• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / May 2026
      • ISM / April 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
    • 2016
      • ISM December 2016
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Search Results for: Cuban music

The Big Three Palladium Orchestra live at the Blue Note (2004)

The Palladium legacy lives on

The idea of bringing together the three great Palladium orchestras in an innovative concept was the brainchild of Mario Grillo, better known in the music world as Machito, Jr. whom I had promised to address on the subject of the Big Three at the Palladium.

The Big Three Palladium Orchestra
The Big Three Palladium Orchestra live at the Blue Note

Here I share one of my dreams come true.  To be able to write about what I am passionate about is a great luxury, but to have these greats of music welcome me with so much affection to fulfill it is simply magic, fantasy and illusion.

Mario Grillo was born and grew up in a home that supported and sponsored his decision to become a musician.  However, his mother -Doña Hilda Torres (EPD)- forced him to practice one hour a day “the hard way” while she told him that being a musician was as serious as being a doctor or a “shyster”.  Mario Bauzá was his solfeggio teacher, since reading music was mandatory in his professional path.

At the age of ten he was already playing with his father’s orchestra.  When he was still in high school and only 15 years old, Mario Grillo was already the regular timbalero in Machito’s orchestra. However, Machito, Jr.’s career skyrocketed when he did not yet dream of being ready to become a bandleader.

In 1975, his uncles Mario Bauzá and Graciela Grillo Pérez left their Machito’s orchestra, forcing Machito to take action and rescue his orchestra.  Machito did not seem to be affected by the fact that Mario Bauzá’s replacement had not yet reached the age of majority.  At only 19 years old, Mario Grillo became a bandleader “a la cañona” as we say in Borinquen bella.

The new orchestra was affectionately called “Machito and his Kindergarten” since the musicians were youngsters hungry for musical experience.  Although Mario Grillo did not know it, the virtuoso timbalero had been preparing for this moment since he was only five years old when he had performed a timbal solo with none other than the “King of the Timbal”.

In 1982, at the age of 25, Mario Grillo directed and produced the recording of the 1983 Grammy winning album in the category of Best Latin Recording.  With great pride Mario adds that the recording was done in Holland and that the entire process was completed in four hours.  It is worth mentioning that Machito and His Salsa Big Band won against Julio Iglesias, José Feliciano, Willie Colón & Rubén Blades and Ray Barretto.

Here is a sample of the album in reference (Arrangement by Isidro Infante):

I ask you: How did the idea of establishing The Big 3 Palladium Orchestra come about?

Mario Grillo Torres, whose name honors the great Cuban jazzman -Mario Bauzá (EPD)- and whose nephew he is, tells us that the idea came out of desperation.  The booking agency of Mario Grillo’s orchestra found that its strongest market was rather in Europe and Scandinavia.  However, one bad day Mario Grillo had to face the possibility of modifying his orchestra.  His promoter suggested that he reduce the 16-piece orchestra to form a quintet or sextet to make the project more profitable.

Machito, Jr. laughingly recalls that he only knows about big orchestras, so he got down to work and started making phone calls.  He called Tito Puente’s widow:  Margie, Tito Rodriguez, Jr. and Tito Puente, Jr. Once Margie, Rodriguez, Jr. and Puente, Jr. agreed to ally with Machito, Jr. the latter returned to the booking agency in London to offer him three orchestras for the price of one.  Three calls were enough for Mario Grillo to return to counter negotiate with that promoter, offering him an irresistible orchestra.

