• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Search Results for: radio

Founder of Yambu Productions and host of ”Alma Del Barrio” Guido Herrera-Yance

Singers, dancers, musicians and artists in general are usually the first thing the public sees during any type of event, but very little is spoken about the companies, producers and promoters that are in charge of managing all the logistics behind these shows, so we wanted to talk to Guido Herrera-Yence, founder of Yambu Productions, which is an important music production company based in Los Angeles, so he could tell us a little about all these subjects.   

Guido working at KXLU 88.9 FM
”Alma Del Barrio” host Guido Herrera-Yance working at KXLU 88.9 FM

How Guido Herrera-Yance started in the world of music as a radio host 

Many years before Guido even thought about the idea of forming a company, he began to establish himself as a radio host on the popular public radio station KXLU 88.9 FM, specifically on the show ”Alma Del Barrio”, which is about to turn 51 years on the air in October. In Guido’s case, he has been hosting the show for more than 30 years, bringing the best Latin music and artistic news to all his listeners.   

The also producer confesses that he did not really like locution and that he was simply in the right place at the right time, resulting in the career he has built in this type of media. What it does say is that he was a frequent listener of several radio shows and a voracious music collector, which led him to meet certain personalities who saw potential in him to belong to ”Alma Del Barrio”. When a show was opened, he was the leading candidate for the job and accepted immediately. 

Guido did not have any kind of experience in radio, but his employers trained him and taught him everything he needed to know to carry out his tasks properly. 30 years later, Guido is still one of the main hosts of the show and a reference in terms of Latin music radio.    

From radio to event production   

In 1995, one year after having joined ”Alma Del Barrio”, a friend told him that Chucho Valdés was going to the United States after many years and proposed him to make a show together with the artist as the main attraction. When Guido accepted, they began to look for artists to accompany the Cuban that night and some of them were Alex Acuña, Justo Almario, Luis Conte, among others.   

The results were so good that Guido was left with the desire to keep experimenting with this field of the industry, so he continued to produce events of all kinds on a small and large scale since that year. 

As the years went on, he realized that he would need a bigger and more elaborate structure if he wanted to continue to work on this, so the idea of founding a music production company began to take shape in his mind.    

Guido and Chucho Valdés
Guido Herrera-Yance next to Cuban bandleader and pianist Chucho Valdés

How Guido created Yambu Productions   

On the creation of Yambu Productions, something that Guido highlighted is that, in the United States, ”everything must be done very formally”. In light of the obligation to declare the income from his musical activities, Guido saw the need to create a company that would facilitate the procedures related to taxes and issues of this sort in order to cover his back.   

Regarding the name ”yambu”, the businessman was inspired by a song by the Cuban popular music singer Carlos Embale, who was one of his favorite artists, so he wanted to honor him in that way. Taking this detail into account, it is not surprising that Cuban music and its exponents play a fundamental role in the events and groups that Yambu Productions seeks to promote, but it is not limited to nationalities or genres.   

The company has set up events for Los Papines, El Conjunto Folklórico Nacional de Cuba, Chucho Valdés, Los Van Van, El Gran Combo de Puerto Rico, Tito Nieves, José Alberto ”El Canario” and the list goes on. Guido is very proud that Yambu Productions was the one that produced the only concert given by Los Van Van Van and El Gran Combo in the United States, which was in the year 2029. He says he is a fan of both groups, so this was a dream come true for him.   

Upcoming Yambu Productions Events    

This year, Yambu Productions was about to hold the Cuban American Music Festival on 2 June this year, but it has been suspended due to multiple factors, but the main one is that Guido feels that many things have changed in the entertainment industry after the pandemic such as demographics and the public tastes. This has caused the producer to rethink many things, as he is not quite clear  what will be the path to follow by the company, so he prefers to wait. 

In addition to the above, Guido is focused on his own restaurant that opened just six months ago and needs to dedicate all his time and effort to this new project, so it is very possible that the previously festival will be back better than ever for the year 2025, when he will be clearer about what he wants to do with this event.   

However, he said he does not want to be away from live music, to which he attaches a great deal of importance in his work, so with the support of one of the most important jazz clubs in California, Catalina Jazz Club, he rolled up his sleeves and organized the Salsa Meets Jazz Concert Series for 26 April this year (at the time of publishing this article, the concert must have taken place). In this way, Guido wants to recreate that golden era of Latin jazz and salsa in New York, but in his own way. 

