• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • Home
  • Previous editions
    • 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
      • ISM May 2019
      • ISM April 2019
      • ISM March 2019
      • ISM February 2019
      • ISM January 2019
    • 2018
      • ISM December 2018
      • ISM November 2018
      • ISM October 2018
      • ISM September 2018
      • ISM August 2018
      • ISM July 2018
      • ISM June 2018
      • ISM May 2018
      • ISM April 2018
      • ISM March 2018
      • ISM February 2018
      • ISM January 2018
    • 2017
      • ISM December 2017
      • ISM November 2017
      • ISM October 2017
      • ISM September 2017
      • ISM August 2017
      • ISM July 2017
      • ISM June 2017
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: World Salsa

Salsa y Punto Dance Company! 2001 – 2017

Europe / España

Salsa y Punto Dance Company. Proud to carry their flag around the world

Salsa y Punto has more than 15 years of experience teaching Caribbean rhythms. We cordially invite you to meet them so you can experience the heat and the guaguancó.

Here you will find teachers with great international experience who will teach you and help you improve your dance style. Starting in September, they will be launching new facilities: 2 open-plan rooms with air conditioning, showers and toilets, as well as free parking.

Just 8 minutes from the center of Valencia, in the Alfafar Business Center, surrounded by restaurants and entertainment areas and enjoy between the MN4 Shopping Center and Carrefour.

Without a doubt, it will be your best choice!

Dancers of Salsa y Punto Dance Company
Dancers of Salsa y Punto Dance Company

Salsa y Punto was born in Caracas Venezuela in 2001, directed by the musician and dancer Jhonny Sánchez and the dancer and choreographer Carmen González.

 

They are the first dancers to present the Salsa L.A Dance (online) with acrobatics in Venezuela, since at that time the existing dance groups ventured into other dance styles.

 

Starting in 2001, Jhonny & Carmen show their first Choreographies as a couple to the Venezuelan Salsero public. In previous years they had the opportunity to work in Venezuela and visit Puerto Rico with the Latin Image Group in 2000 and 2001.

 

Jhonny and Carmen are the pioneers in this style of dance and this is demonstrated by the significant number of presentations and videos for more than 15 years, in which they have managed to forge their own original style over time, “Salsa A3” (3 dancers), since 2003.

 

They have walked through the best stages in Venezuela, in addition to participating in the most important concerts in Caracas.

 

They toured their country of origin with the Orquesta Dimensión Latina “2001-2002” and participated in television programs such as: Sabado Sensacional, the Carolina Gómez Show, De Todo Un Poco and De Par en Par.

 

They were the exclusive couple to represent Venezuela at the World Salsa Congress in Puerto Rico 2002, and in turn managed to be finalists among the best 8 couples in the world at the 1st World Dance Championship “Salsa Open”, Puerto Rico 2002.

 

In 2003 they visited Spain, as guests at the World Salsa Congress in Valencia, where they were “a revelation as a dance company.”

 

Due to the great success, and the number of presentations offered by promoters from different festivals, they decided to stay in Valencia, the city that received them for the first time in Europe.

Teachers of Salsa y Punto Dance Company
Teachers of Salsa y Punto Dance Company

Currently, they direct the Salsa y Punto academy, through which a large number of students from the Valencian Community have passed, and have trained dancers who today work as dancers and teachers.

 

Since 2002, they have performed at the most important dance festivals in the world and have been the forerunners of Kizomba in Valencia since 2011. In 2013 they managed to be World Runners-up in the Kizomba Open, and Kizomba Champions in Switzerland 2015.

They were finalists of the television program “Tú si que vales 2011”.

 

To date, they run their dance companies Salsaypunto Dance Company, Salsaypunto Amateur, Kizombaypunto and Bachataypunto.

 

Proud to carry the flag of Venezuela and Spain around the world.

 

Thank you Rafael for all you have done for Salsa. Without you many of us would not be salseros

On August 29, 1926, Rafael Ithier was born in Rio Piedras, Puerto Rico. Brilliant and talented pianist, composer, arranger, producer and founding director of the University of Salsa “El Gran Combo de Puerto Rico”.

