• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: Salsa music

From Repression to Liberation through Salsa

Interview with Isidra Mencos, Author of Promenade of Desire, A Barcelona Memoir

By Luis Medina

Isidra Mencos is the author of the engrossing, page-turning book, Promenade of Desire, A Barcelona Memoir. This book is a frank, honest and revealing coming of age story as a young woman in the transitional period marking the end of the Franco dictatorship to political freedom in Spain. It chronicles her formative experiences growing up with her family, embracing her sexuality, her relationships with men, discovering her liberation through Salsa music and finding herself.

Isidra Mencos, Author of Promenade of Desire, A Barcelona Memoir
Isidra Mencos, Author of Promenade of Desire, A Barcelona Memoir

LM: In your memoir Promenade of Desire, you describe your fascination with Salsa music as a liberating force during your coming of age as a young woman. Why Salsa music?

IM: I grew up in Spain under a dictatorship closely allied to the Catholic church. It was a very repressive atmosphere, not only politically but also culturally and sexually. From a very young age I learned to associate sensuality and pleasure with shame and guilt, so I felt disconnected with my body.

When the dictator died in 1975, I was 17 years old and in college. Spain transitioned to democracy and the culture went from repression to liberation and hedonism. That’s when I discovered Salsa music and dancing. From the moment I heard Salsa for the first time, I knew it was the music I had waited for my whole life. Although I didn’t know the steps, I was instinctively in sync with the beat.

Salsa allowed me to reconnect with my body and my sensuality in a guilt and shame-free way. It opened the door to a new me, a young woman aware and accepting of her body’s needs and desires. I fell in love with the great Salsa icons of the 70s, from the Fania All Stars to Rubén Blades, and Los Van Van. I went dancing three or four nights a week, until 5 a.m. I couldn’t get enough.

Salsa scene in the eighties

LM: What was the nascent Salsa scene like in Barcelona in the eighties?

IM: Salsa was not yet popular in Barcelona, where I grew up. Spain had been very isolated from other countries during the dictatorship and did not have significant immigration until the mid-70s so the exposure to this music had been limited. When I started dancing in 1977, there was only one dump of a club in the red light district, appropriately named Tabú, full of seedy characters. I was there all the time.

In the 80s Salsa started to gain traction and a few other places popped up. A very famous one at the time was Bikini, which was in a more bourgeois, safer area, and had two rooms, one for Salsa and one for Rock. Every single night the DJ would end the gig with “Todo tiene su final” with Hector Lavoe and Willie Colón. I loved it.

Promenade of Desire cover
Promenade of Desire cover

By the time I left Spain in 1992 there were four or five clubs dedicated to Salsa, and live concerts with iconic figures had started to come to the city. There were also Catalan bands that played salsa standards, like Orquesta Platería and others.

LM: What was the popular music in Spain at that time?

IM: Rock and punk were the most popular. Punk represented the rebellious spirit of the youth, who had grown oppressed and now had the freedom, in the new democracy, to be outrageous and excessive without consequences. A very famous punk group was Alaska y the Pegamoides.

LM: Your ex-boyfriend Abili was a prominent pioneer in promoting Salsa Music in Barcelona during that era. Can you describe the triumphs and challenges that he had promoting Salsa music?

IM: Abili had fallen in love with Salsa before me. He was a journalist by profession and had come into some money due to a labor dispute. He decided that he would invest that money into making Salsa as popular as any other type of music in Barcelona. He produced concerts with Salsa greats like Rubén Blades, Eddie Palmieri, Ray Barreto, Luis Perico Ortiz and others, who came to Spain for the first time. Unfortunately, he was a bit ahead of his times. There wasn’t still a big enough audience to fill in the venues, and he lost a lot of money. That said, he was a major contributor to popularizing Salsa in Barcelona. For example, he ran a weekly Thursday salsa night for a few years at a club, with a live band (Catalan players) and a DJ, and you could see the club filling up more and more every week.

He later got involved with one of the major Salsa spaces in Barcelona, El Antilla, programming the live bands and promoting the scene.

Isidra Mencos during her book reading
Isidra Mencos during her book reading

LM: You have visited Barcelona throughout the years since you immigrated to the United States. What are the differences that you have seen in the Barcelona salsa scene?