The Salsa Meets Jazz Concert Series is expected to pay tribute to a different artist who has contributed to these genres each edition and this year it was the torn for Tito Puente. In addition, Catalina Jazz Club proposed Guido to hold events of this type several times a year, so tribute concerts to Ray Barreto and Andy Gonzalez are also scheduled before 2024 is up. He maintained a close friendship with both musicians, especially with Gonzalez.  

Guido and Alfredo de La Fe
Cuban violinist Alfredo de La Fé next to Guido Harrera-Yance in front of Sabor! Peruvian Rotisserie Chicken, a venue in which Alfredo would perform some hours later

How are the logistics behind a Yambu Productions event? 

When Guido plans to hold an event, the first thing he should do is to find a venue that complies with the requirements for the type of show he plans, analyze the costs involved, find the best talent for the show, hire sound engineers, recruit the people who will be in charge of the logistics part, among other things. It is an arduous work of at least six months before the event takes place.   

An example of the above is the Cuban American Music Festival, which has always been held in May, so he should start organizing and planning for it since November or December of the previous year. This in order to have every detail ready on the day of the festival and to avoid any unforeseen problems that could put those involved down.  

On this subject, Guido said he feels lucky to be able to have so many friends in the world of music, to stay on ”Alma Del Barrio” for so many years and to know people like Nelson González, Johnny ”Dandy” Rodríguez, Genaro Rivera and many others who are always ready to come to Yambu Productions events without even asking about payment, since they know that Guido and his company are very responsible about these issues.  

How talent is selected for events 

”Everything falls on me. I believe that I have the capacity, knowledge and experience to know what the public wants. It is for the very reason that we will not be making the Cuban American Music Festival this year, since the pandemic changed everything in the industry and I have to accept that what sold yesterday is not the same as what sells today” said Guido when asked how he chooses the talent he wants for his shows. He also added that ”I’m still debating with myself on which way to go with the company after quarantine”. 

What Guido will never do is let go of live music because, in his words, ”it feeds his spirit”. As long as he is dedicated to music production and Yambu Productions is still operating, live events will always have a highly important place in the activities carried out by the company. 

Guido and Poncho Sánchez
Guido Herrera-Yance next to conguero, Latin jazz band leader, and salsa singer Poncho Sánchez

Read also: What The Namm Show is and how it works 

Cajiao, says he always had a taste for good music: the tangos and ballads of the 50s and 60s

Danilo Cajiao was born on February 9, 1969 in Cali Colombia son of Marina Munevar and Antonio Cajiao family with three siblings Walter, Patricia and Raul.

From my father I inherited the musical taste for Afro Antillean rhythms, we listened at home to the Sonora Matancera, Benny More, Arsenio, Daniel Santos and many more.

Danilo Cajiao was born on February 9, 1969 in Cali, Colombia.
Danilo Cajiao was born on February 9, 1969 in Cali, Colombia.

There was always a taste for good music: the tangos and ballads of the 50s and 60s.

When I was a student I participated in several music festivals at school and I was part of several dance and Andean music groups.

I always liked salsa and my favorite artist of the genre will always be Angel Canales.

After the appearance of the program “YO ME LLAMO” in Colombia I was motivated to start the process to achieve the perfect imitation of Angel Canales.

I began my presentations in small salsa bars with a dance floor and I did about 4 songs of Diferente, as I went along the character was being perfected and the public and the owners of the bars were asking for something more.

I then created “the Orchestra SON DE LA 8″ in 2013 with the purpose of making the accompaniment and mount all the music of the different Angel Canales.

Orquesta SON DE LA 8

The market was opening and the support of the salseros was very large, We have had much acceptance in the salsero environment in Colombia.

Participating in major events locally, nationally and internationally:

Leyendas Vivas De la Salsa in Medellin Colombia,

Salsa al Parque Cali, Salsa al Parque Bogotá, Homenaje a la Salsa, Tributo a los salseros and Noche Blanca.

I have alternated and shared stages with several national and international artists and orchestras.

Orquesta Brodway, Orquesta Colon, Nelson y sus Estrellas, Gran Combo de Puerto Rico, Henry Fiol, Adalberto Santiago, Luisito Carrión, Papo Cocote, Cano Estremera, Moncho Santana, Orquesta Zodiac, Luigui Texidor, Frankie Vásquez, Tony Molina, Orlando Marín, Orquesta la Inmensidad and Orquesta la 33.