Thank you Rafael for all you have done for Salsa.
Thank you Rafael for all you have done for Salsa.

Former member of Cortijo y su Combo. Don Rafael Ithier is by his own merit an authentic living legend of salsa worldwide.

The Korean War was imminent. The young Puerto Rican soldier Rafael Ithier, in the service of the U.S. Army, feared being sent to the battlefield. Music was his thing.

He had been a pianist in several ensembles in his native San Juan before his military service.

His mission at that time (1950) was to organize an orchestra to liven up the parties at the military base.

But the group did not progress because the soldier with the soul of a musician did not hurry the coupling of the incipient band.

He wanted to buy time. “Sorry, sergeant, the band is not ready to perform,” Ithier would say every time he was called upon. In the end, his cunning saved him from war. Several of those musicians would later form the Borinqueña Mambo Boys band. From then on, Ithier would earn his living at the piano.

With that same astuteness, and after six glorious years and a painful separation from Combo de Cortijo, one of the most successful groups in West Indian music, this self-taught musician founded El Gran Combo de Puerto Rico.

He called several of the best musicians of the defunct Combo and two very young singers: Andy Montañez and Pellín Rodríguez.

May 26, 1962 marks the birth date of the orchestra, which today has become a living legend of the genre, with 48 years in the salsa music scene and 57 recordings.

Since its first presentation at the Rock and Roll saloon in Bayamón (Puerto Rico), the Gran Combo revolutionized West Indian music with an innovative clave rhythm for that time, which was aimed at the dancer’s ear.

The jocular lyrics of their songs with Andy Montañez’s and Pellín Rodríguez’s strong voices made an immediate impact.

In addition, the band’s fresh image and colorful choreography soon gave the band its own identity, at a time when orchestras were proliferating.

For its founder, “fidelity to an original style, but at the same time adaptation to musical evolution and group discipline have allowed us to get to where we are today,” says the 84-year-old bandleader. With this formula they survived the difficult times of the industry, the genre and the passing of the years and fashions.

Thank you Rafael for all you have done for Salsa. Without you many of us would not be salseros
Thank you Rafael for all you have done for Salsa. Without you many of us would not be salseros

One of the difficult moments that Ithier remembers was when the two flagship voices of the group left in the seventies. According to the musician, “many decreed the death of the Gran Combo”.But once again, the director’s wisdom came to the fore when he found two voices that matched the band’s style.

The arrival of the new singers (Jerry Rivas and Charlie Aponte) reflected Ithier’s knowledge and leadership in managing his orchestra. When Rivas, white and blond, was introduced to replace the stellar Andy Montañez, the other musicians, most of them dark-haired, looked at him with suspicion. Ithier, with his traditional good humor, responded: “You can rest assured, he’s a black man painted white”.

On the cusp of success today few remember the vicissitudes to consolidate, after the disintegration of Cortijo y su Combo (due to indiscipline of the musicians, among them Ismael Rivera), from where the base of musicians of the Gran Combo came from. Ithier recalls how they were branded as “traitors” by the public and the musical milieu.

“Several times we were hired in clubs and when we arrived to play and they saw us, they closed the doors. Those were difficult times, we didn’t even have a place to rehearse”. The orchestra was on the verge of disappearing, says its director, who, disillusioned, locked himself in his house, determined to give up music.

Rafael Ithier received Honorary Doctorate Degree
Rafael Ithier received Honorary Doctorate Degree

“The musicians came looking for me and after begging me to conduct for a while, I returned. The truth is that with so many problems I thought the group would last one or two years at most and look where we are now,” confesses Ithier.

But the constancy, the iron but friendly discipline and the virtuosity of the 14 members of the group paid off. In 2005 alone, they performed in 137 shows around the world.

Los Mulatos del Sabor, La Bandera Musical de Puerto Rico or La Universidad de la Salsa, nicknames by which the legendary group is known, are now in their 48th year.