The idea entailed a large orchestra with three timbaleros.  Each timbalero would play one third of the repertoire, corresponding to the repertoire of the Patriarch of the timbalero on duty.  That is to say, Mario would lead the orchestra during the performance of Machito’s orchestra repertoire; Tito Rodriguez, Jr. would lead the orchestra during the performance of El Inolvidable Tito Rodriguez’s orchestra repertoire prior to the closing in which Tito Puente, Jr. would lead the orchestra during the performance of the King of Timbal’s orchestra repertoire.  The booking agency representative had no choice but to give up the promoter’s original idea of reducing the large orchestra concept to form a smaller, more economical group, because no one offers three orchestras for the price of one.  And Mario is not a salesman.  As an important detail, the tour began after 15 concerts were confirmed, without the orchestra having posters, much less CDs to promote.  And “in a crazy way”, as Mario Grillo describes it, they began to fulfill the “stews”.  The first places to host that non-promotional musical tour concert were Columbia University and the Verizon Center.  From there they went on to England, France, Germany, Italy, Bulgaria and Latvia.

A year into the tour, Mario Grillo was asked by the booking agency to promote a tangible during the next tour.  The Big Three Palladium Orchestra, Performing the Music of Tito Rodríguez, Machito and Tito Puente was born.

The Machito Orchestra
The Machito Orchestra

This CD was recorded live at the Blue Note during two concerts that were “packed”, as Mario Grillo told me with emotion.  The recording of this masterful production was coordinated from a rolling recording studio that monitored 48 microphones.  The long awaited compact disc became the promotional item for the ten years that were added to that historic tour, which initially consisted of only fifteen concerts.  The first concert of this historic reunion was in 2000.  This year marks the 21st anniversary of the establishment of the Palladium’s Big Three Orchestra.  Having come of age, this orchestra has the repertoire of the owners of the mambo.  This results in more than three hundred record productions, which adds up to more than three thousand songs and no room for exaggeration; so as Mario Grillo declares: “Anything can happen”.

During the eleven years of touring Europe -Finland, Germany, Spain and France-, New York, Boston, Philadelphia, Washington, DC, Los Angeles and San Francisco -to mention a few places- Mario Grillo repeated what he did with Machito’s orchestra; this time the legacy sounds through The Big Three Palladium Orchestra.  For Machito, Jr. one of the most emotional moments was when they came to Puerto Rico for the Jazz Festival.  For the first time, the heirs to the mambo era – Tito Rodriguez, Jr., Machito, Jr. and Tito Puente, Jr. – teamed up again in their three-orchestras-in-one concept to bring the Palladium legacy to Puerto Rico.  In fact, between laughter and mischief Mario states that his father always insisted that: “the best interpreters of Cuban music are the Puerto Ricans” adding that this assertion guaranteed him tremendous fire within the Cuban community.

When I asked Mario about his favorite instrument, he commented with a loud laugh: “women, I’m malamañoso”.  Once we returned to the line of conversation, he added that he has been a TOCA artist for ten years.  With a serious tone he added that he is very proud of his colleagues, fellow artistic staff members within TOCA Percussion.  Among that list, he mentioned Tito Rodriguez, Jr. and the late Jimmie Morales, who, according to Mario Grillo, used to make a fire out of two coffee cans no matter what brand of instrument it was.

As you can see, each of the “Palladium’s Big Three” left behind a timbalero son, coincidentally.  These three timbaleros have made it their mission to keep the Palladium legacy alive and well.

The Big Three Palladium Orchestra 3
Two Generatios of MACHITO Frank “Machito” Grillo y Mario Grillo

With deep pride, Mario Grillo told me that in 2019, the 80th anniversary of the first Machito orchestra, established in 1939, was commemorated.  The average seniority of the musicians who remain in the orchestra since its establishment is forty years.  In fact, there are anecdotes that show Luis “Perico” Ortiz as an alumnus of Machito’s orchestra.  It is said that when “Perico” was part of Mongo Santamaría’s orchestra, he would go to play with Machito’s orchestra during his days off.  Another alumnus of Machito’s orchestra is the bongos player of the Gran Combo de Puerto Rico: Richie Bastar, who as a teenager became the substitute bongos player of that school orchestra.  With the privileged memory that characterizes him, Mario Grillo states with admiration that in 1979 Machito identified excellence in Isidro Infante -also a former student of Machito- when they played in Finland.