Danilo Cajiao, says there has always been a taste for good music, the tangos and ballads of the 50s and 60s.
Danilo Cajiao, says there has always been a taste for good music, the tangos and ballads of the 50s and 60s.

International presentations:  

Guayaquil Ecuador and Caracas Venezuela.

Endorsed and supported by the family of ANGEL CANALES and by him I have taken my tribute to the most recognized places and salsa clubs in Colombia.

Apart from accompanying the Diferente Angel Canales with the orchestra Son de la 8 we have made our own music always keeping the line of heavy salsa and with good taste.

Angel Luis Canales “El Diferente”.

There were nine record productions by Angel Canales between 1975 and 1987, twelve productive years.

By 1970 Angel Luis Canales had put his voice on an album by African-American pianist Mark Dimond, and five years later Dimond’s orchestra was renamed “Angel Canales y Sabor”.

The immense musical freedom of Ángel Luis Canales Canales has much to do with the determining influence exerted on him by Rafael Cortijo, Ismael Rivera and the irreverence of the Combo de Cortijo as a whole.

The difference was that those two masons did not have enough money to support their ideas economically (discographically speaking) while Canales had enough because of the money he earned from his profession as a jeweler and diamond cutter.

That’s why he didn’t lower his head to anyone, that’s why he didn’t give in to any advantageous record contracts and made his own record label, that’s why he never paid or bribed radio producers, and he dressed the way he wanted.

That’s why the conservative salseros kept a CIA-like eye on him. And Canales revolutionized everything in his path: from his clothing to his vocal and orchestral arrangements, his presentations and his choice of repertoire.

By 1970 Angel Luis Canales had put his voice on a record by the Afro-American pianist Mark Dimond, and five years later Dimond’s orchestra was renamed “Angel Canales y Sabor”, and with it he would make a mark like few others in the world of salsa, from his total independence, to the freedom for the musicians, his revolutionary shaved head, and a wardrobe that had nothing to do with the salseros, in addition to his voice, repertoire and arrangements. Ángel Canales recorded in 1979 the album “El sentimiento del latino en Nueva York”, and an exquisite version of “Dos Gardenias”, by Cuban composer Isolina Carrillo.

“El sentimiento del latino en Nueva York” was a clarinada similar to “Imágenes Latinas”, the song by Argentine Bernardo Palombo presented a year earlier by Conjunto Libre, in terms of its contents of denunciation and clamor for justice. “Es el sonido que el americano oye/ y no entiende” (It’s the sound that the American hears/ and doesn’t understand).

Musical childhood

Ángel Luis Canales was born on June 29, 1950 in Santurce, Puerto Rico, son of Ángel Luis Canales and Ana Ilda Canales.

At the age of 8 he was already in New York with his parents, who liked to listen to romantic music and also to Cortijo y su Combo.

The Puerto Rican country song was also among his favorites; it was the jíbara song of his people. In time Canales would indicate that Cortijo and Ismael were determining influences in his musical and social journey.

Much has been said that his current retirement is due to Parkinson’s disease, but Ángel Luis Canales is there, he attends private invitations of his friends and remains in the battle line of salsa and life. He is currently 73 years old.

In those years and in school he was more inclined to practical workshops than books and that is why he went to work, recommended by one of his teachers in a jewelry store where from being a messenger he would learn all the secrets of the art of cutting, polishing and mounting diamonds. He became a professional, solvent, and with an extraordinary clinical eye that would serve him a lot later.

Vista larga, his new friends did not speak Spanish, his native language, but fortunately Angel Luis had peers of his generation, and Latinos like the Lebron brothers and Willie Colon himself.

He also took a long view of his internship in the U.S. Army and later assimilated the new trends that emerged in the music being made in New York.

He started out firmly, as we have already mentioned, with pianist Mark Dimond (Markolino), who had been linked to Willie Colón. With Mark he added his voice to some of the songs on the album “Brujería” and later, with the departure of the pianist, the orchestra was renamed “Ángel Canales y Sabor”.

With this band he would record “Sabor” in 1975 and other albums until “El Sentimiento del latino en Nueva York” in 1979.

