. Del Día Nacional (directed by Louis García).

2022 – The gathering was Richie Ray & Bobby Cruz, Víctor Manuelle, Willie Rosario, Bobby Valentín, La Sonora Ponceña, Andy Montañez, Apollo Sound, La Mulenze, from Panama come to Puerto Rico the winners of the contest in which hundreds of salsa orchestras competed, Luis Lugo y La Orquesta 507, the women’s orchestra Son Divas, La Tribu de Abrante and Luis Vázquez,” said Marcos Rodríguez,

Sunday, March 19, 2023 – 9:00am

Hiram Bithorn Stadium, San Juan

On stage:

– – José Alberto “El Canario”

– Adalberto Santiago

– Tito Allen & Johnny el Dandy Rodriguez

– Luis Figueroa

– Pirulo

– India

– Charlie Aponte

– Maelo Ruiz

– Yolanda Rivera

– Luigi Texidor

– Pichie Perez

– Isidoro Infante

– Alex D’ Castro

– Tributes to Tito Puente, Típica 73 and Ismael Miranda

Prices:

Early Bird : $10.00 + ivu & c.s (Limited quantities) SOLD OUT

Presale: $15.00 + ivu & c.s (Limited quantities) SOLD OUT

GENERAL – $20.00 + ivu & c.s

V.I.P. – $75.00 + ivu & c.s. (Includes numbered seat and preferred entrance)

PLATINUM – $225.00 + ivu & c.s. (Includes food, open bar, official t-shirt and preferential entrance)

Information and Tickets: 787-200-7110 or [email protected]

Ticket office open from 2 hours before the start of the event.

Read Also: “Mambo Night in Miami Beach” celebrates the 100th anniversary of the birth of “El Inolvidable”, our own Tito Rodriguez

XXXIX National Zalsa Day March 19, 2023 Hiram Bithorn Stadium in San Juan Puerto Rico

Celebrates 150 years of history with a posthumous tribute to Tito Puente, Típica 73 and Ismael Miranda

National Zalsa Day 2023

This year the privilege of conducting the Super Orchestra of the National Zalsa Day 2023 is for Maestro Isidro Infante, March 19 at the Hiram Bithorn Park in San Juan, Puerto Rico.

For many years the most important salsa event in Puerto Rico and internationally. Thanks to Z-93 and the entire SBS family. Mr. Alarcón, Víctor Roque, El Cacique and all the executives involved in such an important event.

We will also have Buho Loco and El Hachero, among others.

Celebra 150 años de historia con un póstumo homenaje a Tito Puente y Típica 73 e Ismael Miranda
Celebra 150 años de historia con un póstumo homenaje a Tito Puente y Típica 73 e Ismael Miranda

The radio station Zeta93FM and its sister company, LaMusica.com, announce the thirty-ninth edition of the National Zalsa Day; an award-winning concert, which, on this occasion, will pay a special tribute to the 50th anniversary of one of the most recognized orchestras in the world, La Típica 73.

Known as the pioneers in performing the famous “Descargas musicales”, Adalberto Santiago, José Alberto “El Canario”, Tito Allen and Johnny “Dandy” Rodríguez, have already confirmed their participation and we are proud that the members of this legendary band, which left such a deep mark on the salsa genre, have decided to join us in this celebration.

XXXIX Día Nacional de la Zalsa 19 de Marzo 2023 Estadio Hiram Bithorn en San Juan Puerto Rico
XXXIX Día Nacional de la Zalsa 19 de Marzo 2023 Estadio Hiram Bithorn en San Juan Puerto Rico

On April 20, 2023, the 100th anniversary of the birth of legendary timbalero Tito Puente, his son.

Tito Puente Jr., along with great guest artists such as Orestes Vilato, Nicky Marrero, Endel Dueño, Frankie Figueroa, Frankie Morales, John “Dandy” Rodríguez and José Madera celebrarán playing on stage the greatest hits of the “King of Latin Music”, among which are: “Oye como va”, “Ran Kan Kan” and “Para los Rumberos”.

“Puente’s legacy of more than 50 years, known as ‘The King of the Timbal’, ‘The composer and musician of the eternal smile’ and ‘The godfather of Latin jazz and salsa’, will be exalted in front of more than 20,000 people at DNZ2023 and we are sure that all salseros will enjoy this presentation,” said announcer Marcos Rodríguez “El Cacique”.

Póstumo Homenaje a Ismael Miranda
Póstumo Homenaje a Ismael Miranda

In April 2000, the third Sunday of March was instituted as National Zalsa Day under Law #100 of the Senate of Puerto Rico.

History

National Zalsa Day was created in 1984 by Pedro Arroyo, Programming Director of Z-93, who always wanted to celebrate an event that would recognize the talent of popular salsa music, its composers and performers, to present it to the great public who love this tropical genre.

