• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / May 2026
      • ISM / April 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
    • 2016
      • ISM December 2016
      • ISM November 2016
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Latin America

The seeds of capacho give the sound to maracas

The capacho tree (Canna Generalis Bailey) is a large flower and its colors can be yellow, red or orange. The fruit they produce has seeds used by Venezuelan folklorists to create the filling of the maracas and, in turn, get their sonority.

For this process, there are three steps to make them and obtain the final product.

capacho flor bocono
Capacho flor Bocono

In Venezuela, the typical llanera maraca is filled with seeds of capacho, which are very hard and do not wear out easily.

Capacho Semillas
Flower Capacho

Another material used is the so-called “espuma e sapo” which are a type of seed that also give a very good sound to the maracas.

Capacho Semillas
Capacho Semillas

I have been collecting these seeds you can see in the photos for the maracas that we are going to make for the dancing devils of Tinaquillo in my community of Santa Rita in the lower part of El Valle.

Semillas de Capacho
Semillas de Capacho

Manuel Alejandro Rangel

The maraca in Venezuela has been present mainly among our native peoples. It is used to accompany the dance, be a child’s toy, invoke, heal and cleanse at the hands of the shaman. This small and powerful Venezuelan instrument is composed of three elements of nature: mango or stick extracted from the wood of wild trees; tapara or gourd, fruit of a climbing plant with the same name and originally African; and finally, seeds of capacho (Achira) or seeds of Espuma e ́ Sapo (wild plant) that go inside the tapara and are commonly found in Latin America.

For being an idiophone instrument, the maraca produces sound thanks to the vibration of its own body, that is, to the shock of the seeds inside against the walls of the tapara when it is shaken, generating a dry and strong sound. Besides resonating when shaken, when we hold the maraca and make repeated circular movements with the wrist, we achieve that the seeds result in friction with the walls of the tapara, which produces a sound with greater sustain, similar to the sweep of a broom, called for this reason by several cultists escobilla’o.

Over the years, the maraca in Venezuela was incorporated into musical expressions of different regions, becoming an almost essential accompanying instrument and varying its playing technique according to the regions and genres that have adopted it. That is why in the Venezuelan plains, the maraca performance resembles the sound of galloping hooves, that is to say, the blows of the seeds to the tapara when shaking it are mostly dry or staccato, with an possible use of the escobilla’o technique that we will explain in detail in this method.

Unlike the performance in the Venezuelan plains, in the east of Venezuela the maraca emulates the sound of the sea with the prominent use of the escobilla’o; while in the center of the country, the use of this technique is low and the shaking of the seeds is less staccato or forceful than in the plains, making its rhythm function as the main guide for the dancers. The maraca can also be seen in different Afro-descendant drum ensembles in the country, and is generally played by the singers, who use only one maraca instead of two as in the aforementioned regions.

The Venezuelan maraca is fundamentally a popular instrument. Maybe that is why, until now there has not been a specific academic musical writing that allows to know in depth all its language. The most direct way to learn to play this instrument is mainly by oral tradition, as well as by observing, listening, and deciphering great maraca players who, thanks to the cultural heritage and family tradition of their towns, play it in a very genuine and masterful way. Insignificant Venezuelan maraca players who were masters in this field such as: Santana Torrealba, Máximo Teppa, Pedro Aquilino Díaz “Mandarina”, José Pérez, Coromoto Martínez, Trino “Chiche” Morillo, Ernesto Laya, Jorge Linares “Masamorra”, Lorenzo Alvarado, Manuel García, and from the Colombian region masters who have adopted the Venezuelan maraca tradition such as Gilberto Castaño, Diego Mosquera, William León, Emanuel Contreras, among many other anonymous heroes from different regions of Venezuela, have been and will continue to be the most important guide for the teaching and evolution of the maraca in the world, providing new generations with a cultural connection to the deepest roots.