Two years before the recording of this album, in 1977 Angel Canales made his first visit to a Latin American country, Panama, and the reception he received was such that he would later write a song dedicated to that country.

The same happened during his visit to Venezuela on November 13 and 14, 1981, which became a musical commotion of great proportions at the Poliedro de Caracas.

Likewise in Colombia and Peru he felt the devotion of the public of those nations. Perhaps he did not know the scope of his work and the projection he already had.

Angel Canales "El Diferente" receiving Danilo Cajiao's production "Mi Perdicion" year 2020.
Angel Canales “El Diferente” receiving Danilo Cajiao’s production “Mi Perdicion” year 2020.

Much has been said that his current retirement is due to Parkinson’s disease, but Angel Luis Canales is there, he attends private invitations of his friends and remains in the battle line of salsa and life. He is currently 73 years old.

Source: TeleSurTv

Also Read: Orquesta la Identidad is one of the most nationally and internationally recognized groups in the salsa genre

Wilmer Lozano from a very young age his mother saw in him the desire to be a musician

Wilmer Lozano is a Venezuelan singer and composer. He was born in Caracas, Venezuela, on October 7.

Wilmer Lozano Yenyere
Wilmer Lozano Yenyere

When talking about successful Latin singers and good salsa, one has to talk about Wilmer Lozano, one of the greatest exponents of Latin music in the world, who has made millions of people around the world dance.

Among his musical hits are: “Me marcharé”, “Aún estoy de pie”, “Si acaba bien”, “Descarga pa ti”, “Se me pasó la mano” and “Igual que yo”.

Childhood, Youth and Family Life.

Wilmar Lozano’s mother saw in him the desire to be a musician since he was a child.

Every night before going to sleep and saying his prayers, he would dedicate himself with his grandfather Lino Lozano to practicing décimas, which would be very useful in his career as a sonero.

Wilmer Lozano’s Beginnings in Music.

Wilmer Lozano’s career began when he was in school, participating in all the events that took place there.

He got his first singing lessons at the Casa de la Cultura Germán Lira and that’s how he arrived at a very popular radio program for the time, rumbos, coplas y canciones directed by the great Venezuelan Simón Díaz.

Jose Hidalgo y Wilmer Lozano
Jose Hidalgo y Wilmer Lozano

Wilmer Lozano and his union with different groups.

Soon after, he belonged to an orchestra in the block where he lived and shared his studies with music. Little by little he belonged to orchestras based in Caracas, such as: Grupo Autana, Grupo Rayta, La Quinta Galaxia, Quinteto Visa, Conjunto Sensación, Sonora Habanera, Hildemaro y su Orquesta, Orquesta Selecto, Marianela y su Orquesta, Orquesta Vía de Escape and Orquesta La Júnior.

He later joined the ranks of the Dimensión Latina Orchestra. With this orchestra he has the privilege of sharing with the excellent bolerista Wladimir Lozano and the sonero Rodrigo Mendoza, both recognized nationally and internationally, with whom he further nurtured his knowledge as an interpreter and sonero.

He also formed part of the youth orchestra called Los Adolescentes, where he is a key piece of it, standing out as a leading artist.

With this project he recorded two productions where he performed several hits, with which he became known worldwide.

Musical genre.

Wilmer Lozano is a performer who is considered one of the best salsa singers due to his graceful voice register.

Career and Legacy

Wilmer Lozano has managed to place eleven songs in the first place of the Hit Parade. According to information provided by the company Record Report, besides being the only Venezuelan singer, who in two opportunities being in the first place, is incorporated again to the same place of honor with the same interpretations.

Wilmer Lozano, Tuky Torres, Dj. Augusto Felibertt y Rey Torcatt
Wilmer Lozano, Tuky Torres, Dj. Augusto Felibertt y Rey Torcatt

Then his artistic life assumes another challenge, which he achieves with great professionalism, since his talent exceeds many expectations. Proof of this was his record production “Wilmer Lozano Original”, where he took the opportunity to launch himself as a soloist.

In this work he shows all the experience he has acquired during his artistic career, with the help of producer Thomas Bernal.

He achieves an excellent production, with very varied Latin rhythms and social themes. This album has the participation of the composers: Thomas Bernal, Ruby Pérez, José Luis Perales, Amaury Gutiérrez, Ángel Flores and Pedro Vargas, among others.