Since its first year, the great event took hold of an audience eager to enjoy this music live.

The support was total and it immediately positioned itself as the annual concert of the people of Puerto Rico and visitors from other countries.

From its beginnings, National Zalsa Day was dedicated to a figure of this genre, as a recognition of his talent and rootedness in the public.

1984 – Dedicated in life to Sonero Mayor, Ismael Rivera

1985 – Rafael Ithier of the Gran Combo de Puerto Rico

1986 – Tito Puente and Santitos Colón

1987 – Héctor Lavoe

1988 – Andy Montañez and Gilberto Santa Rosa

1989 – Celia Cruz and Sonora Ponceña

1990 – Willie Colón and Tite Curet Alonso

1991 – Bobby Valentín, Oscar D’León and composer Gloria González.

1992 – To the Best 5 trumpets of Puerto Rico: Elías Lopés, Charlie Sepúlveda, Juancito Torres, Mario Ortiz and Luis “Perico” Ortiz.

1993 – Celebration of the Tenth Anniversary of National Zalsa Day, dedicated to the Salsa People

1994 – Ray Barreto and Adalberto Santiago

1995 – “Duels at sunset”.

1996 – Dedicated to the reunions: Conjunto Clásico, Tito Nieves, Luis “Perico” Ortiz and Rafael De Jesús, El Gran Combo; Andy Montañez and

Roberto Rohena; Sonora Ponceña with Luigi Texidor and Yolanda Rivera.

1997 – To the salsa people

1998 – Jerry Masucci

1999 – Cheo Feliciano

2000 – Richie Ray and Bobby Cruz

2001 – Eddie Palmieri

2002 – Ruben Blades

2003 – Johnny Pacheco and Roberto Rohena

2004 – Quique Lucca, Papo Lucca and Willie Rosario

2005 – Tommy Olivencia and Roberto Angleró

2006 – Los Hermanos Lebrón and posthumous tribute to Charlie Palmieri, Tito Rodríguez and Ray Barretto

2007 – Ismael Miranda, Ramón Rodríguez, Raphy Leavitt and Sammy Marrero

2008 – Larry Harlow and Manny Oquendo

2009 – Celebration of the release of Tite Curet Alonso’s work on Puerto Rican radio. Dedicated to Louis Garcia.

2010 – Johnny Ortiz. Special recognition to Héctor Maisonave and Ángel Luis Córdova García “Paleco”.

2011 – Elvin Torres of Costa Brava, Luisito Ayala of Puerto Rican Power, Paquito Guzmán, Tito Allen and Luigi Texidor.

2012 – Posthumous tribute to Frankie Ruiz. Dedicated to Orquesta Zodiac and La Corporación Latina.

2013 – Posthumous tribute to Pedro Arroyo, former director of Z-93. Special recognition to Edwin Morales of La Mulenze, Pedro Brul, Pedro Conga of Orquesta Internacional and Cano Estremera.

2014 – El Gran Combo, Joe Rodríguez of La Terrífica, Justo Betancourt and Meñique.

2015 – Gilberto Santa Rosa receives the first National Zalsa Day Star Award. Dedicated to Sammy “Rolo” González, Mickey Cora, Nacho Sanabria.

2016 – Eddie Palmieri receives the second National Zalsa Day Star Award. Dedicated to Lalo Rodríguez and Tito Rojas.

2017 – Zeta 93 announced on the program of its director Néstor Galán, el Buho Loco, that the artists participating in the 34th edition of National Salsa Day are el Gran Combo, José Alberto el Canario, Andy Montañez, la India, Don Perignón y la Puertorriqueña, Grupo Niche, Víctor Manuelle, Luisito Carrión, Guillo Rivera, Camilo Azuquita, Raúl Marrero, Carlos D’ Castro, Juan Pablo Díaz, Orquesta DNZ2017 and Orquesta Canario.

2018 – Dedicated To The People Of Puerto Rico!

Domingo Quiñones, Maelo Ruiz, Chamaco Rivera, Pupy Cantor, Oscar de León, Orquesta Canela (Cali, Colombia), Tribute to Tito Nieves and Yolanda Rivera, La Orquesta del Día Nacional de La Salsa, Pete Pererignon y la Generación del Presente, El Maestro Sammy Velez with Nino Segarra, Héctor Tricoche y Simón Pérez, Víctor García y La Sonora San Juanera and Willie Otero y su Orquesta.

2019 – Los Reencuentros will be

Conjunto Clásico with Tito Nieves, Luis Perico Ortiz with Roberto Lugo, Orquesta Mulenze with Pedro Brull, Don Perignon y la Puertorriqueña with Víctor Manuelle, Frankie Vázquez, Pedro Bermúdez Big Band, Charlie Aponte, Pichie Pérez, Yolanda Rivera, Pedro Arroyo, Conjuno Chaney, Pirulo y la Tribu, Manolito Rodríguez.