Although Machito, Jr. has not insisted on being Machito’s son, it is not possible to forget that he is the son of one of the greats of mambo, creator of Cubop and salsa, so it is not surprising that his father is still a topic of conversation in musical circles.

Here is one of my favorites (Arrangement by René Hernández)

 Website: Tito Rodríguez, Jr. “The Palladium legacy lives on”

WebsiteBy: Bella Martinez “The Irreverent Salsa Writer” Puerto Rico

Bella Martinez
Insurrecta By: Bella Martinez

WebSite: Bella Martinez

 

Home

 

7 Signs That You Should Attend A Festival

Are You Overwhelmed By Monotony?

Do you need to get out of the routine but without spending a lot? Do you want to expand your circle of friends? Do you want to have a new love? If the answer to most of the questions has been “Yes”, you most likely have a high need for social life that you can get at a Festival.

Half-length couple dancing
Adaptability, sociability, happy thinking, and remembrance are some of the skills you get at a festival

In a festival, you elude reality for a long time, and you will perceive unequaled sensations. One of the highest Latino events held in Europe is the Tempo Latino Festival in France, which hosts 7 000 people a day for a weekend.

Now that you already know the number of people with whom you can interact at a festival, I present you the seven signs to be conscious of how to recognize if you should attend one:

  1. You find it difficult to establish social relationships, or you don’t have time to share with your friends.
  2. You need to save as much as you can. It is due to the uncertainty that prevails in these times of the fluctuating economy. (Some scientific studies certify that it is better to invest money in experiences than in material objects).
  3. If your memories are about your family and student trips.
  4. You want to have a different weekend outside the daily routine or new love.
  5. You are interested in shows and attractions that make you live an experience to the fullest and have a feeling of exceptional freedom.
  6. You long to meet people with the same musical style.
  7. You want to show your best, most comfortable, or crazy outfits.

BRIEF HISTORY

The first festivals have provenance in Egypt (4500 B.C), followed by Greece and Rome. Subsequently, the first festival as we know them today took place in Dublin (Ireland) in 1897 after the middle ages. In the twentieth century began its greatest apogee with the most famous and long-lived events of this kind: Isle of Wight in England (1968), Woodstock in the United States (1969), and Viña del Mar in Chile since 1960.

Since then, the number of followers has increased in these festivities of several days that favor social life and that gives them skills such as adaptability, sociability, generous and joyful thinking, in addition to the remembrance that happens to occupy a fundamental place in this list.

If you are interested in experiencing this lifestyle and exercising a new way of empathizing with people with the same musical style and interests, here are two recommendations for upcoming Latin festivals to be held in Spain this fall 2021.

FESTIVALS IN SPAIN

Guaguancó Festival World-Madrid

Crowd of people with hands up
The festival will take place in the Sierra de Madrid, just 40 minutes from the city center

Ten years have marked the Guaguancó festival, which for the first time makes its stop in Madrid. This year it will have a lineup of high-level artists, workshops, events, Cuban music concerts, and activities.

The El Escorial resort campsite will be the place to celebrate this Afro-Caribbean weekend party.

El Escorial is a complex with large outdoor spaces for holding shows, concerts, and some workshops. Its covered spaces have more than 400 square meters, and all this under strict cleaning and disinfection protocols.

Date: Thursday, September 9th – Sunday, September 12th

Venue: Escorial Resort Natura. Carretera M-600, Km 3,5, 28280 El Escorial, Madrid, Spain

Barcelona Temptation Festival 2021

Woman dressed in red dancing with her partner
This festival has been successful with people from the USA, Canada, Russia, China, and Japan

This festival in the fourth edition will immerse you in the Latin rhythms of Bachata, Kizomba, and Urbankiz for a week. More than 11 artists on stage, workshops, social dances in the pool area and gardens with excellent DJs as well as grandiose masterclasses will be the programming of the Barcelona Temptation Festival 2021 from September 14th to Monday 20th at the Evenia Olympic Park hotel located in Gerona (Spain).