Among the hits of his debut are: “Me han contando que existe un paraíso”, “Me marcharé”, “Se me pasó la mano”, “Completamente” and “Sueño guaireño”, this last one was dedicated to the people who had something to do with the tragedy of La Guaira, Vargas, Venezuela.

In many of his songs he also talks about the social content, as well as the concern of many people to move forward beyond their borders.

He has also collaborated with renowned interpreters of the salsa genre, such as: Tito Puente, Tito Rojas, Rey Ruiz, Victor Manuel, Cheo Feliciano, Gilberto Santa Rosa, Tony Vega, Celia Cruz and Oscar D’León.

Wilmer Lozano is a salsa performer who has achieved musical success. His career has excelled nationally and internationally, with his arduous talent that has characterized him.

His tours have taken him to Latin America, the United States, Asia and Europe.

Theme: Se me paso la mano

Album: Wilmer Lozano “Original”.

Composition and Arrangement: Tomas “Monchy” Bernal (RIP)

Year: 2001

Label: Plátano Record

“I don’t know what I’m going to do with me, today I’m destroying myself little by little, I was wrong I lost my way because of her my destiny is transformed, because I don’t know what to do with this love that makes me run amok, she makes me see everything differently”.

Sources: Buena Música

Also Read: If you want to listen to Tasty Salsa tune in to Ritmo Sabor y Salsa with Nesmary J. Gómez

Benny Moré. The story of Cuba’s biggest crowd idol

Latin America / Cuba / La Habana

Who is Benny Moré? He is not just another musician, he is unanimously the most brilliant popular artist that has existed on the Afro-Cuban island. He is the symbol, the myth, the legend, it is undoubtedly the summary of the popular, rich and abundant music of Cuba.

Benny Moré symbolizes the peasant “Guateque”, the “Sarao”, the bohemian, the coffee, the bar, the theater, the party, carnivals, the show. “El Bárbaro del Ritmo” was the most popular in Afro-Cuban music.

Benny Moré
Benny Moré

He was born on August 24, 1919 at seven in the morning in the Pueblo Nuevo neighborhood of the town of Santa Isabel de las Lajas, belonging to the Cienfuegos province. His parents were Virginia Moré and Silvestre Gutiérrez, and Benny was the oldest of 18 siblings. His last name Moré came from Ta Ramón Gundo Moré (slave of the Count Moré), who, according to the tradition of the Congos, was his first king in Santa Isabel de las Lajas.

Benny was gifted with a fluent tenor voice that gave life with great expressiveness and this context was definitive for his future career in music. He learned to play the insundi, the yuka drums, the Makuta and Bembé, invocators of deities, with whom he not only sang and danced to perfection, but also played the son, the guaracha and the rumba.

Since he was a child he expressed his great vocation for music, he would spend all day humming a song or improvising and directing ensembles composed of machetes, bongos made with milk cans, guitars made with a board and nails with strings of string sew, two sticks as keys, and so on.

Benny Moré singing
Benny Moré singing

Moré was a teacher in all genres of Cuban music

The “Bárbaro del Ritmo” could always be found standing on a table singing and playing, surrounded by listeners. Bartolomé spent his childhood and adolescence, with no opportunity for study or permanent employment. Like his brother Teodoro, Bartolomé was enrolled in the School of Public Instruction “José de la Luz y Caballero”, where he always stood out for his conduct and application.

Why is the Bacardi symbol a bat?

Since he was a child, Moré had skills for singing and improvisation, which he demonstrated when he was barely seven years old, when he would run away for a few hours to entertain parties in the neighborhood and loved singing notes with his mother, to prevent her from sleeping while ironing late into the night.

His voice was particularly highlighted in the Son Montuno, the Mambo, and the Bolero

Benny Moré live
Benny Moré live

Benny went through a complicated life, but he was willing to do anything to achieve his dreams of triumph. With almost 20 years of age, in 1940 Bartolomé said goodbye to his mother at the Hotel Ritz in the Central Vertientes, where she worked, and traveled hidden, indistinctly, by train and truck to the City of Havana. He was definitely in the mission to try his luck in the bustling city!