The successful musical life of El Gran Combo de Puerto Rico is linked in every musical note to the style andpersonality of its director and founder Rafael Ithier. This pianist describes himself as a self-taught musician who never attended a conservatory.

His musical school was the street and his discipline to learn from the musicians of his time. Ithier, born in Rio Piedras, Puerto Rico, in 1926, has proven throughout his 63-year career to be a visionary of Latin music. In the 1960s, when he founded the group, he cemented his own style based on the rhythms that dominated the music scene of the time, such as bogaloo, jala-jala, bomba and plena. As for him, he was always a classical pianist.

In the seventies he understood the new direction that West Indian music was taking, already known as salsa, and he adapted to the changes.

He introduced the trombone to the brass section to give it a modern sound. Thirty years later, when the romantic salsa trend emerged, the Gran Combo knew how to stay current and worked in this line, without losing its style, but even so, the critics came.

“Music evolves like everything else and we adapt to the changes. Many orthodox of the genre do not accept it and criticized us, but for this reason many orchestras disappeared”. However, Ithier is one of the defenders of classic salsa and a critic of the so-called salsa monga (romantic), today in decline due to the resurgence of salsa dura.

“Those little guys missed the formula. They didn’t know what the clave was and they took away all the flavor of our music, they all did the same thing and that scared the dancer away. They even said that the clave was a delay in the music”.

In Latin music industry and genre circles, his influence is more than recognized.

It was Ithier who Gilberto Santa Rosa sought out for advice and support to become a soloist after having played with orchestras such as Willie Rosario’s. At present, Rafael Ithier continues in the direction of the Gran Combo and has no plans to retire, although he has not sat at the piano for three years due to hearing loss, according to himself, “due to an illness poorly cared for by not stopping traveling with the orchestra.”

Source: Alejandro-Gonzalez Teodoro (Dr Ted Alejandro Jr)

Also Read: The Royalty of our Latin Music Pete “El Conde” Rodríguez first singer signed by Fania Records label

Yes, I speak the ancient African Lucumi toungue: The second language of salsa

Many Latin Americans have left the name of their culture very high around the world, making people from other nationalities and even continents feel fascinated by these elements and end up adopting them as their own. Such is the case of Nigerian Oluwakemi Odusnya, better known as Kemi, who has been kind enough to share with us a little of her story, her knowledge of the Lucumi language and her relationship with Latin music.   

people practicing Yoruba
A group of people practicing the Yoruba religion

Kemi’s coming to the United States   

Kemi tells us that she was born in Nigeria, but moved to the United States when she turned 18 in search of a better future for herself. That was more than 10 years ago, so the young woman already had a good idea of how things are handled in her country of residence.   

Taking advantage that this is the land of opportunity, she studied computer science and graduated as a software engineer, the profession she is in now.   

Additionally, she discovered other passions and hobbies such as Latin music and dancing, especially tango, but we will talk about that a little later on.   

In his country of origin, he learned to speak English, which is the official language of Nigeria, and Lucumi, which we will talk about in the next section.   

Lucumi and its relationship with Latin music   

After talking a little bit about her personal life, Kemi went on to explain what the Lucumi language was and how it was perceived today. Contrary to what many online sources might say on the subject, the Nigerian explained that Lucumi and Yoruba were pretty much the same thing, but with a different name.   

The group of people who spoke Locumi are no longer called that way because many Nigerians have moved to other countries, so there are other terms to define them today.  

Kemi moved on by explaining that, in her country, there are about 300 languages in general, but the official one is English. This in order that the speakers of the other languages can communicate with each other without any problem. Among these native languages, we can mention the ”Pidgin English” which is the result of mixing English with elements from local languages.   

In the specific place Kemi grew up, villagers speak Yoruba, which was formerly known as Lucumi. The name change of the language and many terms used in it have been the direct reault of the immigration of many Nigerians to other countries, especially to the West.    

