• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / April 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Search Results for: Salsa en Venezuela

Latin Saoko The Latin Corner Of The World

Latin America/ Buenos Aires / Argentina

Latin Saoko. The salsa and timba radio station in South America continues to make progress in its project of making anyone in all corners of the world dance.- Latin Saoko

Saoko Latino is the fastest growing Internet radio station in America, from its transmission headquarters in Buenos Aires in Argentina and to its master control in Tenerife Spain, its two creators continue betting on this great musical initiative that for more than 3 years they continue growing.

Latin Saoko The Latin Corner Of The World
Latin Saoko The Latin Corner Of The World

This Latin-Caribbean genre station produces interactive programs with top-of-the-line speakers, music professionals who venture into designing proposals with ideal content for Latin music lovers. Among its main objectives is to create a space dedicated to the public that loves these Caribbean genres, strengthen Caribbean music and culture worldwide, extend the horizons of Latin radio in the world, among so many lines of development that seek to impact being the number 1 in the ranking of stations on the internet.

Their work reaches your hands through their web portal www.saokolatino.com or through their App available under the name Saoko Latino, from these channels they can delight you with their great musical content, available 24 hours a day, 7 days a week. of the week, without interruptions so you don’t stop listening to it.

From this month of April they venture into a new program called Timba timbero by the hand of its great moderator Ronny Peinado, the famous @DjTimbao. The aforementioned program seeks in 2 hours to address issues of great importance in the timba world, the spectacular Cuban musical genres, from where they delight their listeners with premieres of the most recognized artists of the Cuban arena, the newest representatives of this musical line, development of opinion, informative and many more topics, all developed with the sole intention of making you enjoy what we like the most, Cuban music.

Daily from 3:00 p.m. Colombia time, 9:00 p.m. Spain and 5:00 p.m. Argentina you can tune in to this great program, be part of the participation through its live chat through its website or its App, in the same way you can locate them through Itunes for the followers of the Apple line, everyone can have access to the musical initiative of the moment on the web.

Now don’t hesitate to tune in and get carried away by its great musical content, it’s time to enjoy the best music.

 

By Jose Perez, ISM Correspondent, Caracas, Venezuela

 

Franky Swing

Latin America / Venezuela / Caracas

Franky Swing: From Venezuela Triumphed in Latin America

Franky Swing was born in Caracas-Venezuela, on December 3, from a humble family, as the main musical reference we will find his older brother, from a very young age his interest in singing was noted, he sang whenever he could, his father encouraged him to do it in family gatherings performing very naturally. During his childhood he belonged to the choir and the marching band at his school, his singing teacher saw great potential in him and advised him to dedicate himself to music.

Franky Swing
Franky Swing

Franky grew up, and could not devote himself to singing academically, because, to support his family, he worked at a nightclub where he only had one day off a week.

One day he had the opportunity to sing in another nightclub, where his brother worked, and it was there that he discovered that what really moved his life was music.

The night witnessed his first musical experiences, and thus, between clubs, events and private parties he was making himself known musically among friends, neighbors and clients; without losing sight of his desires: to soon realize an important musical project.

In 2007, he began as a soloist, a great professional experience that did not transcend beyond personal enrichment, then he became the vocalist of the LYRI-K group with which he was able to make himself known with more projection at a national and international level, and thus embarking on that artistic path that he longed for so much.

Songs such as “GUARAPO Y MELAO”, “LATINOS” and “REGRESA A MI” sounded throughout the national territory, the latter achieving position No. 8 in the record report on the country’s radio stations. LYRI-K was a good professional experience that Franky Swing had, because with it he not only gained great national exposure, but also managed to cross borders showing his talent in countries like Ecuador.

Additionally, with LYRI-K he participated in national events of great impact such as the Solid Fest (2011) and social concerts, being the image of the SENOSALUD FOUNDATION.

Franky Swing in concert
Franky Swing in concert

At an academic level, Franky attended speech workshops to acquire more knowledge about this exciting world, managing to participate in radio commercials for different brands and companies.