Since then, he was seen by the famous neighborhood of Belen, with a guitar acquired in a pawnshop, wandering through cafes, bars, hotels, restaurants, and even brothels. That same year he told his cousin: “I stay in Havana, I rise up here or I sink”. From that moment began the saga of concerts at the bars of the port avenue … Once remembering those times, he confessed: “I threw myself into the street with a guitar on my shoulder to sing to tourists. I am not ashamed of it; Carlos Gardel also did it in Argentina and is the king of tango. ”

At that time, the CMQ station began broadcasting the Supreme Court of Art. Bartolomé Maximiliano Moré appeared in that program that Germán Pinelli and José Antonio Alonso encouraged. After presenting it and at the moment of beginning his presentation, they rang the bell.

Later Bartolomé returned to Monte and Prado to the Supreme Court and on this second occasion he won the first prize. Possessing a fresh voice, beautiful timbre, sensual and evocative. Bartolo sang with all the inner strength that claimed the Cuban rhythms.

In one of his raids, Siro Rodríguez, member of the famous Matamoros Trio, heard him sing in the bar of El Templete restaurant, on Avenida del Puerto, and was very impressed by the boy’s voice and tuning.

The entry of Bartolomé to the group of Miguel Matamoros was a fact and can be considered as his real debut as a professional singer, because with this group he had for the first time a steady job as a musician and made his first recordings on 78 revolutions per minute discs.

Benny knew he had a voice, the luck and a destiny. Perhaps he sensed it, intuited it, or simply trusted his triumph. When he started with Miguel Matamoros and his group, I already wanted to make changes in the picket line.

In Mexico, when Miguel became ill, he was able to direct the group, took control and enjoyed the “Cuates” in El Patio cabaret. When the contract ended, the Matamoros group returned to Havana, but without Bartolomé, who decided to try his luck by himself in Mexico.

When he communicated his decision to the famous author of El Son Siembra Su Maíz, Miguel Matamoros said: “It’s very good, but you have to change the name of Bartolo, which is very ugly. With that name you will not go anywhere”, You are right, Bartolo replied, from today I will call myself Benny, yes, Benny Moré. ”

The owner of the business was hypnotized by the very tasty atmosphere that Benny led as director. After singing with several push orchestras in Mexico, he planted himself beautifully with the most famous band of the 20th century: Pérez Prado and the Cuban mambo.

With this meeting two geniuses joined: Benny Moré had talent and natural intuition; in Pérez Prado, in addition to all that, the mastery of technique and an enormous facility to make music. With Perez Prado he conquered the noble Aztec people on tours of different states of that sister country.

Benny Moré
Benny Moré

Due to the success achieved by Benny, the town gave him the title of “Prince of Mambo” and Pérez Prado, “King of Mambo“. He sang like nobody else in the world and began his international promotion.

By that time, Benny’s voice was known in Panama, Colombia, Brazil, Puerto Rico, Haiti, Venezuela, and of course, in his native Cuba.

In the joyful world of nightlife in Mexico City, the Cuban singer performed in many theaters, including Margo, Blanquita, Folliers and Cabaret Waikiki, alternating with renowned artists such as the legendary star Yolanda Montes (Tongolele), the Mexican Toña la Negra, and the outstanding cuban pianist and composer, Juan Bruno Tarraza, of whom Benny sang the bolero “It’s already twelve o’clock”.

Benny participates in many films and upon his return to Cuba, he was already certain that he had to be counted on.

The nostalgia for his family, friends, for the Homeland, and the desire to obtain laurels on his Island, where he considered that he was not known enough, made him return to his beloved Lajas at the end of the year 50. The ‘sonero mayor’ was definitely in Cuba, where he had left behind comforts, material and spiritual satisfactions, friends and even the loves that the successful do not usually lack.

During the following two years he acted by contract for a program called “De fiesta con Bacardí”, which was aired by the Eastern radio station with the orchestra of Mariano Mercerón, and the singers Fernando Álvarez Pacho Alonso.

Benny Moré
Benny Moré

As Benny Moré was an exclusive artist of RCA Víctor, this firm claimed his presence in Havana to make different recordings. In order to fulfill this commitment he gave alternative trips to Havana and thus maintained his responsibility with the eastern radio station.

After the commitment at Casa Bacardí and maestro Mercerón, in 1952 Benny Moré returned to Havana.

Certainly, Benny concluded an era, closed a chapter of Cuban musical life, that stage of nightlife that was already declining.

Benny’s life was related to a world that has already disappeared. Then everything became myths and legends … Benny kept on singing, but now it would be on scratch discs, which were digitized.