Thanks to the legacy left by each of these maraca makers, a vital source of inspiration for many performers for decades, the commitment to continue with important educational inputs that allow the expansion of knowledge and the evolution of our popular Venezuelan instruments at the academic level is born, since these instruments per se, require a rigorous study in terms of vocabulary, technique, and history.

In this method 5 Movements are the key, I want to share the experience that helped me to understand the traditional playing techniques of the Venezuelan maraca and that led me to the design of a musical writing that shows its performance with clarity and discernment for each Venezuelan genre according to the vocabulary and variations that have been standardized over time.

And when I talk about variations, I emphasize five basic movements that I consider to be the key to the playing of the maraca. Five movements that will later become the musical discourse of those who master them.

Five movements that will show the student why and how the main traditional Venezuelan rhythms are born. Five movements that I have not invented, but that are the vocabulary of tradition, and that the student will observe in the performance of Venezuelan maraca players who have dedicated their lives to this instrument.

Personally, Special mention should be made of maestro Juan Ernesto Laya “Layita”, who instilled in me much of the basic knowledge of the maracas in the workshops dictated by the Ensamble Gurrufío: Aprende y toca con Gurrufío in 2000. Years later, once graduated as a classical guitarist from the Vicente Emilio Sojo Conservatory of Music in 2004, I began to design exercises that would allow me to pedagogically transmit to my students the language learned with maestro Laya and with several of the musicians mentioned in this writing.

An important step if we take into account that no music school in Venezuela had a pedagogical program for the teaching or application of theory to this instrument at that time.

It should be noted that I have put these exercises into practice in various clinics, master classes, courses, and seminars that I have had the opportunity to dictate around the world, where the development and learning of the participants has been satisfactory in a large percentage. Especially in the Simon Bolivar Conservatory (Ccs- Vzla) where I teach since 2014, in the Venezuelan Music seminar organized by Venezuelan percussionist Fran Vielma at Berklee College of Music (Boston-USA) in 2014, and in the “Venezuelan Creole Music Course” (Mirecourt-France) produced by maestro Cristobal Soto, in which I participate since 2015, among others.

With regard to the writing of the Venezuelan maraca, over the years I came across Venezuelan works for orchestra where there are specific parts for maracas such as the guitar concertos by Antonio Lauro, the works of Evencio Castellanos, La Cantata Criolla by Antonio Estévez, La Fuga con Pajarillo by Aldemaro Romero, and the Concierto para Maracas y Orquesta Pataruco by Ricardo Lorenz, to name a few. When I read them, I realized that their writing was not entirely idiomatic, so I had to interpret and adapt to the technique and idiosyncrasy of the Venezuelan maracas what the composer wanted to say and that the writing was not able to convey to me.

That is why in 5 Movements are the key, I propose the musical writing for the Venezuelan maracas in a bigrama, since, within the large family of percussion instruments, the maraca is one of the few that produces sound with the movement of the arm both up and down. And therefore, the upward movement is part of the rhythmic phrase.

In the bigram I suggest, the upper line represents the right hand, and the lower line the left hand, very similar to the piano writing in two clefs: right hand treble clef, and left-hand bass clef. In this way, the polyrhythm of the two maracas is visually separated when carrying out their movements. In addition to the bigram, I assigned to each movement a symbol that defines which of the five that I describe will be used in each figure.

Finally, I would like to comment that one of the main objectives of this method is that these five movements and their combinations show how basic traditional Venezuelan rhythms are accompanied, and besides, how they link or build connections that allow the performer to go from an accompaniment pattern to a variation, and then back without interrupting at any time the rhythmic stability, the sound, or the movement of the arm or wrist. I would also like to add that this method not only applies to Venezuelan music genres, but can also be used to incorporate this sublime and powerful instrument into any musical culture in the world.

Maracas in Latin rhythms belong to the minor percussion section.