After his departure from LYRI K, FRANKY SWING undertakes a new solo project and comes with a romantic song entitled “NADA SIN TI”, lyrics and music by Ramón Montes, arrangements by Leo Gonzalez and Lino Paz, an excellent single to conquer the heart of the international public with his warm voice, covered in ballads and merengue.

Franky Swing continues to reap successes now with new songs that have crossed borders, currently in Mexico presenting songs like “Mi vecina me tiene loco”, “Olvidarme de ti” this particular single was recorded in Mexico and Venezuela, by the hand of Lois and Blackie and the Cuban Yumar Bonachea, can be enjoyed in two versions: Batucada and Electronic Merengue; also the single “Quiero”, authored by Francisco Figuera produced in Electronic Merengue.

Franky Swing - Photo
Franky Swing – Photo

The single “Llorando Fue” recorded in Venezuela, in the same Electronic Merengue vein as the album “Mira como es“, reaching important positions in the top 45 of Argentina called Elegidos 45.

In 2015, a new single titled “Una y Otra Vez” recorded in Venezuela, by Jhosir Córdoba, brings freshness in tropical Merengue with an urban touch, the lyrics and music are by Venezuelan Ottoniel Poveda.

Promoted in all social networks with a lot of focus on Latin America, particularly in Mexico City and in the important media in the country to infect everyone with his dance music.

Franky also took on the task of participating in humanitarian social works such as HELP IS, THE NIGHT OF DREAMS INFINITE LOVE AND I LEND YOU MY VOICE.

On the other hand, the recognitions received by FANTASIA TV THE PROGRAM, FINALLY THE END, HAYEK INTERNATIONAL HUMANITARIAN MERIT AWARDS, RECOGNITION AS A SINGER BY THE OAXAQUE BOARD OF POPULAR CULTURE A.C., THANKS IN THE EL LAVADIARIO PROGRAM, RECOGNITION BY THE NATIONAL ASSOCIATION OF MEXICAN ANNOUNCER C , AWARDED WITH THE RAY TICO PRIZE OF THE COSTA RICAN COMMUNITY B. AWARDED AT THE INMORTAL AWARDS AS A TROPICAL MUSIC SINGER Already living in Mexico in 2017, he joins the group “INTERSALSA ORQUESTA“, where he had the opportunity to record several singles in which is the promotional “DILE A ELLA“, this theme was written by the Venezuelan Wilmer Hernández and musical arrangement by the Venezuelan Taylor Aranguren.

Franky Swing
Franky Swing

Among the musical themes we can highlight “TU NO SABES QUERER”, “ADIOS AMOR” a version of Mr. Cristian Nodal adapted to the salsa genre, collaborations in feautiring in the “GIGANTES DE LA CUMBIA” project with the song “UN SUEÑO” original theme of the group “LOS ANGELES DE CHARLY” duet with the singer “JUAN SOLO” the singles where Franky has been involved with his voice have been happy songs that have made the whole world enjoy, Franky Swing with his charisma, flavor and excellent voice gives him that authentic touch to each song he has recorded.

Franky Swing in 2018, presented us with his new single entitled “DAME UNA OPORTUNIDAD”, lyrics and music by Francisco Figuera and arrangements by Mauricio Jiménez, with the participation of Dante Vargas on trumpet, this song came to stay in the salsa genre and thus continue giving rumba joy and flavor to the international public.

All of us at some point in our lives have made mistakes, which perhaps have hurt someone’s feelings, it can be your partner, a friend, or in any life situation where the beings we appreciate are involved, and at Recognizing that we have failed, we seek forgiveness and try to correct the mistake, doing everything possible to put ourselves in the other person’s place and feel their pain.