IM: Salsa is now very well established in the city, in part due to the increasing numbers of Latin American immigrants who started coming in the 80s and the 90s. There was a big wave of Cuban immigration starting in the 90s which changed the direction of Salsa in the city, making timba and rueda very popular, for example.

Salsa was also taken on by several bands which mixed Catalans with Latina American immigrants, and produced great music, such as Lucrecia or, nowadays, Tromboranga.

That said, when I go back now I notice that there are less venues that offer live bands on a regular basis. It’s more of a DJ scene with dance instructors.

LM: In the book, you described Salsa music as a passionate force in your life as you dealt with your family, relationships with different men, sexuality, and the transition in Spain from Franco’s era of dictatorship and repression to freedom and democracy. What do you want the reader to take from reading your book?

IM: I think we all have repressed one or more parts of ourselves from childhood on, in order to be accepted by our parents, our teachers, our friends, our bosses…. My memoir is an inspirational tale about finding a way to reclaim the parts of yourself that have been hidden and becoming a whole person again.

Read also: The multifaceted artist Yamila Guerra and all her projects

Christmas songs in salsa format from Puerto Rico to the world

International Salsa Magaine presents by Bella Martinez the Irreverent writer of La Salsa.

Julito Alvarado compone, arregla, produce “La marquesina”
Julito Alvarado compone, arregla, produce “La marquesina”

Julito Alvarado composes, arranges, produces, complements on backing vocals and plays his trumpet on the recently released Christmas single entitled La marquesina.  For this, he invites Luisito Carrión and Prodigio Claudio to be part of the song conceptualized in a traditional septet format.  Before looking at the credits, I thought I heard Henry Santiago in the chorus singing: “Tú pones la marquesina y te traigo lo que te gusta” (You put up the marquee and I’ll bring you what you like) between pregón and pregón.   Indeed, I located his name in the credits.

In the first minute, Julito harmonizes with his characteristic trumpet solo.  At the second minute, we are treated to the Puerto Rican cuatro solo by Prodigio, shortly after Luisito Carrión brings out his commercial announcer’s voice, announcing the solo.

In addition to the above mentioned, the musicians responsible for such sonority are: Jerry Rivas and Julito Alvarado, along with Henry Santiago on backing vocals; Efraín Hernández on bass; Pedro Bermúdez on piano; Omar Hernández on timbales and bongo set; Tommy Lee Ramos on tumbadoras and Neftalí Ortiz on güiro.

Melina Almodóvar “Estamos en Navidad”
Melina Almodóvar “Estamos en Navidad”

Melina Almodóvar brings us Estamos en Navidad, written by Luigi Flores, who also made the musical arrangement and played the piano.

The song starts in Melina’s voice, announcing that we are in Christmas and that a new year is coming.  “Oh, what an emotion and blessing that we are in Christmas…” she announces the good wishes chanting, between soneos: “have a lot of prosperity and that your dreams come true”.

Before the first minute, Fabiola Muñoz Ortiz’s Puerto Rican cuatro takes center stage.  During the second minute, the guest of honor adds Puerto Rican spice to the longest Christmas in the world with her Puerto Rican cuatro solo, after Melina gives way with a resounding: “Tell Fabiola, how Christmas is heard in Puerto Rico”.

Melina also sings about the coquito, the Christmas menu and everything else that might suggest a Puerto Rican Christmas in full swing.  I love the positive message, whose lyric assures us that the best is yet to come.  It is one of the few contemporary Christmas songs -if not the only one- in that line of positive and motivational inspiration, without being a religious or sacred lyric.  Anyway, the Christmas salsa song is great. It is very tasty.

The musicians responsible for accompanying Melina on this recording are as follows:  Alex Zapata on trombones, Daniel Silva on bass, Caliche Sabogal on all percussion, our beloved musical genius -Luis Aquino- on trumpets. Henry García, Melina Almodóvar and Ángel Vallenilla complement from the choirs.