A classic of Latin percussion. It is an idiophone instrument, it uses its body as a resonator element, which has its own sound. The origin of the maracas is South American and dates from the pre-Columbian era in America. Originally only one maraca was played, nowadays they are usually played in pairs. Its operation is simple, the sphere is filled with small elements that when shaken impact the inner wall producing the sound we all know. These small elements can be small stones, seeds, pieces of metal or glass… They are normally used to mark the rhythm in Latin music.

Maracas PQ Caracas-Venezuela
Maracas PQ Caracas-Venezuela

Hands to the maracas!

Sources:

Photographs: Alberto Cardenas

https://www.facebook.com/ZorcaCultura/?ref=page_internal

https://cuentaelabuelo.blogspot.com/2010/03/las-maracas-o-capachos.html

https://tucuatro.com/camburpinton/las-maracas-instrumento-musical-economico-y-facil-de-elaborar/

https://www.clasf.co.ve/maracas-pan-con-queso-cuero-y-semillas-de-capacho-en-caracas-1721485/

https://manuelmaracas.com/manuelsite/articulo/a-las-maracas-venezolanas/

Article of Interest: Génesis of Salsa, its essence, characteristics, rhythm, history, and expansión

Video Courtesy of multi – percussionist Diego Gale “Master Class: Maracas

In Buenos Aires I held the Tango Festival and World Cup 2021

Buenos Aires, Argentina, the place where the spirit of Tango was born, so when tourists visit this beautiful city they say that to get to know it you have to immerse yourself in the magic of dance.

 

Tango is a dance full of sensuality that was born during the 1800s, a musical style that results from the fusion between African culture and the local cultures of the gauchos and native peoples, in addition to the contribution of European immigrants –mainly, Spanish and Italian – and from the Middle East.

The elegant and passionate movement of tango shows the exotic cultural mix of the first tango dancers and the solemn melodies of this music offer the listener a glimpse into the lives of the first Argentine immigrants, and over time the tango later spread to the wealthier areas of Buenos Aires and at the beginning of the 20th century it became a sensation throughout Europe and the United States.

Photo of Tango Dancers
Tango dancers in Buenos Aires

For many years, Tango Festivals have been held in Buenos Aires every year, being a very attractive event for both national and foreign citizens, where many professional Tango dancers participate and compete and this year it is organized again by the Ministry of Culture of the City of Buenos Aires, Tango BA Festival and Mundial who announced the champions in the categories Tango de Pista and Tango Escenario which was filling the Buenos Aires center with magic with more than 4000 people who enjoyed it with the Obelisk on Diagonal Street North as part of the stage.

The Tango BA Festival and Mundial was held from September 16 to 26, where shows, tributes and the best dancers performed on stage; more than 400 couples from Argentina, Brazil, Russia, Italy, Japan, Korea, Taiwan, Spain, Romania, Poland, Malaysia, Turkey, United States, United Kingdom, China, Germany, Colombia, Indonesia, Ecuador, Mexico, Latvia, Georgia , Bolivia, Canada and Switzerland competed in the Tango de Pista and Tango Escenario categories in this edition of Tango BA Mundial.

The inauguration began on Thursday, September 16 at the Auditorium of the Usina del Arte at 7:30 p.m. where a tribute was made to maestro Aníbal Troilo (he was a bandoneonist, composer, orchestra conductor of Argentine tango) with the orchestral direction, arrangements and solo violin by Fabián Bertero, the special participation of the dancers Sandra Bootz and Gabriel Ortega, and the presence of notable guests such as the singer Sandra Luna and the pianist José “Pepe” Colangelo, the special production “Pichuqueando”.