Venue: Evenia Olympic Park hotel. Building Park Carrer Sra. Del Rossell, S / N, 17310 Lloret de Mar, Gerona, Spain

SalsaGoogle.com is International Salsa Magazine

 

Home

What causes the birth of salsa in New York and other cities

Background

It is no secret that music has always been a vast source of social expressions that tell an infinite number of stories dating back to the time and focused on the awakening of the personal and collective conscience of the people at the time. This is exactly what has happened with salsa and Latin music in general from its origins. 

As is the case for almost all known musical genres, salsa was the result of a set of migration waves caused by the political, social and economic issues that were gestating in a large part of the Latin countries. These people saw in various cities across the U.S. the place they were looking for to start a new life far from the suffering of the past. This is how large Latino communities were growing in the country, New York being one of the cities with the highest number of these new residents.   

Although people from all over the continent immigrated to the United States, there is no denying that Puerto Ricans and Cubans started making an impact on their new home, at least in cultural terms. Cities that received these new citizens were already becoming too small for the large number of immigrants who would not stop arriving, which presented a challenge for the old and new inhabitants. 

A number of new arrivals were forced to live in inhumane conditions to find themselves in places which did not have minimum conditions of dignity to house human beings. This led many of them to live a life of squalor equal to the one from which they were fleeing, or even worse.   

This is how neighborhoods were starting to be born in New York City, which was gradually configured in small communities inhabited only by people of one or certain nationality. It was this mix of old and new culture that gave birth to new rhythms that were born on the streets and began to spread robustly. At that time, we were starting to enjoy the talent of Cheo Feliciano and historic boleros of Pedro Flores were becoming increasingly present in the rickety windows of Latin low-income neighborhoods. 

Picture of the Bronx in the 70's
The Bronx during the 70’s

This social situation coincided with the creation of the record label Fania Records from the hand of the legendary Johnny Pacheco and Jerry Masucci. The early work of the label attracted a great deal of attention due to its freshness and novelty in comparison with what was being done at the time. Fania All Stars, Bobby Valentín’s orchestra and a few other groups, not noticing it, began to start a trend to the sound of timbales and claves whose rhythm was increasingly fast and furious. 

The young people of the time were clamoring for music far from art academies and social circles which became more and more unattainable for them. Something that many would call music closer to the street and much more like them. The black population had ceased to be represented by much acclaimed jazz artists at the time and could feel its purest essence in boogaloo.   

For those who do not know, boogaloo can be defined as a genre of Latin origin resulting from the mixing of Afro-Cuban rhythms and American soul, which was already beginning to be sung in both English and Spanish. This last shows the widespread influence of the arrival of so many Latinos to the United States in such a short amount of time. 

This is what made the figures that would later emerge so famous. In addition to Pacheco and Valentin, names like Pete Rodriguez, Monguito, Ismael Miranda, and Ismael Rivera were also popularized. And of course, nor can we fail to mention the explosive duo formed by Héctor Lavoe and Willie Colón.   

Hector Lavoe and Willie Colón singing
Willie Colón and Hector Lavoe

What the term salsa means 

After the emergence of the already mentioned artists, there came about a great confusion concerning the meaning of the term salsa, as that was the word chosen to refer to the music done by a growing group of singers in New York. This, of course, did not make Tito Puente and Machito content, who saw the pioneers of this new trend as intruders who came to take the place they had already earned by pluck and application. 

Some scholars of the subject have stated that the term salsa comes from a kind of like campaigning in which this rising genre was likened to the seasoning used in food to make it more appetizing. Others said that it was just a phrase that says échale salsa (salsa in Spanish can also refer to sauce used in the kitchen) used by various musicians for sudden changes in rhythm. Fania Records used this to make its artists famous and it worked as well as expected. 