2020 – Oscar D’ León, Eddie Palmieri, La India, Tito Rojas, Lalo Rodríguez, La Sonora Ponceña, Ray de la Paz, Ismael Miranda, Tony Vega, Orq. Del Día Nacional (directed by Louis García).

2022 – The gathering was Richie Ray & Bobby Cruz, Víctor Manuelle, Willie Rosario, Bobby Valentín, La Sonora Ponceña, Andy Montañez, Apollo Sound, La Mulenze, from Panama come to Puerto Rico the winners of the contest in which hundreds of salsa orchestras competed, Luis Lugo y La Orquesta 507, the women’s orchestra Son Divas, La Tribu de Abrante and Luis Vázquez,” said Marcos Rodríguez,

Sunday, March 19, 2023 – 9:00am

Hiram Bithorn Stadium, San Juan

On stage:

– – José Alberto “El Canario”

– Adalberto Santiago

– Tito Allen & Johnny el Dandy Rodriguez

– Luis Figueroa

– Pirulo

– India

– Charlie Aponte

– Maelo Ruiz

– Yolanda Rivera

– Luigi Texidor

– Pichie Perez

– Isidoro Infante

– Alex D’ Castro

– Tributes to Tito Puente, Típica 73 and Ismael Miranda

Prices:

Early Bird : $10.00 + ivu & c.s (Limited quantities) SOLD OUT

Presale: $15.00 + ivu & c.s (Limited quantities) SOLD OUT

GENERAL – $20.00 + ivu & c.s

V.I.P. – $75.00 + ivu & c.s. (Includes numbered seat and preferred entrance)

PLATINUM – $225.00 + ivu & c.s. (Includes food, open bar, official t-shirt and preferential entrance)

Information and Tickets: 787-200-7110 or [email protected]

Ticket office open from 2 hours before the start of the event.

Read Also: “Mambo Night in Miami Beach” celebrates the 100th anniversary of the birth of “El Inolvidable”, our own Tito Rodriguez

Marco Bermúdez extraordinary Musician, Percussionist, Singer, Composer

On october 19, 1961 in Portoviejo, Ecuador, Marco Bermudez Brito was born. Extraordinary Musician, Percussionist, Singer, Composer.

Nobody is a prophet in his own land. At the age of 23 he traveled to the United States as a singer. And in 2004, being a member of the Spanish Harlem Orchestra (SHO), he won the Grammy in the category Best Salsa Album for the album Across 110th street.

On a day like today, October 20, Marco Bermudez was born in Portoviejo, Ecuador. He is an excellent performer, composer and studio musician in all styles of Latin music.

Marco Bermúdez
Marco Bermúdez

He was born into a family with a rich musical heritage and has resided in New York for the past thirty-four years. Marco has toured the world with Latin music greats: Tito Puente, Celia Cruz, Cheo Feliciano, Oscar D’ Leon, Tito Nieves, Domingo Quiñones, Jose Alberto and all the artists on the RMM Records label.

Marco’s discography includes: RMM All Stars 10th Anniversary CD/DVD Live at the Continental Arena New Jersey; Recorded a Selena (RMM) and Tropical Tribute to the Beatles CD/DVD recorded live at Radio City Music Hall in New York.

Marco is currently one of the singers of the Spanish Harlem Orchestra. As a performer and composer, Bermudez has collaborated in the record productions of the SHO, writing the lyrics of the songs Son de Corazón, Regalo de Dios, Qué Bonito, La Fiesta began.

(One more year of life for this Ecuadorian performer, composer and musician who has performed in different variations of Latin music.

Marco Berudesz en Mi Voz
Marco Berudesz en Mi Voz

Experiences with Isidro Infante y La Élite, Conjunto Clásico, Tito Puente, Celia Cruz, Cheo Feliciano, Oscar D’León, Tito Nieves, Domingo Quiñones, José Alberto “El canario”, and Ralph Mercado’s RMM Records family in which he participated in productions such as “RMM All Stars 10th Anniversary – Live in Continental Arena of New Jersey”, “Recorded a Selena”, “Recorded a Selena”, “Recorded a Selena”, “Recorded a Selena”, “Recorded a Selena”, “Recorded a Selena”, “Recorded a Selena”, “Recorded a Selena”, and “Recorded a Selena”; the album “Recorded a Selena” (RMM) and “Tropical Tribute to the Beatles”, a CD/DVD recorded live at Radio City Music Hall in New York.