Brief synopsis of the single “DAME UNA OPORTUNIDAD” Currently, Franky Swing follows the path of this tropical genre and this time comes with the theme “SABOR A NADA” a very interesting proposal, this arrangement was made in Venezuela by the hand of Wuilmer Herrera , where a fresh concept was shaped to continue giving good music to the international public, it should be noted that the lyrics and music of this single go hand in hand with the Venezuelan composer Jhon Semeco.

Franky Swing
Franky Swing

Sabor a Nada is the name of Franky Swing’s new single, this single is about those loves that are not consummated, where there are promises that are not kept, loves that are adrift and that fail to have a story, love without color without flavor, that’s what this great single by the great Venezuelan singer Franky Swing is about, who little by little continues to bring joy to Latin America.

If you want to know more about Franky Swing, I invite you to follow him on all his social networks Contacts: Frank Figuera:+52 155-6444-2153 / 55-7410-5180

Youtube: https://www.youtube.com/c/frankyswing

Videoclip https://youtu.be/M7B2wJ4fKIo

Video lyrics https://youtu.be/ltee6FSIQYg

Plataformas digitales: Spotify:

https://open.spotify.com/artist/4tvKmZc3DNOLW6bcOwFgFc

Sabor a nada iTunes https://itunes.apple.com/us/album/sabor-a-nada-single/1449554732

Deezer: https://www.deezer.com/en/artist/14789867

G o o g l e p l a y: h t t p s : / / p l a y . g oo g l e . c o m / s t o r e / m u s i c / a l b u m /

Franky_Swing_Mira_Como_Es?id=Bw2svrdawij6iyvk3grloe3eqc4

Itunes: https://itunes.apple.com/mx/album/mira-como-es/1386202738

Twitter: @franky_swing

Instagram: @FRANKY_SWING

Fan page Facebook: Franky Swing

Youtube: Franky_swing

Rebernation: Franky Swing

WebSite: www.frankyswing.com

Webwix: http://frankyswing362.wix.com/frankyswing1

Email: [email protected]

Latin America – May 2023

 

Meet Richard “Saoco” Rodríguez

Latin America / Venezuela / Caracas

Venezuelan Richard “Saoco” Rodríguez

There is a great variety of countries in Latin America that are incredible, but none as varied, dynamic and beautiful as Venezuela, a country that is known for having beautiful and varied landscapes, a great variety of climates and fauna, and Venezuelans are very pleasant, respectful and mostly partygoers. On this occasion we have the pleasure of meeting the young salsa singer, Richard “Saoco” Rodríguez who sees the light in the city of Guarenas, the neighboring town of the great city of Caracas, Venezuela.

Richard “Saoco” Rodríguez
Richard “Saoco” Rodríguez

Since he was very young, he has stood out as a vocalist in local salsa genre groups, he was driven by recommendations from family and friends, he decided to compose his own songs and make contact with two great and renowned musical arrangers such as José “Tuky” Torres and Héctor “Chispa Hurtado, the latter is the one who takes the reins as music producer and arranger of his orchestra.

Richard “Saoco” Rodríguez has the ability to compose songs in a very contagious way, he takes up the essence of Son, Mambo and Guaguancó.

He has received 4 important awards from the Music Industry such as the Popular Vote of the Singing Festival at the Teatro Principal in 2016, the Compas de Oro Award for International Salsa in 2017, Salsa Revelation Figure of the Year in 2017, Yara Awards The Best Salsa Singer with International Projection in 2018.

Richard “Saoco” Rodríguez
Richard “Saoco” Rodríguez

Today he presents a musical proposal with the launch of his new song titled “Soon you will return”, where he incorporates the Harp which is an emblematic instrument of Venezuela that resounds in the musical sound that maestro Héctor “Chispa” Hurtado gives it.

Consequently, Richard gets emotional when he tells us about this song, telling us that it all started one day watching the planes leave the Simón Bolívar Airport.

“I went to accompany a great friend who was going to Argentina and on the way home I thought about how hard it is to leave our land, leave our loved ones to undertake new challenges in another country. When I got home, the muse and nation came up with this beautiful song “Soon You Will Be Back” where I remind my Venezuelan brothers of our customs, the importance of sharing with the family, reminding them that we are a happy, pachanguero country.”