During the 1970s, the genre hung over the youth of the time and the old school that took quite a lot to impress. 

The Fania in japan
The Fania is arriving to Japan

What part Cuba and the Cuban Revolution played in all this.

It is undeniable that Cuban music had a before and an after due to the Cuban Revolution. When Castro came to power, high tensions began to arise between the island and the United States, which caused the Caribbean country to be perceived as a threat by the media of the time. This made its cultural and artistic expressions to be no longer seen with good eyes. This led artists who were afraid of being censored to rename it as salsa and pass it off as Latin music. 

This salsa ended up by uniting an entire continent in a single voice, for it spoke of a shared culture and a common origin that not only stood for Cuba, but also for Latin America in full. This was what turned the genre into an identity movement for countries such as Puerto Rico, Colombia, Venezuela, and many more. There was a time all these nations were competing to be considered the official home of salsa. 

This brought about a countless number of historic concerts in which the Fania All Stars, other groups, and artists proved that the Fania got huge potential as a product. This was the exact same Cuban music with certain variations that never left the art world despite pressures to do so.

Johnny Pacheco smiling with a tobacco
Johnny Pacheco

If you want more information, you can read Génesis of Salsa, its essence, characteristics, rhythm, history and expansión 

Home

Learn to play the percussion with Giovanni “Meñenguito” Hidalgo

A video tutorial by musicians for musicians

Virtuous percussionist, Giovanni “Meñenguito” Hidalgo, proves his talent in the video tutorial entitled Conga Virtuoso. In this masterclass, you will learn about rhythm, technique and improvisation to develop your percussive talents.

Throughout this video, you will observe the legendary Maestro Hidalgo accompanied by Changuito, Ignacio Berroa, Ray Romero, Eric Figueroa, John Benitez, Danilo Perez and David Sanchez issuing instructions in both languages (English and Spanish).

Also, you will be able to recognize the Tumbadora as a non-handed percussion instrument, that is to say, you will learn to play the tumbadora like a right-handed musician even as a lefty and the Maestro Hidalgo with more than three decades of experience teaches you that.

The legendary and multi-talented Puerto Rican musician, Giovanni Hidalgo, a outstanding percussionist, born in San Juan, Puerto Rico on November 22, 1963.

Today he is known as one of the best congueros of his generation in the world.

Giovanni “Meñenguito” Hidalgo
The virtuoso percussionist, Giovanni “Meñenguito” Hidalgo, demonstrates his talent in the Conga Virtuoso video tutorial.

And quite possibly one of the fastest of all known congueros. Through International Salsa Magazine, I introduce a tutorial method where Maestro Hidalgo gives a master class on rhythms, technique and improvisation; Method that, by the way, you can get in full on the YouTube channel entitled: “Conga Virtuoso”; which is bilingual in English and Spanish and is distributed by Warner Bros. Publications; it is notable that, in the tutorial, Giovanni Hidalgo is left-handed and the examples are written for people who use the right hand.

The tumbadoras as protagonists

Examples of three tumbadoras, including the position of the drums can be played the same way, even if one is right-handed.

Evolution of the tumbao: Around 1940, the bandleader Arsenio Rodriguez began to incorporate a tumbadora (conga), a bongo, a bell, two trumpets, a piano, and a tres (derived from Spanish guitar, but with three double strings and triple voices three).

In the late 1940s, Frank “Machito” Grillo also added the tumbadora to the Afro Cubanos Orchestra, thus achieving the percussion section composed of bongos, tumbadora, and timbales. At that time, the “conguero” performed with a single drum.

Different sounds were produced by dry beats, muffled beats (mute), open tones and deep tone (created with the palm of your hand).

Giovanni Hidalgo explains all these sounds in this YouTube video “Conga Virtuoso”. As Giovanni says, the traditional way of playing only with a tumbadora comes from 40s.