In Kemi’s particular case, she was pleasantly surprised to discover the lyrics of Celia Cruz and to find many of the words of her own Lucumi language.    

Yoruba dancing
Yoruba dancing and singing in Cuba

Lucumi and Latin music 

For Kemi, the relationship between Lucumi and a part of Latin music is more than evident. Something that particularly caught his attention was that several songs by Cuban artists constantly made reference to the Yoruba divinities: Oshun, Yemayá, Changó, Elegguá, Oggun, Oyá and Obbatalá.   

”For me it was very impressive to see the extent of our culture, since there are many Africans who have had to leave their lands in search of a better place to live, but they do not want to distance themselves emotionally from their country. On the contrary, they want to be as connected as best they can to their country and Latin music, specifically Cuban music, is an excellent tool to stay bonded to their roots” said Kemi on the subject.   

”Many just like me who have come to this country find in Latin music and dance a way to stay connected to our traditions. Sometimes, even we feel that we and Latinos have the same ancestors,” Kemi says with a laugh.   

How new generations perceive Yoruba culture and its elements   

Something Kemi pointed out is that the new Nigerian generations no longer perceive Yoruba culture in the same way. In fact, a large portion of the immigration from the African country no longer feels a real connection with the customs of their own country because they became ”westernized” in some way, especially the younger part.  

Another important detail highlighted by Kemi is that, in today’s Nigeria, Santeria and other religions like that have begun to be perceived as dark, so many people no longer feel comfortable practicing these cults. In fact, there has been a rise of Christianity and Islam in the country, so not a few locals ended up designing their own ritual by mixing these religions with Yoruba culture so that the latter is not seen as impure.   

Those who practice the Yoruba religion in Nigeria are aware that their worship is a mixture of Yoruba culture and Christianity, but they can not say it openly because it looks bad,” Kemi says about this.   

To close, Kemi also said that she is neither a Santera nor a practitioner of any religion. Her family is Muslim and she grew up adhering to Islam, but that changed when she moved to the United States. Today, she has a great deal of respect for these aspects of the Yoruba religion, but does not perform any of these practices.  

Kemi in our interview
Kemi during our interview via Zoom

Kemi’s love for tango 

Kemi has a great love for tango, to the point that she practices it two or three times a week for entertainment and physical activity. 

Initially, Kemi enjoyed dancing salsa because it reminded her so much of the music of her homeland and Yoruba culture, but after some health complications on her hips, she had to opt for something slower and calmer. That’s when she started to try tango and ended up liking it very much. 

After the pandemic, she found that there was a dance academy near he rhome, which motivated her to dance tango to the point where these lessons have become a very important part of her life. She also sees dancing as a way to connect with others and be on the same page.   

Read also: Patrón Latin Rhythms manager talks about the band and its plans 

Spanish Harlem Salsa Gallery & Johnny Cruz: ¡Que viva la Salsa!

North America / USA / California

Spanish Harlem Salsa Gallery & Johnny Cruz: ¡Que viva la Salsa!

A private collection that was built over four decades has opened its doors to the public in El Barrio, New York, becoming the only permanent exhibition dedicated to salsa and its heritage

Johnny Cruz Photo
Johnny Cruz Photo

By Carmen Mercedes Aular

With the magic and passion of Johnny Cruz as host, Spanish Harlem Salsa Gallery opened its doors to the New York community and the world a year ago, after 5 years of starting as a private gallery for an exclusive audience.

Spanish Harlem Salsa Gallery
Spanish Harlem Salsa Gallery

In this extraordinary place are exhibited 40 years of music, experiences and memories that now everyone can relive and consequently know the history behind each instrument, behind each object that rests in this immaculate space and carefully organized by Cruz. The collection includes instruments, pictures, newspapers, clothing and several gadgets donated by great musicians of Latin music.

Must share the good things

The initiative to bring the VIP experience to more people was conceived by Johnny Cruz to realize the positive impact that the gallery would have on the community of El Barrio and the way in which, through it, he could get more involved with schools from the neighborhood. The goal is to continue teaching children and adults the history of Latin music and show them how music is part of history and culture, and how it’s also part of El Barrio.