The “oidores” (listeners) will be transported in time, imagine the bars of the Havana port full of curious tourists. From Chinese restaurants selling “complete” to poor people who passed their hats, after singing through the streets of Havana – Cuba.

Benny Moré in concert
Benny Moré in concert

Cubarumba Tataguines in memoriam International Festival in its second edition.

Latin America / Cuba / La Habana

The National Center for Popular Music invites you to participate in the Cubarumba Tataguines in memoriam International Festival in its second edition.

It will be held in Havana from June 28-30, 2019. With the aim of Honoring the memory of Tata güines, Stimulating the artistic creation of rumba groups from the community, encouraging children’s projects based on the folkloric and musical genre, highlight the social value of the rumba as intangible heritage of humanity.

Asocosalsa Cuba
Asocosalsa Cuba

Likewise, to carry out a national and international workshop based on the pedagogical need to strengthen cultural nationality by art students in Cuba on the basis of the figure of tata güines, the fundamental foundation that promoted the proclamation of Rumba as Intangible Heritage of Humanity. . With this goal we urge all young people, students who wish to participate in the Festival through the following themes:

Themes:

  1. Cultural educational practices
  2. Potential value of transformation of the percussive theory of Tata güines.
  3. Main factors that slow down or facilitate the descending of the Rumba genre as a percussion modality.
  4. Ethical and aesthetic values ​​promoted by the practice of percussion
  5. Challenges to perfect percussive techniques
  6. Creation and promotion of Cuban art
  7. Young rumbero, possibility of cultural advancement. Harvested experiences and challenges for the present and immediate future.
  8. Others

The venue will take place at the Turf Night Club

General program:

Press conference

Thursday, June 13, 2019

Venue: El Turf Night Club

Address: F Street between Calzada and Quinta Vedado

Time: 2pm

Participation: Press-Radio-Television-Guests

Duration: 1h

toast to daddy

Place House Museum Tata güines

TIME: 3 PM

Event schedule:

Thursday, June 27

  • 8:00 Opening Gala Avellaneda Hall of the National Theater

Cast Subject to change

  • Tata guines Jr.
  • Makuta Flow
  • Rumbansoc
  • Ronald and his Rumbera explosion
  • Denis and his swing
  • Vania Borges
  • Iannna Wobble

Friday, June 28

Venue: Club Noturno El Turf

  • 9:00 Inaugural Conference
  • 10:00 Recess
  • 10:30 Percussion and dance workshops
  • 12:30 Demonstration group
  • 1:30 Visit Tata Guines House Museum
  • 2:00 Lunch

Cultural

Devil Tun Tun: 4pm to 6pm.

Show Woman in the rumba

Omini Bata-Rumba Morena

  • 6:30 a.m. to 8 p.m. Tataguines/Ochareo Group
  • 10-2am Venue: Club Norturno El Turf Shows with rumba groups

Explosion Rumbera/Rumbavila/Rumbansoc/

Saturday, June 29

Venue: Club Noturno El Turf

  • 9:00 Inaugural Conference
  • 10:00 Recess
  • 10:30 Percussion and dance workshops
  • 12:30 Demonstration group
  • 2:00 Lunch

Cultural

  • 3:00 Clave de Rumba folkloric ensemble / children’s project.
  • 8pm-2am Venue: El Turf Timbalaye Nightclub /Rumberos de Cuba/Rumbansoc/ Tata güines

Sunday, June 30

Venue: El Turf Night Club

  • 9:00 Report of the event. Delivery of Certificates.
  • 10:00 Recess
  • 10:30 Symposium Asocosalsa Cuba
  • 5:00 Cinema Avenue Closing Gala
  • 10:00 Final reception.

Festival Project

Event Organizing Committee:

Víctor Rodríguez García: Executive Director

Arturo Soto Martínez: Chairman of the Event

Suset Núñez Vázquez: CNMP Events Coordinator

Osorio García Rule: CNMP Events Department

Brigitte Oliva: General Producer

Principal Cubarumba
Principal Cubarumba

Company National Center for Popular Music

INTRODUCTION

The Cubarumba 2019 Tata güines in memoriam project is a previous interactive festival that consists of pedagogical, competitive, sociocultural moments that will transfer original Cuban music, through percussion and dance workshops, interaction with the community, as well as shows of this genre, intangible heritage of the humanity, the evident and permanent need to rescue Cuban roots, and the representation of the name Tata güines, a national and international figure. Following this trilogy as a cultural line, the president of the festival Arturo Soto Martínez advocates for this event.