Photo of the dance stage Buenos Aires
Dance stage for the Tango festival in Buenos Aires 2021

September 17:

  • Starting at 5 pm: the Carlos Gardel Museum presents the Fileteadoras Talk, by Patricia Berman and Claudia Medori and in turn an interview by Silvia Brunelli and Mercedes González Bracco.
  • At 6:00 pm: at the Abasto Shopping, the La Juan D’Arienzo Orchestra performed.
  • Starting at 7:00 p.m., Hernán Reinaudo presented his album Toro mañero in the Chamber Room of @usinadelarte
  • 7:30 pm: María Garay presented 80 years of Life and Song, in Concert, at the Auditorium of the Usina, which were an exciting celebration of her career, with Marcos & Louise, Champions of Tango de Pista 2020, as dancers, Also at the same time, “Eternamente Di Sarli” was presented with the Orquesta Típica Misteriosa Buenos Aires on the voice of Eliana Sosa, at the Amphitheater of Parque Centenario. With Carlos Rossi, as special guest, and Carla Rossi and José Luis Salvo, as guest dancers, not to mention that at the same time there was a class and exhibition by Soledad Rivero and Cristian Gallardo.

September 18th:

  • From 2:00 p.m. to 6:00 p.m., Tango BA drinks the Historic Quarter. He toured one of the most emblematic areas of the City while enjoying concerts, guided tours, and dance shows. In addition, throughout the afternoon, “La Calle de la Música” came to life on a stage set up on the corner of Chile and Balcarce: where Ache Rey & Foul Envido Tango performed; Vanina Tagini & Gabriel Merlino Trío; Alfredo Piro and Profética y Fatal.
  • At 7:00 pm: Walter Ríos Quinteto presented El Tango y la Danza in the Amphitheater of Parque Centenario. A musical journey through the history of tango, from its origins to its contemporary expression.
  • At 8 pm: Cantá began at the Festival at the Carlos Gardel Cultural Space, with Alberto Bianco as host. Those who dare will be able to show their talent and love for tango on stage

September 19:

  • 12:30 pm: at the Usina del Arte, the Qualifying Rounds of the Tango World Cup were held, in the Tango Track Category.
  • 5:30 pm: in Sur en Vivo – Cultural Center – Milonga del Pueblo by Oscar Héctor, Cantá took place at the Festival, with Alberto Bianco as host. An open microphone for tango players who want to break it on stage.
  • 6:00 pm: The Emilio Balcarce Tango School Orchestra presented a tribute to Elvino Vardaro, the great senior violinist of tango, at the Centennial Park Amphitheater. Roberto Leiva & Valentina Cipollone will dance.

September 20:

  • 5 pm: Milonga Lo de Celia Photographic show Espíritu Milonguero, by Silvia Rojas and the magazine La Milonga Argentina.
  • 7 pm: Milonga Lo de Celia and there was a talk about the spirit of the Argentine milonga, with Silvia Rojas and guests.

September 21:

  • At 1 pm: in the Auditorium of the @usinadelarte (it is a unique space that brings together people from all over the world through the love of tango and dance) where all the qualifying rounds of the Dance World Cup were seen, in In the Stage Tango Category, here each couple presented themselves individually where they demonstrated all their talent to the whole world both live and on the web (internet)

September 22:

  • 6pm: The Milonga La Nacional begins with the presentation of My life in the milongas, by Oscar Héctor. The dancer, milonguero and organizer of spaces, portrays what he has experienced from the age of 9 to the present in the neighborhood clubs.
  • 8pm: Milonga El Beso and Hugo Mastrolorenzo presents his book: El tango ha died on stage. A dystopian tale about a robotic and cloned tango.