The pinnacle of his career came when he became part of the Spanish Harlem Orchestra’s line-up of singers, collaborating in different record productions and strengthening his facet as a composer through titles such as “Son de corazón”, “Qué bonito”, “Regalo de Dios” and “La fiesta empezó”.

He has also been part of The Mambo Legends project sharing microphones with Frankie Vázquez and Jorge Maldonado.His story is told to us when he was in Ecuador on vacation with his wife.

“From a very young age, I was always surrounded by music,” she says proudly. He refers to his parents, siblings and most of all to his uncle, the great singer Eduardo Brito.

Eddie Palmieri y Marco Bermudez
Eddie Palmieri y Marco Bermudez

Marco, at the age of 9, together with his brother Eduardo formed the duo Hermanos Bermúdez Brito, being the first to record the pasillo Romance de la tejedora manabita, lyrics by Paco del Casty and music by Filemón Macías, Marco’s uncle: “Con horma de esperanzas/y encajes de clavellina/ va tejiendo su sombrero/ la manabita más linda” (With a last of hopes/and lace of carnation/ she weaves her hat/ the prettiest manabita).

In the early eighties, brothers Mariano and Venancio Larrea invited him to join the Marfil group, from Guayaquil. That was when the group turned to salsa music, which was just becoming popular in these parts.

But his life and stage changed in 1984, when he and his brother joined the Manabita orchestra Los Profetas, which would perform in Los Angeles, Miami and Chicago.

With the illusion of succeeding in the north, Bermúdez stayed and formed El Combo de Nueva York, which was the staff orchestra of a chain of nightclubs in Queens.

Roberto Roena y Marco Bermudez
Roberto Roena y Marco Bermudez

At that time, Marco was concerned about his musical training, besides being a singer and composer, he was also a percussionist. His entry into the big leagues of salsa came when he was part of La Élite, led by maestro Isidro Infante, for 6 years.

There he achieved fame as the interpreter of the songs Santo, Militar and Montuno and for the album Tributo Tropical a Los Beatles.

He was also part of La Charanga de Johnny Almendra and Los Jóvenes del Barrio, and was one of the singers of the legendary Conjunto Clásico orchestra. “Even when there is a tour they call me because I know the repertoire and I know the routine”.

At the beginning of 2003 he made a great leap when he joined the SHO, an orchestra that besides winning the Grammy and achieving nominations for two of its albums, is considered “the best salsa orchestra in the world”, according to the Puerto Rican critic Jaime Torres Torres, who in referring to Bermúdez affirms: “He is the only recognized Ecuadorian salsa singer who dominates the difficult art of soneo and clave”.

Spanish Harlem Orchestra
Spanish Harlem Orchestra

About the renowned SHO, Bermúdez says that in reality this orchestra “is the sound of the Harlem neighborhood, where urban salsa was born.

We are inspired by masters like Tito Puente and Mario Bauza, who left us that legacy”. And although every salsa singer is mistakenly called a sonero, very few are.

The soneo is an improvisation by the singer when the percussionist solos on the drums, he explains.

The next SHO album will feature three songs by Bermúdez: Son de corazón, Regalo de Dios and La fiesta empezó. “I like to write everything, romantic, jocular, nature and rumba songs,” says Marco who is currently selecting songs for his solo album which he hopes will be released this year. It will include a recording with Las Leyendas del Mambo, Tito Puente’s legendary orchestra.

These are his plans. His dream: “to come to Ecuador as a soloist or with SHO because I have had recognition abroad, but it must be nice to be recognized in your country”. Although they say that no one is a prophet in his own land, Bermúdez, the sonero, will surely be.

At the age of 9, together with his brother Eduardo, he formed the duo Hermanos Bermúdez Brito, being the first to record the pasillo Romance de la tejedora manabita.

In the early eighties, the brothers Mariano and Venancio Larrea invited him to join the Marfil group, from Guayaquil.

In 1984, together with his brother, he joined the Manabita orchestra Los Profetas, which would perform in the United States. He stayed in New York and formed El Combo de Nueva York, which was the staff orchestra of a chain of nightclubs in Queens.

Later he was part of La Élite, led by maestro Isidro Infante, for 6 years.

He was also part of La Charanga de Johnny Almendra and Los Jóvenes del Barrio, and was one of the singers of the Conjunto Clásico orchestra.

At the beginning of 2003 he joined the “Spanish Harlem Orquestra” of Maestro Oscar Hernandez. He has collaborated, among others, with the band of “Mister Moña” Jimmy Bosch and “La Mambo Legends.

You can read: Héctor “Bomberito” Zarzuela Calidad y Tuning en la Maquinaria Fania All-Star

Marco Bermudez

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 42
  • Page 43
  • Page 44
  • Page 45
  • Page 46
  • Interim pages omitted …
  • Page 156
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.