Carrying out research, it is verified that this festival has a high tourist level, which causes a useful strategy to penetrate tourists about our idiosyncrasy and traditions, in addition to giving an unforgettable moment to all those who are present at that moment.

If we observe the social gaze, we realize the motivation of society in general since we encourage in the community a hope of cultural revival, a festival of inclusion in all senses since people of all ages and disabilities participate. Achieving a mutual interaction that achieves as a result an inclusion of this musical genre in daily life and in the tastes of all the people who enjoy it.

It is emphasized that times are changing, however it is important to take actions so that the celebrations of our origin are not forgotten, it is about looking for very frequent actions that work with everyday life, exclusivity, professionalism and good taste that keep this celebration alive. choice for youth not only in our country but around the world

For all the above, the need for this culturally artistic project becomes evident, specifically in these places where a large foreign crowd is concentrated, since it is unaware of Cuban culture. Relying on the battle of ideas that we have daily for the rejection of national identity, this project that settles the roots, that remembers the past, that discloses our present and that above all that is written increases love is evident, permanent and necessary. for Cuban culture.

DEVELOPING

  • Goals:
    • Honor the memory of Tata güines
    • Stimulate the artistic creation of rumba groups from the community
    • Encourage children’s projects based on the folkloric and musical genre.
    • Highlight the social value of the rumba as intangible heritage of humanity

Themes:

  1. Cultural educational practices
  2. Potential value of transformation of the percussive theory of Tata güines.
  3. Main factors that slow down or facilitate the descending of the Rumba genre as a form of percussion.
  4. Ethical and aesthetic values ​​promoted by the practice of percussion
  5. Challenges to perfect percussive techniques
  6. Creation and promotion of Cuban art
  7. Young rumbero, possibility of cultural advancement. Harvested experiences and challenges for the present and immediate future.
  8. Others

PARTICIPATION METHOD

  • Delegates
  • Student
  • Musicians
  • Guests

REGISTRATION FEES: DELEGATES

Foreigners………………50 cuc includes participation in the event, certificate and/or credits.

Cubans …………………….250 cup includes food, participation, certification and/or credits

Cuban students ……………..125 cup includes food, participation, certification and/or credits

PROJECT OBJECTIVES

GENERAL OBJECTIVE

Carry out an international rumba festival based on the artistic value of the figure of tata güines in the world on the basis of the Rumba proclamation as Intangible Heritage of Humanity

Goals:

  • Honor the memory of Tata güines
  • Stimulate the artistic creation of rumba groups from the community
  • Encourage children’s projects based on the folkloric and musical genre.
  • Highlight the social value of the rumba as intangible heritage of humanity
Specific Objectives Actions Indicators Participants Responsible
Honor the memory of Tata güines Hold the Cubarumba Tataguines Festival in memoriam Conciliation Company, Sponsors, Organizing Committee Event Leader
Stimulate the artistic creation of rumba groups from the community Theoretical-practical dance and percussion workshops, presentation of youth groups in event activities Conciliation with Artex, Egrem. Cuban and foreign population Org Committee
Encourage children’s projects based on the folkloric and musical genre.

 

Activity in the National Folkloric Ensemble of Cuba, headquarters for the socialization of children’s projects Address of Palenque, Production Org Committee Event Leader
Highlight the social value of the rumba as intangible heritage of humanity Activity the woman in the rumba, the longest rumba, the rumba and its youth, the rumba does include you Group Directors Production Event Leader

 

Tata Guines No 1
Tata Guines No 1

Beneficiary population:

Directly, the population that benefits is Cuban and foreign, since in some way the project is aimed at educating, including, transforming the culture of these times that affects this population.

For this, their full participation is needed, in the first order the attention that is very important, then the interest in dance and percussion and the decline that forms the taste for this musical genre.

Also highlighting the importance of the social inclusion of people with disabilities, we can mention that the festival has the honor of promoting groups with different disabilities. Example of the incursion of culture in Cuba.

 

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 21
  • Page 22
  • Page 23
  • Page 24
  • Page 25
  • Interim pages omitted …
  • Page 65
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.