September 23:

  • A concert was held from Italy in tribute to Astor Piazzolla, and another from Japan with a repertoire of classics and new compositions

September 24:

  • There were classes and shows in emblematic milongas, proposals in cultural spaces, and the show Remembranzas, by Corporación Tango, in the Centennial Park Amphitheater. In addition, at the Usina del Arte, José Colangelo celebrated his 80 years with special guests: Gabriela Rey, Laura Colangelo and Fabián Bertero.
Photo of el Obelisco - The Tango BA Festival and Mundial 2021
Photo of the Obelisk on Diagonal Norte street

On September 25 and 26:

The grand finale of the BA Tango World Cup began, which will be enjoyed both live and through social networks from Vivamos Cultura; This final was very striking since for the first time the great stage set up was on Diagonal Norte, with the Obelisk in the background, giving it a unique image and experience, with different shows and tributes that filled the heart of the City with tango mysticism with:

  • Concert by the Sans Souci Orchestra, presented by Porteñisimo with the singers Emiliano Castignola and Walter “Chino” Laborde.
  • An emotional tribute was made to Juan Carlos Copes, who died this year, in which Johana Copes, his daughter, participated.
  • 32 couples took the stage to compete for 1st place in the Tango de Pista category.
  • Pablo Banchero accompanied by a guitar trio presented Serenatas de Arrabal.
  • The Sexteto Mayor, which together with Roxana Fontán, performed a repertoire with classic themes from all periods and compositions by contemporary authors.
  • The dancers María Nieves and Silvia Toscano, “La Cachorra”, met in a public talk in which María Nieves told the story of how she brought tango to the stage.
  • At the end, a tribute show to “Tango Argentino” was held, a show by Claudio Segovia and Héctor Orezzoli, which was decisive in the international recognition of tango. This tribute included exhibitions by important dancers such as Milena Plebs and Fernando Carrasco, Vanina Bilous and Javier Rodríguez, Guillermina Quiroga and Mariano Logiudice and Analía Morales and Gabriel Ponce. The general direction was in charge of Julio Zurita.
Dancing Tango at the Obelisk on Diagonal Norte street
The Obelisk on Diagonal Norte Street – The Tango BA Festival and Mundial 2021

And at the moment of the climax, a great emotion was experienced when Fernando Bravo finally announced the winners in each category, not to mention that the couple chosen by the public was awarded in celebration mode.

“The world champions to the couples formed by Agustín Agnez and Bárbara Ferreyra in Tango de Pista; and Emmanuel Casal and Yanina Muzyka in Stage Tango. ”

Due to the Covid-19 pandemic, many people could not be at this beautiful festival, so the organizers made a great gesture with all their followers and transmitted it live by streaming to the whole world on Vivamos Cultura and the Canal de la City with the conduction of the event was in charge of Carlitos Lin and the awards, in charge of Fernando Bravo, so that he would know how the event was going and they could enjoy it from the comfort and safety of their homes.

The winners of the Festival Tango BA and Mundial 2021- Photo
Tango BA Festival and World Cup 2021-
tango dance champions

If you want more details or videos of the event held:

  • Facebook: @FestivalesGCBA

Víctor Porfirio Baloa Díaz, more commonly known as Porfi Baloa

He is a Venezuelan musician, composer, producer, and arranger. Creator of the group Adolecent’s Orquesta.

His work as a pianist, arranger, and director in the orchestra has been intense, but his compositions have been the base for the triumph. He has been nominated for New York City’s star award a total of 11 times, the ACE, winning 7 of them. Apart from the prices already won in different places of America and Europe.

About 39 songs of his own composition came in first place in the Record Report, which was unique to a Venezuelan composer and a musical group (Los Adolescentes).

Porfi Baloa Creator of the group Adolecent's Orquesta.
Porfi Baloa is a Venezuelan musician, composer, producer and arranger.

Personal life and beginning of Porfi Baloa

He was born on September 19 in the city of Caracas. At age 8, he was already playing the bass with matchless skills, knowing his talent as a composer at that young age.

He started very young in the world of music, having been a pianist for groups such as Las Vibraciones and Dimensión Latina.

He was the creator of the youth orchestra Salserin, being both its owner and musical producer.

Musical career

Since then, he decided to create an orchestra with a different concept, being born La Adolescent’s Orquesta, better known as “Orquesta Los Adolescentes”, so that all the songs of his four musical productions were in top positions of the national and international charts.