Ángel “Papote” Alvarado y su Grupo Esencia “Yo vengo”
Ángel “Papote” Alvarado y su Grupo Esencia “Yo vengo”

Angel “Papote” Alvarado and his Grupo Esencia bring us the single entitled Yo vengo.  The song takes off and “takes a trip” from the first bars, affirming with forcefulness between trombones and tambourines: “I come from a truly powerful race, very deep roots and unparalleled culture”.  The pen and accordion of Ricky Martinez affirm in the voice of Papote: “My homeland is a jewel and in the world is unique, my people and my flag, are national treasure …” declaring patriotic pride and cultural responsibility, between soneos that embrace the chorus: “I come, I come, I come …”.

Motivating to move forward with the well known “pa’ lante boricua”, an honorable mention is given by saying a musical farewell to the late plenero Tito Matos, shortly before José Eduardo embellishes the theme with his Puerto Rican cuatro, so present during the Christmas season.  This is the song that awakens Puerto Rican patriotism and motivates it to flourish.

Statements like: “how happy I feel with my flag held high” and “Puerto Rico my homeland, the queen of my loves, for its people and my people, the most beautiful of flowers” while listening to the brothers Toñito and Victor Vazquez guapear with their trombones; synchronize our hearts to the rhythm of patriotic pride that only the Puerto Rican Afro-Caribbean essence understands.

Choco Orta  “Asi es mi Tierra”
Choco Orta  “Asi es mi Tierra”

In keeping with the Puerto Rican concept of celebrating Christmas as early as September, as soon as the gentle breezes of our tropical Christmas season begin to be felt, Choco Orta released this Christmas classic. From the pen of our own Gloria Gonzalez, Choco Orta produced, directed and released this all-time hit.

It is worth mentioning that this song has already consolidated as a classic, originally popularized by the quartet Los Hispanos. In this way, Choco celebrates with Los Hispanos the 70th anniversary of the longest running quartet in existence, in addition to his 35 years of artistic career.

Choco Orta considers the Los Hispanos quartet “one of the great pearls and treasures of our Puerto Rican soil.  Currently, the members of the Los Hispanos quartet are Wisón Torres, Tato Díaz, Rafy Torres and Nino Segara.

For the production of this single, Choco had the collaboration of Nino Segarra in the arrangement, musical direction and keyboards. Musicians of the stature of Julio Loyola on trumpets; Moisés Cancel on trombones; Hilton Mercado on baritone saxophone; Ceferino Cabán on piano; Alexis Pérez on bass; Manny Trinidad on cuatro and guitar and Javier Tito Álvarez on tumbadoras, bongo and timbales delivered such perfection.

La Orquesta del Rey de Puerto Rico “El lechón vacunao”
La Orquesta del Rey de Puerto Rico “El lechón vacunao”

The Orquesta del Rey de Puerto Rico brings us El lechón vacunao, from the pen of Miguel García. The composer manages to inject jocularity into the return of the Puerto Rican Christmas celebration with all the trappings of the law, after having been inhibited from celebrating Christmas in person because of COVID-19.

Néstor Ramos Zavala interprets the nice song.  He is accompanied by: Michael Colón and David Irurita on trombones; Harel Orengo, José Claudio and Eduardo Alvelo on trumpets; Juan Ramos on bongo; Gary Rodríguez on tumbadoras; Javier González on timbal; Benjamín Vázquez on bass; Sebastián Alicea on piano; Israel Santana on Puerto Rican cuatro; Cándido Reyes on güiro; Millie Smith, Luis Martínez and Jorge Agosto on backing vocals; Ezequiel Colón is the voice of Don Seco.

 

By Bella Martinez, ISM Correspondents, San Juan, Puerto Rico

Irakere was a Cuban group that developed an important work in Cuban popular music and Latin Jazz under the direction of Chucho Valdés

Irakere was formed as such in 1967 but had begun to work much earlier; in that year precisely they went to a selection called in Havana to organize with the best musicians of that time the Cuban Orchestra of Modern Music; already in 1972 they were approaching to what they currently produce deciding in 1973 to call it Irakere, which in Yoruba language means Vegetation and that is how, starting from its name, they work based on the Afro-Cuban musical roots.

In this way, through the combination, mixture and interrelation of classical, impressionism, jazz, rock and various compositional techniques they managed to walk through all styles such as dance music, concert, traditional and popular Cuban music.