Richard “Saoco” Rodriguez.

Richard “Saoco” Rodríguez - Pronto Volveras
Richard “Saoco” Rodríguez – Pronto Volveras

Definitely Richard “Saoco” Rodríguez came with his talent, style and originality to be the difference, thus demonstrating that he is part of the relief generation in the Salsa Industry.

CD by Richard “Saoco” Rodríguez
CD by Richard “Saoco” Rodríguez

For more information:

  • Facebook: https://www.facebook.com/people/Richard-Saoco-Rodriguez/100021840700541
  • Twitter: https://twitter.com/richardsaoco
  • Instagram: https://www.instagram.com/richardsaoco/?hl=es-la
  • YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCI7Bt6vQsfKYEazwDNdty_Q

Fidel Antillano “The greatest satisfaction of a musician is to finish a quality product and see the acceptance of the public” 

Latin America/ Venezuela / Caracas

Salsa is an expression of life within the caraqueño and Latin American neighborhoods. This fusion of rhythms has known how to slip in and no one escapes its magic and enchantment. Such is the case of pianist, composer and arranger Fidel Gregorio Antillano, born in the city of Caracas on June 10, 1962 and raised in one of the city’s sound districts, Los Frailes de Catia, where he lived surrounded by salsa groups, street performers, carnival and Christmas parties, enjoying the golden age of the salsa boom.

Fidel Antillano - Photo
Fidel Antillano – Photo

This genre influenced his destiny and allowed him to make it his way of life. Salsa is a cultural condiment with the flavor of many countries, which has managed to transcend borders.

Almost always at home the musical vein is lit. Was this your case? 

“There was influence from my relatives, in my house there was always music, it was like a big jukebox, La Billos, Los Antaños del Stadium, la Sonora Matancera, Barbarito Diez, Casino de la Playa, among others, my grandmother lived in El Retiro, in La Pastora, she had a piano, when I went to visit her with my dad, I sat at the piano and I liked what I felt, music was part of my family, my dad was a great music lover, he bought all kinds of records, classical music, Creole music, tango”.

Did your grandmother or your father play the piano?

“No, my grandmother Gregoria “Tata” -we called her that because of our affection-, she was an amateur but she did not play it, she had it as a reference, she played cuatro, my uncle also played cuatro and guitar, my father did not play anything, he bought many Lps, given the house we had -the piano was a kind of furniture that embellished and gave cache to the house-“.

Family photo of Fidel Antillano's uncles Isaías, Pablo and his grandmother Tata
Family photo of Fidel Antillano’s uncles Isaías, Pablo and his grandmother Tata

“My older brother -on my father’s side- he did have some knowledge, he was the most educated, in that house there were harps, cuatro, maracas, records, my family on my father’s side were very fond of music, from our musical family tree we have four musicians -Julito Antillano, Denis Antillano, José “Kikin” Fernández and me”.

What anecdotes or memories do you have of the piano?

“At the time of the construction of La Cota Mil, my grandmother’s piano was taken to my father’s house, at that time I began to kill a fever, I was about 10 years old, it was the time of the gazebos to choose the queens of the neighborhoods, the Sexteto Juventud was in fashion with its theme Caramel and Chocolate; at Christmas and Carnival we did not peel a rehearsal of the groups that lived in Catia”.

That would be the first impulse to awaken the gift within 

“Yes, that was my first impulse, I inherited that musical vein from my grandmother and my father, they were close to salsa and folk musicians, besides, my father and my uncle bought a lot of Long Play (elepé), I started working with my

brother in a shoe store and started buying records.

Fidel, I understand that you are a self-taught musician. How was that learning process and deciding that the piano would be the instrument to play?