Although he begins almost all examples in lifting (with upbeats) on beat 4, the beginner should know that he starts on beat 1 in most musical situations, without lifting.

Another factor to remember is to use an open tone at the beginning of the first bar, as Giovanni demonstrated by Giovanni.

This initial open tone helps to “anchor” and synchronize the rhythm section in the first measure.

And quite possibly one of the fastest of all known and through International Salsa Magazine, I present, specifically, the introduction of a tutorial method, where the Maestro Hidalgo
Giovanni “Meñenguito” Hidalgo is known today as one of the best congueros of his generation.

This initial open tone helps to “anchor” and synchronize the rhythm section in the first bar.

It is eliminated by repeating the pattern and replaced by a left clap (P). Caption: O = open tone. P = with the palm of your hand, which is similar to the bass sound. B = deep sound (with the palm of your hand). S = dry. T = with the tip of your fingers. M = “muffled” note. It is accomplished by pressing the leather down with the same hand (cover). Two tumbadoras: the first step in the evolution of the tumbao was to perform with a drum.

The second phase incorporated the use of two tumbadoras. It was during this stage that the art of playing the tumbadora upgraded to a higher level.

Some of pioneers of the style with two tumbadoras are: Carlos “Patato” Valdez, Mongo Santamaría, Cándido Camero, Tata Güines, Francisco Aguabella, Armando Peraza, and Ray Romero. In the examples, Giovanni plays a “seca´´ (term to refer to a dry sound) in the later half of the third beat of the first bar.

This is a light “seca´´ as opposed to the most pronounced. By adding the bass: This is a modern approach to how you play the basic tumbao with two tumbadoras.

This pattern uses the bass sound in the fourth bar. Giovanni lifts the tumbao minimally with his legs while playing the bass sound in the fourth bat. He lifts the drum and lets the sound out of its lower part. He also adds the timbales and bongos: This section demonstrates how the tumbadoras, the timbales and the bongos work together in a section.

The pattern for the tumbadoras is the tumbao with variations combining both ancient and modern styles, as Giovanni mentioned. The rhythm of timbales is based on a shell pattern played on the cáscara (the sides of the timbales).

The bongo drum plays the basic pattern called “martillo” with improvised phrases called “chime”

Another factor to remember is that an open tone should be used at the beginning of the first bar, as Giovanni demonstrates.
The tumbadoras as protagonists

The bongo drum plays the basic pattern called “martillo” (the most important bongo pattern in Afro-Cuban music, which means “hammer” in English) with improvised phrases called “chime”.

When repeated, the first open tone is replaced by a left clap (P). Example of bongos: “Little” Ray Romero starts chiming immediately.

These phrases must also comply with the clave. The first example is the basic “martillo”, which is the basic function of the bongo drum in a section. The second example is a transcript of the chimes played by Ray Romero. Basic Martillo: T = fingertip. TH = thumb side. O = open tone on the bass drum (female).

Pattern for timbales: the changuito plays a shell pattern on paila (sides of the timbales) in a 2-3 clave.

In addition, he has a bass drum to which is added a pattern as would a drummer. The fingers from the left hand play the “Ghosts” notes while the right hand plays the bass drum. He also plays an open tone with the third finger from the left hand on the bass drum (female) in the first bar. This creates a melody line between the bass drum and the “hembra”. Also, Giovanni Hidalgo explains the rhythms from Puerto Rico, such as: jíbara, quás, plena, bomba, yubá and Dutch music. To conclude, we invite you to watch the videos “Conga Virtuoso” by Maestro Giovanni Hidalgo in full, which will be very useful for both beginners and advancing musicians.

Video: Conga Virtuoso Giovanni Hidalgo

Home

Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”.

Restarting again our usual reviews, this time we return with a special guest, the virtuous and spectacular Venezuelan percussionist Gerson Aranda, who kindly gave us this interview from the city of Buenos Aires, Argentina, where he is currently based.