Thanks to the impulse of pianist Chucho Valdés, the Cuban group Irakere took off in 1973, nourished by Thelonious Monk’s bop.

Founders

Grupo Irakere: It was founded in Havana in 1973, by:

Jesús Valdés(Chucho) composer, director and pianist;

Paquito D’Rivera (Paquito), alto and tenor saxophone, flute and clarinet;

Carlos Averhoff, tenor saxophone, soprano, flute and bass clarinet;

Jorge Varona, trumpet, trombone and percussion;

Carlos del Puerto, bass, bass guitar and tuba;

Carlos Emilio Morales, guitar;

Bernardo García, drums and batá drums;

Jorge Alfonso, batá drums;

Enrique Plá, drums;

Carlos Barbón, güiro, chekeré and tambourine; and

Oscar Valdés, singer, tumbadora (conga), batá drums and bongo.

Irakere, fue un grupo cubano que desarrolló un importante trabajo en la música popular cubana y el Jazz Latino
Irakere, fue un grupo cubano que desarrolló un importante trabajo en la música popular cubana y el Jazz Latino

On the founding of Irakere, Chucho Valdés expressed:

“For us the group always existed, it was present at all times; it was like something pending. At the beginning it had no name, it was just an idea we were working on: to use Cuban folkloric percussion in dance music, and to look for different timbres with a common characteristic: “ours”.

Then Oscar Valdés came up with the idea of combining the not easy and little known batá drum with the tumbadora, güiro and cowbell and so, step by step we arrived at the current group…”.

About Irakere’s first stage, the musicologist Leonardo Acosta points out: “one of the successes of Irakere had been not to try to invent and identify itself with a “new rhythm”, according to the old guidelines of advertising so much used from the forties to the sixties.

The slogan about the “new rhythm” was until recently the “open sesame” on which the musicians counted to become famous overnight, and by that way sometimes quite commercial results were achieved.

Apart from the fact that no “new rhythm” is so new, they all come from the alteration or amalgamation of pre-existing rhythms.

Irakere’s only alchemy comes from the spontaneous creativity of its members. Since there is no commercial endeavor, laboratory practices are unnecessary, and the group can perform a contradanza, a danzón, a son montuno or a cha cha chá without fear of seeming “old-fashioned”, since they are in fact playing something else at the same time. And without setting themselves the goal, nor having to invent a “pega” name, almost by an imperative of the material they are working on, new rhythmic combinations are emerging, to the point that Irakere’s rhythm is unmistakable among Cuban listeners or dancers.

Grupo cubano Irakere
Grupo cubano Irakere

Certainly, and in spite of their triumphs in international jazz festivals, Irakere is not a jazz group. But these successes are not gratuitous either, because as we have seen, they have formidable musicians with great experience in the jazz field, especially in the aspect of improvisation, the great discovery of jazz and perhaps its greatest contribution to the music of the 20th century.

“Paquito D’Rivera: Irakere was born against the will of the Cuban authorities”.

When talking about Cuban music, the name of one of the most emblematic groups in the country’s musical history comes to mind, Irakere, which in Yoruba language means vegetation, jungle.

Irakere became the seed that would germinate a lush forest of rhythms and sounds, a school through which many of the great stars of Cuban music have paraded.

Founded more than four decades ago, this legendary band has been a pioneer of Afro-Cuban jazz and the initiator of the musical revolution in the seventies.

Gracias al impulso del pianista Chucho Valdés, el grupo cubano Irakere levantó vuelo en 1973
Gracias al impulso del pianista Chucho Valdés, el grupo cubano Irakere levantó vuelo en 1973

Irakere emerged at a time when, due to political demands on the island, music and culture were treated as an instrument of revolutionary identification and jazz was branded as imperialist music.

It was at this time, in the late sixties and early seventies, that a group of great musicians founded a band whose main goal was to enrich Cuban popular dance music with Latin jazz as essential elements.

Under the direction of the outstanding pianist Jesús “Chucho” Valdés, excellent musicians came together in search of a different sonority, based on the use of Afro-Cuban folkloric percussion together with the renewed timbres of the popular rhythms of the time that fused jazz, rock, funk and popular Cuban rhythms such as son, mambo or cha cha chá, together with classical or concert music.

“Irakere was the Musical Generation of change”.