“Yes, I am a self-taught musician, back in the 70s we used to hear Nico Monterola’s Orquesta Renovación, La Banda y Su Salsa Joven on the radio. To my surprise, we used to meet with those musicians and we used to go and hang around their rehearsals, this had a big impact on me, there were many shows, it was a coming and going of groups of the moment”.

Orquesta Renovacion
Orquesta Renovacion

When I was 18 or 19 years old, seeing Salsa Mayor, Pacheco, Carlos “El Grande”, all those great musicians, I made the decision to learn to play an instrument, I looked for a teacher or someone who would teach me to play the piano -Salsa was underestimated and that’s why they thought it shouldn’t be studied”.

He got a teacher

“No, because of what I’ve told you, salsa was seen with bad eyes, the scholars did not see it as music would be, look, at that time I was exchanging the Lp with my friends, in one of those exchanges a friend lent me the album “Musical Conquest” by Sonora Ponceña, when I heard the song ‘Ñañara’ I fell and the entrance of the piano played by Papo Luca, that simple montuno, I was hooked – I said; this will be my thing!

That was the leap you’re hoping for 

“Yes, that was the big jump, I went uphill because I didn’t know what a chord was, I didn’t know anything, I mounted 4 songs with simple chords, taking the first steps I fell in love, then I joined people with more knowledge”.

“As there was no one to teach me, I saw books, I had chords of the songs and I was guided by a music theory book, I learned to decipher the codes, music is a code, I read the Swing Latino magazine -from my friend Angel Mendez-, without stepping on a school, I was fed up; one must know about harmony, contra punto, I bought the Berklee harmony book and many more, -I rubbed shoulders with other musicians -some records came as a clinic, all this was feeding me”.

He was his own teacher and a very disciplined student

“I was my own teacher and I took on a discipline because that’s what I wanted, if you went to an institution where they gave music lessons and you said you wanted to play salsa, the musician was fined or thrown out, they were treated in a derogatory way”.

It was worth the effort, from being an empirical musician to playing with the best orchestras.

“I started with Grupo Fósforo, back in 81, we only wanted to play, it was a sextet, Mr. Manuel Ibarra passed me the notes and I didn’t know much about playing, then Jesús “Mandinga” Torres, took me to see different groups, That’s when I decided to introduce brass into the sextet and it became an orchestra, -all the arrangements were done by me-, I had any number of records and many songs from those Lp were not played or played by other orchestras -Gran Combo, Sonora Ponceña, among others-“.

He is a collector

“Not a collector as such, but I do like it, not with the eagerness that any collector has to obtain all the production, as La Sonora Ponceña says, but I have my Lp”.

What happened with the group Fósforo?

“It dissolved because they each started playing for different orchestras.”

And then the Grupo Fósforo   

“Mandinga tells me that Carlos “Tabaco” Quintana needs a pianist, I clarify to him that I do not know how to read the scores, that he gives me the papers that I have the album, I began to listen to the album and I saw the papers, with that I completed the study, and I was increasing the experience, I recorded in the production of Tabaco and his Group Futuro”.

“Then with Dimas and his Orchestra Alegria, it was the first album I recorded professionally in the year 85, through those works I was doing with Dimas, I know Mauricio Silva, I felt afraid because Mauricio already had experience, he was the producer of Dimas’ album, but everything flowed, on the way I know many other professionals”.

“In the year 87 Roberto Blades came to Venezuela to the famous events Consul, Alberto Vergara recommended me Manuel Guerra and we made several tours by some regions of the country, then Julito – my nephew – told me that Naty Martinez needed a pianist”.

Fidel Antillano
Fidel Antillano

How was your time with Naty’s orchestra and your separation?

“Thanks to the album I made with Dimas, many doors opened for me, he believed in me and I will always be grateful for that. Through this album, Naty hired me, he already had references from me, and I recorded 4 of his productions with him -Naty, El Legendario, returned, In Dos tiempos and Proyecto Maelo-, with Naty I made my debut at the Poliedro de Caracas, I met Ray Barreto and the pianist Ricky González -he passed me some tricks-, we also went to Colombia and alternated with Grupo Niche and Joe Arroyo, a great growth and learning”.