Spanish Harlem Salsa Gallery Photo
Spanish Harlem Salsa Gallery Photo

Cruz hopes to tell the story of each element of the gallery to anyone who wants to listen, and continue to increase the collection with donations from the stars of Latin music. Anyone interested in the history of music can learn something new and continue to share this information with other people so that the successes of these artists are never forgotten and kept alive in the collective memory.

 

In the near future, they hope to carry the information from the gallery to schools and universities in New York. In addition, they are working to collect resources to expand the collection and preserve exposure in the best and safest way possible, and become a source of employment for the community.

 

What awaits you at SpaHa Salsa Gallery?

At 1708 Lexington Ave NYC, you can find a wide variety of instruments, costumes, and other items from top artists of Latin music. One of the pieces of more recent data is the costume used by Sophy from Puerto Rico, in the tribute concert to Rafael Hernández at the Center for Fine Arts of Puerto Rico.

Photo by Spanish Harlem Salsa Gallery
Photo by Spanish Harlem Salsa Gallery

The great Eric Vélez supported the gallery by donating the congas that are in the permanent exhibition. You can also appreciate the tuxedo that Adalberto Santiago used in his 55th anniversary concert and a Bobby Cruz costume. A piece that you definitely have to watch is the colorful and vibrant Celia Cruz’s dress. Mike Rodriguez donated his güiro, maracas and tamboril. Willie Álvarez’s trombone also rests in this exposition.

Spanish Harlem Salsa Gallery photo 4
Spanish Harlem Salsa Gallery photo 4

Tourists and locals can learn about the history of objects belonging to musicians of La Fania All Stars or La Sonora Ponceña, the shoes of Héctor Casanova perched on the congas of Eddie Montalvo and numerous pieces full of anecdotes that will always, very gladly, share their host. The commitment of the gallery, and Johnny Cruz, is reaffirmed every day with donations of great glories that have a single purpose: to keep the music alive.

Eduardo Guilarte and Johnny Cruz
Eduardo Guilarte and Johnny Cruz

Soon, you will have access to the membership of the SpaHa Salsa Gallery, with which you will get information about the events before the general public and discounts in a wide network of restaurants in town, among other benefits, as a way to promote the gallery and obtain funds for its expansion and maintenance.

Within the gallery’s events programming for this month is Pablito Rosario and Cachete Maldonado’s visit, a celebration for Governor Andrew Cuomo for his triumph in the primaries vote in the state of New York, and another for Assemblyman Roberto Rodríguez, who has the support of the Latino community in the area where SpaHa Salsa Gallery lives. Moreover, Nicky Marrero, musician of the Fania All Stars, will donate the timbales he used recently in a tribute to Celia Cruz, so you can meet him in the gallery; on that day, he will be signing the instrument to formally deliver it to the collection.

Spanish Harlem Salsa Gallery photo 3
Spanish Harlem Salsa Gallery photo 3
Drum - Photo
Drum – Photo

The gallery is open to the public from Wednesday to Friday from 4:00 pm to 7:00 pm, and Saturdays from 1:00 pm to 8:00 pm at 1708 Lexington Ave. NY 10029 (El Barrio).

You can get more information about events, membership and donations by calling 917-747-8505.

 

About the precursor of the initiative

Johnny Cruz has a history of 40 years in the world of Latin music, during which he has been collecting musical instruments. In the last 5 years he created Spaha Salsa Gallery in El Barrio in New York City and a year ago he shares it with friends, contacts, tourists and the community.

Adalberto Santiago flyer
Adalberto Santiago flyer

He has been a percussionist for the last 40 years and is passionate about music, singing it, producing it, composing it, telling it, living it today and keeping it alive forever. He has worked closely with some of the most outstanding Latin musicians in the business throughout his career and has been honored with a variety of awards over the years.