Sources:

https://www.ecured.cu/Irakere

Leonardo Acosta

Radio Televisión Marti

Mirna Guerra

Irakere

You can read: Israel Kantor was an excellent bassist, arranger and composer who achieved great popularity in Cuba for his vocal technique and original “Sonear” style

Carlos Peluzza Del Carpio, the versatile Peruvian musician, was in San Juan Puerto Rico

One of Puerto Rico’s salsa anthems is, without a doubt, ‘Borinquen’. Below, Papo Lucca, leader of the famous salsa group, tells us why he included the Peruvian percussionist in that song.

Papo Lucca needed an expert percussionist in Puerto Rican dance for the song ‘Borinquen’, written by Johnny Ortiz, which he would include in the LP ‘Unchained Force’.

It was 1980 and in those days Carlos Peluzza Del Carpio, the versatile Peruvian musician, was in San Juan.

Papo did not hesitate to summon him. “He lived here in Puerto Rico for a long time,” the Sonora Ponceña leader tells us over the phone. “It’s just that in the Sonora I don’t have a redoblante.

Carlos Peluzza Del Carpio
Carlos Peluzza Del Carpio

And since Peluzza was here and shared his musical journeys with many artists from Puerto Rico, he did know those secrets of Puerto Rican dance. It was for that reason that I invited him to be on that recording, recalls Papo, 37 years later.

Wison Torres Jr. was in charge of finding the Peruvian musician, who incidentally was in charge of the arrangements of the song (together with Papo). Peluzza’ was only informed that he was needed in a recording room. When he arrived he saw the percussion ready, a bass and a piano.

A few minutes later Papo arrived, greeted him and the memorable session began. The percussionist remembers it as one of the most beautiful moments of his life. Borinquen’, in its 6.56 seconds, was a hit.

The vocals were provided by Yolandita Rivera, one of the greatest soneras ever born on the Island of Enchantment. The choruses were provided by Toñito Ledee, Miguelito Ortiz and Edwin ‘Caneca’ Rosas. Papo was satisfied. And Carlos ‘Peluzza’ treasures the story fondly.

Sonora Ponceña Unchained Force 1980
Sonora Ponceña Unchained Force 1980

That is just one of the many anecdotes that the famous pianist has with Peruvians. He remembers that one day on television in his country a girl and her father were singing the song ‘Fina estampa’. He liked it.

That’s why, in 1979, in the album ‘La Ceiba’, in which Celia Cruz sings, he decided to include that famous waltz by Chabuca Granda. “From that moment on, I got to know other pieces of Peruvian Creole music,” he says.

Papo has visited Lima many times. He has already lost count. He has friendships. For example, he is a friend of Carlos Aparicio, the volleyball coach. He assures us that once they even participated in a game of Alianza Lima’s girls. In addition, he reminds us that Edwin Caneca Rosas is also a referee of that sport. So everything was conspiring.

It is a June morning in La Perla, Callao, and the conversation continues under the gaze of Juan Núñez, a Peruvian singer who a few weeks ago was in Ponce, Puerto Rico, fulfilling a dream: rehearsing with the Sonora Ponceña. Papo is generous with Juan, highlights his singing qualities and underlines the friendship that has grown between them.

Carlos Peluzza Del Carpio, el versátil músico peruano
Carlos Peluzza Del Carpio, el versátil músico peruano

Precisely, we took the opportunity to ask him about the orchestra’s recent hit entitled ‘Canción a mis amigos’. This salsa was born after the terrible natural disasters that Peru and Colombia faced at the beginning of this year with the El Niño Costero phenomenon.

The composition is by Francisco Alvarado, who wrote it in two days. The voices were provided by Jorge Nicolai and Darvel García. What happened to you identified us a lot,” says Papo.

The musician adds that he felt that La Ponceña should make itself felt with a song of solidarity. Now it is time for it to be played on Lima’s radio stations. Will it become popular?

The twenty minutes of chatting come to an end and Papo has many topics left in the pipeline. He is very grateful and Juan Núñez tells us that behind his solemn appearance there is a human being who enjoys, who is passionate about music and who is always observing how to amalgamate sonorities. La Sonora Ponceña is still going strong and hopefully soon we will be able to see it unload in Lima.