“I left the Orchestra with a good relationship with Naty, so much so that he called me later to record in the productions, En dos Tiempos and Proyecto Maelo”.

It was a very fast growth 

“Yes, I’ve even recorded jingles, I was with the Orquesta Café de Caricuao, I was with Erick Franchesky in the production where he pays tribute to Billos”.

From Salsa orchestras to working with one of the greatest exponents of Caribbean popular music, maestro Porfi Jimenez 

“At the time that erotic salsa was introduced, I started to play with Porfi, merengue and snail soup were in fashion, all that music was in great demand, it was a boom, weekly there were 3 or 4 dances, this dragged a great group of followers, with it I go to Tenerife to some carnivals, I have great respect and admiration for the master”.

His time with the group of Porfi opened the doors to work with the group “Los Roques” of Tenerife

“Of course, however, I had left my resume there and one day they called me and told me that they were going to send me the ticket, I was with them for about 7 months, I played in the carnivals of Tenerife, it was something apotheosis, dances and dances did not let me come – laughs – they played merengue, I was blessed to visit Africa”.

All this accumulation of experience allows him to decide to create his own orchestra

“When Porfi was in the merengue boom, however, most of us musicians were salsa musicians, and because of that need to play our rhythm I decided to create my orchestra, but before doing the Combo Antillano we had an orchestra called La Gran Fuga, the singer was Edgar dolor, we killed fever with that orchestra and eventually I played with Naty and Porfi, because of so much activity I played with my orchestra on the days I had free, it was a good time for the groups”.

What happened with La Gran Fuga?

“We made it to occupy the days we had free with Porfi’s orchestra, at that time it had suffered a drop in the number of performances, but when it came back up, we didn’t have time or space to play, – well – it didn’t really dissolve, in fact they always give us caps to reassemble”.

From being the musician of the Orchestra Dé, to being the owner of El Combo Antillano and taking responsibility for a team

Combo Antillano
Combo Antillano

“A great responsibility and commitment, but it was time to do the same, we opened the compas playing music from the Gran Combo of Puerto Rico, that was the end, we played the greatest hits of the moment, no other band did, on Tuesdays that was full of people in the different places where we worked, this served as a bridge and accompanied other artists, Andy Montañez and other groups, this made me think about making original songs to record.

What was your first composition?

“The “Afro-Caribbean Music Festival” took place at the New Circus in Caracas, with 30 orchestras participating. Lil Rodríguez asked the orchestras to play original songs, and my first composition was a tribute to Caracas”.

At that moment they take a prize as the most applauded group of the night 

“Yes, that was impressive, with Leah’s song, a Mongo Santamaría song, it was something new for the moment, an instrumental discharge”.

Tell us about your record productions

“My first production is called Háblame de Melao (2010), in most of the songs I do the lyrics and arrangements, was something new, the black Mendoza puts me to record and tells me to do theme by theme, we made 21 track, but in the album only put 19, this production was made to recognize the singers, Dimas Pedroza, Teo Hernandez, Angel Flores, Larry Tovar, Luis del Valle “Don Wicho”, Rodrigo Mendoza, Eloy Rios, a tribute to them and highlight our people.

“The second, Fidel and the descarga de los Frailes (2013), here we handle the Salsa, Latin Jazz, Danzón, has a lot of instrumental music before starting the rumba, I had the desire to work and create with a sense of belonging, I made an innovation in the melody with the electric guitar and flute, I did not want to continue recording on wet”.

“and, Caracas en su Salsa (2018), is a tribute to the Salsa of Caracas, in this production we have 14 songs”.

Through this production you made a documentary with the same name, which begins with a beautiful phrase of Cabrujas “Caracas Suena. The city was made to be heard, not to be seen”. How would your interpretation of this hidden city be?