 

Gerson Aranda Rodil was born on March 8, 1973, in the Concepción Palacios maternity hospital in the parish of San Juan, Caracas.

He is the son of Pedro Aranda and Ana Teresa Rodil. Gerson, welcome to the salsa column that is currently at the forefront of Afro-Caribbean music worldwide and in which our Venezuelan musicians make themselves known, project themselves and share their artistic life with our regular readers.

To begin with, we want to know how did you get started in music and who were your mentors? -Thank you Professor Carlos Colmenárez for this opportunity that you give me to share with my dear brothers from my country and other countries around the world. Well, I have been a musician since I can remember, thanks to my parents, brothers, cousins and uncles.

Since I was very young, my father Pedro Aranda, was the founder of the Sonero Clasico del Caribe, who recorded the first two productions of this famous group, which celebrated my birthday, since my father always brought them to my house.

I was raised in the parish of Catia, in Cútira and well, the whole neighborhood would come into my home to listen to the famous Sonero Clásico, and they would listen to the songs: Carmelina, Papá Montero, El enterrador and many more.

Well, since I was a child I had an interest in music, because at home they used to play those rumbas and I had the desire to play the congas and bongo.

Gerson Aranda Rodil was born on March 8, 1973, at the Concepción Palacios maternity hospital in the parish of San Juan, Caracas.
Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”

But there was a tres player, a great friend of the family, who met a lot with my father, who was also a tres player, bassist and guitarist; then he saw my interest in percussion and took me to the Sarría school of the maestro Orlando Poleo, who saw me playing despite my young age, he told the tres player René Zambrano, let him always come, because he has interest and conditions and that’s when things started.

At that time those greats like Gerardo Rosales, José Martínez Viruta, Willian Troconis, Wladimir Rivero, Miguelito Urbina were studying and well in that concern I began to study theory and solfeggio with Professor Carlos Ramírez, in the “Tucosan” school and then I studied percussion with Professor Jesús Blanco, known as “El Totoño”. From there my musical career practically began and at the age of 13 I started playing professionally with “El Trabuco Venezolano”, Swing y Color, Magia Caribeña, Hildemaro, Trina Medina, Grupo Repicao, Los Incorregibles, Pasión Juvenil, Grupo Mango and many more orchestras.

Gerson, I understand that you accompanied Soledad Bravo musically and performed advertising jingles? Indeed Professor Carlos, I had the joy of playing with her and toured the world and let me tell you that at that time I did advertising jingles for products on television and radio.

-Gerson, you are known as “La Tabla”, referring also to your hard hands to play the tumbadoras with very accurate hits.

I was raised in the parish of Catia, in Cútira, and well, the whole neighborhood would come into my home to listen to the famous Sonero Clásico, and they would listen to the songs: Carmelina, Papá Montero, El enterrador and many others.
Gerson, you are known as “La Tabla”, referring also to your hard hands to execute the tumbadoras with very accurate blows.

Now then, tell us, which international artists have you accompanied? Well my friend Carlos, I had the honor of accompanying Celia Cruz, Cheo Feliciano, Luigi Texidor, Junior González, Larry Harlow, Marvin Santiago, Willie Colón; among many; thanks to the fact that Naty and his Orchestra and Magia Caribeña, were the base orchestras for those artists.

I also played with Silva and Guerra, of Mauricio and Manuel. Hey Carlos, I also accompanied Justo Betancourt, Adalberto Santiago, Ismael Miranda, Andy Montañez, Jhonny Pacheco y Casanova, Pete Conde Rodríguez and others.

Gerson, what are your current projects in Argentina? -Carlitos, in Argentina I am well thank God, because I have a big band called “La Salsa Brava”, I play a lot and now with the problems with the COVID-19, everything is paralyzed, but I have been very active for three years in all the “boliches”, name given to the night clubs and I have accompanied Los Adolescentes, Rey Ruiz, Charlie Sepúlveda, Jimmy El León, Charlie Aponte, among many others.