We need to chant ‘Canción a mis amigos’. And that Carlos Peluzza, in one of those, returns to redoblar in ‘Borinquen’. Also that Yolandita Rivera sings? Hopefully.

Sources:

Martín Gómez V.

Papo Lucca

Carlos Peluzza

You can read: September 22, 2022 marked the 48th anniversary of the Fania All-Stars concert in Zaire, Africa

Edgar “Balín” Ocando Venezuelan percussionist musician based in Mexico

Edgar “Balín” Ocando, Venezuelan musician born in Caracas in the parish of El Recreo, specifically in block 7 and 8 of Simón Rodríguez.

He studied music at the José Reyna school located behind the same building where he lived, he also studied at the Conac de Sarria with maestro Orlando Poleo.

In his childhood he met with friends who had the same restlessness and passion for music, getting together every weekend to make noise as the neighbor said to the one who had to endure the music end after end.

As a result of these rehearsals he ended up in a group with which he began his music career and received his first professional payment at the age of 14 with the group Ases de la Gaita, a group formed by childhood friends in order to get away from drugs, which for the 80s was very strong.

Edgar “Balín” Ocando músico percusionista venezolano radicado en México
Edgar “Balín” Ocando músico percusionista venezolano radicado en México

In high school he joined the ranks of the Venezuelan Children’s Choir under the direction of maestro Raul Cabrera. During his time in the choir, the son of Professor Cabrera, known as Raulito, formed the salsa group Sabor Latino and became part of it.

Coming from a musical family, he always looked for a way to be close to his uncles Rafael and Yelitza Sivira, who were singers of the Polifónico Rafael Suarez and always looked for a way to be present in the rehearsals.

Yelitza Sivira was the one who took the responsibility to take him and he only sat and watched how they vocalized with the piano with the help of the director Maria Cabrera. It was then when they created the Polifónico Infantil Rafael Suarez and he became a baritone.

Already in adolescence at the age of 17 years old, he started working in a bank through a scholarship granted by the institution Insbanca, and while working, the Coral del Banco Italo Venezolano was created, thus participating in bank choral meetings, it was then that he returned to music as an instrumentalist when he saw in a newspaper advertisement that they requested a drummer to be part of a group of bagpipes, for which he went to the audition where there were countless drummers and of which he was left with the position thus becoming part of Estrellas de la Gaita.

The following year he was invited by a friend to join the group Santoral of Freddy Rangel, arriving to record for the first time in Requena Studios, the following year in full rehearsal with Santoral I was called to join the group Los Caracuchos of Joseito Rodriguez, forming part as a drummer for 2 years and recording in Manoca Studios, it was then where he enters the percussion workshops of the Biggot Foundation with the teachers Alexander Livinali and Williams Troconis.

He was in the ranks of important Venezuelan groups and orchestras such as Los Caracuchos, Catatumbo, Los Casanovas, Melody Gaita, Sabor Latino, Orquesta La Moderna, etc.

Edgar “Balín” Ocando
Edgar “Balín” Ocando

In 1999 he changed course and moved to Mexico where he has participated as a percussionist and backing vocalist in groups such as Cokodrilos, Kumbia Kings,

Sonora 100% Dinamita, Alicia Villarreal and today he has his own orchestra called Rumba Latina de Venezuela, which he formed in 2005 and has opened concerts for great international figures such as: Oscar D’ León, Willie Colon, Víctor Manuelle, Porfi Baloa y sus Adolescentes, Nigga, etc.

As well as Mexican artists such as Julión Álvarez, Los Tucanes de Tijuana, Mariana Seoane, El Grupo Pesado, Germán Montero, El Poder del Norte, Emilio Navaira among others.

Integrated by musicians of different nationalities from Venezuela, Cuba, Dominican Republic, Mexico and hand in hand with our representation office and record label Indepe Music, we will continue to bring our music to more and more people in every corner of the country.

Edgar Ocando Manager

Phone (52)-8132179324

Email: [email protected]

Edgar Balin Ocando

You can read: Anacaona The Cuban Female Orchestra

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 44
  • Page 45
  • Page 46
  • Page 47
  • Page 48
  • Interim pages omitted …
  • Page 268
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.