“There is a city that cannot be seen, but it is there, and although the media does not show it to us, we can notice it, through, for example, the musical groups that exist in our neighborhoods and that become visible when there are events, like the one organized by Héctor Castillo (+) in 1983, where we could realize that there was a whole cultural movement hidden in each of our neighborhoods”.

“So I urge this type of inter-neighborhood events, which allow the visibility of the hidden Caracas.

Another of his passions is composition. At what point does the muse come to him?

“At first sight I fell in love -laughs-, -Bella Cubana-, to compose you must have a little bit of each thing, love, dislike, joy, sadness, they are not always experiences of the composer, sometimes if, in the variety is the taste, in my case I work with the rhythmic part and I put lyrics, and more than muse is a mixture”.

He makes songs with meaning that captivate the audience

“You like your audience to identify with your songs, the lyrics are thought-provoking.”

Does the song I don’t want to live in the dark have to do with any experience?

“That one was written by Carlos Navarro and I arranged it for him, it was a personal experience of his. I was in a treatment centre and he talked to me about it, I decided to do the arrangement”.

In the music industry we have many issues of strip and shrinkage, is the case of Domina tu lengua

“Sometimes people think that a song can be a strip and shrink, because of the content of the lyrics, in this case it is not, this was written by the Cuban producer Luis Llamo”.

What gives you the most pleasure as a musician?

“Finishing the product with quality and seeing the acceptance of the public, when you are in the studio and you realize that it looks better, then it sounds on the radio, seeing that the public sings it, dances it, that’s priceless, that’s the greatest satisfaction”.

Which of your productions has given you the most satisfaction?

“Tell me about Melao.”

Why?

“There is a great variety of rhythms in it, I had the opportunity and the satisfaction of exchanging with a large number of people from outside, in it is the theme Pa’ Barlovento, in it exported what is ours, our native rhythm, Venezuelan Sangueo, the Culo e’ Puya, the San Millán”.

What have been your musical influences?

“I wouldn’t be a musician if it wasn’t for Papo Lucas, trying to emulate what he did, as a musician, arranger and person, I admire him a lot, from here comes my influence, -in what time he learned everything he knows-, that makes him incredible, apart from the master Tony Monserrat, an independence with his left hand, he was a virtuoso”.

Many begin by imitating a style, versioning lyrics from other groups. What do you think of the copies, has creativity been lost?

“It’s a resource that is used, at a certain moment, it’s a hook, I barely had the opportunity to do my work, one must have the ability to discern where to play each song, maybe many are afraid of not liking it, or not being accepted”.

What do you think this fear is about? 

“Perhaps not to be broadcast on the radio stations.”

He believes that more support is needed from the various media

“Yes, the lack of support sometimes makes one fear, it’s worrying to touch on a subject and the track gets empty.”

That’s when the artist turns to the hated payola

“I don’t agree with the payola, but it is a necessary evil, all the work that an orchestra owner does generates expenses, and after making an investment you need a retribution; previously live performances were a springboard, they projected a lot to the groups, that has declined a lot”.

What has happened to the Bolero in productions, you don’t listen to them anymore?

“The record companies are more determined to sell, that’s why I think they stopped recording, the new generation should identify with that rhythm, there are many beautiful boleros and if they stop recording they might be forgotten”.

Fidel, what new projects are on the way?

“Right now I’m recording with Angel Flores -record pocket- the song is called Callejon 107, is dedicated to the experiences of Latin American neighborhoods, is a son montuno very tasty, lyrics by Flores and with arrangements by this server”.

At this time when humanity is going through a hard test for its survival, what message would you leave behind?

“There is advice to live a life attached to good habits, one must live under these guidelines, the book of proverbs is wisdom… The man who walks in integrity walks confidently”.

By Eling Blanco, ISM Jounalist Correspondents, Caracas, Venezuela

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 74
  • Page 75
  • Page 76
  • Page 77
  • Page 78
  • Interim pages omitted …
  • Page 95
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.