My band is made up of Venezuelan, Argentinean, Colombian and Cuban musicians. I have earned respect and they call me “maestro”; I am also giving classes to advanced percussionists, with techniques of different genres and rhythms, unknown to them, since here what is known is the Cuban timba and salsa brava.

Excellent Gerson, apart from the full band, do you have other smaller formats? Yes, I have a sextet called “La Crisis”, because when there is not much money, we make it available and play music by Joe Cuba, Conjunto Libre and others. With “Salsa Brava” I am about to record my production, which I suspended due to my accident before coming to Buenos Aires and the other thing is that my comadre Indira Velasquez came over there and I made a Sonora Matancera format, which is called “Sonora Consoltura” and we have made several presentations and people are very happy with that genre, since they are getting to know what a pachanga, a danzón, among others, is.

Apart from that, I am also doing advertising jingles again. What can you tell us about the Tributo Orchestra and El Guajeo? -The thing about Tributo and Cheo, is that since I was very young I had the fortune that before Tributo and Bailatino existed, we formed the group “Repicao”, which was a school band formed by: Édgar Dolor Quijada, Tuky Torres, José Soto Mortadelo, Prisco Oropeza, Manuel Barrios, Cheo Navarro, Catú Rodríguez and myself, which we played emblematic themes and from here begins the affinity with Cheo and from there, then he arms Tributo and tells me to conform his staff, which was integrated by: Alberto Crespo, José Soto Mortadelo, Jhonny Rivero, Javier Vivas, Johán Muñoz, Eliel Rivero, Osquita, Marcial Istúriz, Édgar Dolor Quijada, Gonzalo Díaz, Rónald Gómez and my substitute is Miguel Urbina and we recorded several albums. They are my friends and we are still in contact, and with “El Guajeo”, the experience was wonderful with the great Alfredo Naranjo. Professor Carlos, I tell you in all honesty that the musical level in Venezuela is very superior and out of this world, with all due respect.

a tres player, a great friend of the family, who used to meet a lot with my father, who was also a tres player, bass player and guitarist.
Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”

-Gerson, who are the members of your band of musicians in Argentina? Professor Carlos, it is made up of A Barquisimetana named Lauremys Vanesa on trombone, Catalina Keiti (trombone), Luis Sulbarán (trumpet), Bruno Espinola (trumpet), Ángel Vargas (piano), Bernardo Vásquez (bass), Esteban Leandro “El Puca” (singer), Felipe Figueroa (singer), Deiby Bandre (bongo), Martín Barrera (congas) and me on timbales; It’s my orchestra called “La Salsa Brava”, here in Buenos Aires.

Your social networks? My social networks are: [email protected]. Instagram: Orquesta La Salsa Brava. Facebook: Gelson Aranda Musician. Cell: +54 911 36244963.

Well friend Gerson, for me it was a pleasure to have had you as the protagonist of this installment of Salsa Escrita “La Columna Salsera de Barquisimeto”, through International Salsa Magazine, www.salsagoogle.com and at the same time we wish you the greatest success and continue to represent us worthily outside our borders, giving “tabla” to percussion. Thank you professor and friend Carlos Colmenárez for this opportunity that you give to all the artists of Afro-Caribbean music to project us worldwide in your prestigious salsa column and may God bless and protect you greatly and you know that you count on your brother Gerson Aranda.

Gerson Aranda “La Tabla de Caracas”
Gerson Aranda “La Tabla de Caracas” y su Sexteto

By: Professor MSc. Carlos Colmenárez  Correspondent in Venezuela for International Salsa Magazine

Home

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 44
  • Page 45
  • Page 46
  • Page 47
  • Page 48
  • Interim pages omitted …
  • Page 103
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.