Adolescent`s Orquesta, a group formed by young Venezuelans between the ages of 19 and 23, was consolidated in 1995 with the support of Luis Francisco “El Negro” Mendoza and the label of Korta Record.

The band’s innovative style of performing the salsa genre rapidly earned hundreds of fans who made the release a success at home and abroad in a few weeks.

The passion for music and the creative magic in lyrics took Porfi Baloa to compose infinities of music hits, which, along with his Adolescentes, has managed to show and take to the 4 continents.

Porfi Baloa is the winner of approximately 87 awards, 4 Billboard Awards nominations, and 3 lo Nuestro Awards nominations, and has a record of 60 first places in the Venezuelan Hit parade.

Around 39 songs of his authorship have been positioned in the first place of the Record Report, being a unique case for a Venezuelan composer and a Venezuelan musical group (Los Adolescentes).
Víctor Porfirio Baloa Díaz, better known as Porfi Baloa

The high degree of expertise in his arrangements and compositions, coupled with the playing of the piano, bass, congas, bongo, timbal, and trombone have made him a well-rounded musician and composer in his genre.

He went inside of the hearts of the public thanks to the records made by his group such as: “Reclamando nuestro espacio”, “Persona ideal”, “La misma pluma”, “Ahora más que nunca”, “Búscame”, “Sellos de mi ADN”, including his other groups such as “Chiky Salsa” and “El Klan de Porfi”.

Songs like Persona ideal (me Tengo que ir), Virgen, Me negó, Aquel Lugar, Anhelo, among others, have had great commercial success at both national and international levels.

After 20 years of artistic career, he returns in 2016 with a new single, Bésame, which spent 17 weeks in the musical bill and rises to the post of honor to become the 61st hit that Porfi Baloa obtains as First Place in the Record Report.

Porfi Baloa y sus Adolescentes will be performing this coming Saturday October 2, 2021 at Dominic Hall Event Center in Miami FL.

Porfi Baloa y sus Adolescentes will be performing this coming Saturday October 2, 2021 at Dominic Hall Event Center in Miami FL.
Porfi Baloa y sus Adolescentes will be performing

 

Facebook: Porfi Baloa y sus Adolescentes

Article of Interest: Yolanda Rivera The Lady of Salsa and the Sonera of Ponce

Eliel Rivero, “The Shaman of the Trombone”

The versatility, trajectory, and professionalism of this musician and composer, born in the capital of Venezuela, make him one of the most important and sought-after salsa bastions in the country.

This time comes to Salsa Escrita “La Columna Salsera de Barquisimeto”, the outstanding trombonist Eliel Rivero Rivas, who was born on April 3, 1961, and already has an artistic life with more than 40 years; for this and many reasons, we bring to our readers a complete review about “El Chamán del Trombón”, as he is jokingly nicknamed by his musical friends.

Eliel, welcome to the salsa column, which is currently dedicated to providing information on the happenings of Afro-Caribbean music and therefore also projects and makes known nationally and globally the musical talent here.

Thank you very much Professor Carlos Colmenárez, for giving me this opportunity to share with you and all the regular readers of your prestigious Salsa Escrita “La Columna Salsera de Barquisimeto”, and to spread my career.

To begin with, we want to know how were your beginnings in music? -My life was surrounded by music since I was a child since my grandfather Pablo Emilio Rivas was the first tuba player of the Symphonic Orchestra of Venezuela, besides that in the family gatherings we listened from symphonic music to the most emblematic Caribbean artists of the moment, and so on, until I lived in Los Frailes de Catia, Macapaya sector, there was “La Dimensión Latina” and I was captivated by a cover where the trombone was shown, I think it was Dimensión Latina 76, and since that time I said, I would like to learn to play that instrument, but I did not do it because it was so expensive to buy one. Until one day Rodrigo Mendoza, who had just joined Dimensión Latina and who lived in front of my house, heard me playing a trombone solo of the song “Yo tenía una mujer” by Roberto Roena in a meeting that we often had and he told me: start studying that instrument.