Photo by Johnny Cruz with more music instruments
Photo by Johnny Cruz with more music instruments

At this time, he produces a public access television program for mnn.org called The Windows of Latin America. The program has been on the air weekly for 20 years, and it is the only TV space in New York where salsa is broadcast.

Jhonny Cruz and Adalberto Santiago
Jhonny Cruz and Adalberto Santiago

In a few days he will be premiering a collaborative production with Adalberto Santiago, with songs that recap his musical career of more than six decades and have the admiration and gratitude of Cruz. Within the framework of this launch, there will be an event in which great Latin music personalities will meet again at the Spanish Harlem Salsa Gallery to share a fun time with fans and friends.

 

Since the beginning of this trip, his desire has been to create a space for the community. Sharing these artifacts is their way of giving back to a community that they have had the pleasure of being part of for many years, a bit of their culture and their heritage for the world.

Johnny Cruz
Johnny Cruz

La Candela Salsa Orchestra has a new album titled “On Time”

Europe / Peru

After the worldwide success of their previous work on the best dance floors, the Candela Salsa Orchestra makes a new foray into the sound of legendary sextets like Joe Cuba’s, seasoned with the characteristic sound of the vibraphone. The DJs at conferences and salsa parties, who support Candela’s work worldwide, have had a lot to do with this success, such as:

Members of the new musical theme On Time - Candela Salsa Orchestra
Members of the new musical theme On Time – Candela Salsa Orchestra

DJ Pablo Bat (Spain), DJ Hugo Leite (Portugal), DJ Chino (Colombia), DJ Momo (Japan), DJ Lasse (Norway), DJ Antonio La Conga (NYC), DJ Mauri (Holland), DJ David Muñoz ( Germany), DJ Toni (Switzerland) or DJ Andrea Martini (Italy) among many others.

With this new work, La Candela promises not to leave lovers of a pure and authentic sound focused on the dancer, where there is no shortage of montuno, mambo, guaguancó, pachanga, boogaloo and danceable Latin jazz.

On Time - Candela Salsa Orchestra Members
On Time – Candela Salsa Orchestra Members

The album, which is produced by Batlei Productions and with the collaboration of Canarian musicians, such as Manuel Ángel Lorenzo “Mangüi” and the “Original Big Band”, makes a nod and at the same time a tribute to the great dance bands of the 50s, the golden age of the prestigious Palladium in New York.

After the success achieved in the last edition of the Benidorm Salsa Congress, the most important congress held in Spain, this year they repeated the visit once again last Thursday, July 13, where they officially presented this new album, which has been recorded at Arena Digital under the direction of sound engineer Juan Carlos Hernández.

Presentation "On Time" Benidorm (Photo by Alfil Photography)
Presentation “On Time” Benidorm (Photo by Alfil Photography)

In a very short time and leaving from the Canary Islands, La Candela has been able to carve out a niche for itself within the salsa scene worldwide. Their music can be heard from Australia to California, passing through such exotic places as Taiwan, Malaysia, India, etc. With the new album, they intend to establish themselves in this market and make different presentations that are already closing both in Spain and in the rest of Europe and America.

La Candela is made up of: Rafael “Richie” Rodríguez, voice; Fonsi Rodríguez, piano: Alejandro Fuentes, bass: Jordi Arocha, vibraphone; Fran Martín, congas; Alberto Martín, timpani; José Brito, bongo and bell. A band that mixes experience with youth, which provides a fresh and different sound for the dancer. Without a doubt La Candela is here to stay “On Time”.

The album is now available on the digital music platform CDBaby.com and soon on iTunes, Google Play, Spotify, etc. It will also be available very soon in CD and vinyl format at www.cucumpa.com

More information on Facebook: lacandelasalsa

Front Pagedisco On Time - Candela Salsa Orchestra
Front Page
disco On Time – Candela Salsa Orchestra
  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 8
  • Page 9
  • Page 10
  • Page 11
  • Page 12
  • Interim pages omitted …
  • Page 173
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.