The versatility, trajectory and professionalism of this musician and composer, born in the capital of Venezuela, make him one of the most important and sought-after salsa bastions in the country.
Eliel Rivero, “The Shaman of the Trombone”

From then on my musical career began, I was able to buy a trombone and thus began this beautiful story that I enjoy to this day, thanks to the support of my family. I began to have contact with many musicians in the area, among them, Johán Muñoz, a brother sent to me by God, Antonio Acevedo “Toñito”, son of maestro Dugarte, trombonist of the Sinfónica Venezuela and Alberto Crespo, who also lived in Los Cuatro Vientos de los Frailes.

We all followed the trajectory of orchestras and musicians that rehearsed in the area such as “La Banda y su Salsa Joven”, “La Renovación”, we followed the steps of Alejandro Pérez Palma, Faustino González, Enrique Blanco “El Bachaco”, César Monjes “Albóndiga”, José Antonio Rojas “Rojitas”, Nené and Taíto Piñango and many more. From that moment I began to take my course as a trombonist with seriousness and professionalism until today.

Eliel, where did you study music and with whom? My friend Carlos, I studied theory and solfeggio at the Musical Association of the Federal District with maestros Daniel Contramaestre and Daniel Milano.

I continued my training at the “Simón Bolívar” Conservatory of Music, directed by maestro José Antonio Abreu, and at the “José Ángel Lamas” music school, under the guidance of professors Ángelo Pagliuca, Tiero Pezutti, Antonio Estévez, Erick Colón, among others.

I continued my professional and work training with the “Simón Bolívar” Symphony Orchestra for 40 years, sharing with different masters of national and international music.

At the same time, I had the opportunity to participate as an active or guest musician in national and international orchestras of the salsa genre.

Now that you mention the salsa genre, with which orchestras and vocalists have you participated? Professor, at the national level, apart from the Simón Bolívar Symphony, Municipal Symphony, Venezuelan Symphony and Caracas Philharmonic, I have been on stage with: Bailatino, Oscar D’León, El Pavo Frank, Mariana, Marianella, Andy Durán, Cheo Navarro con Tributo, la Banda Sigilosa, Orlando Poleo, Hildemaro, Alfredo Naranjo y su Guajeo, Silva y Guerra, Saxomanía, Trina Medina, Orlando Watussi, Magia Caribeña, Moisés Daubaterre with Grupo Mango, Bacheo, Servando y Florentino, Naty y su Orquesta, La Negramenta, El Trabuco Venezolano, La Nueva Parranda, Canelita Medina, Javier Plaza, Guarará, among other participations to which I have been invited.

And as for international artists and groups, which ones have you worked with? My friend Carlos, I have had the honor of accompanying: Gilberto Santa Rosa, Celia Cruz, Justo Betancourt, Nino Segarra, Eddie Santiago, Willie González, Roberto Lugo, Ismael Miranda, Maelo Ruiz, Cheo Feliciano, Paquito de Rivera, Andy Montañez and in relation to artists outside the salsa genre: Rafael, Andrea Bocelli and José Luis Rodríguez “El Puma”.

Excellent and admirable career Eliel, now, what can you tell us about who you have recorded with? Indeed Carlos, I have made recordings with the Simon Bolivar Orchestra, Música Latinoamericana, Bailatino, El Pavo Frank, Naty y su Orquesta, Victor Quintana, Rumberos del Callejon, Bacheo, Un Solo Pueblo, Trina Medina, Saxomania, La Dimension Latina with Joseito Rodriguez, La Negramenta, Orlando Poleo, Carlos Julio “El Oso”, Juan Pablo Barrios, Víctor Cardona y su Máquina de la Salsa, Gilberto Santa Rosa con la Sinfónica Venezuela, Cheo Navarro y su Orquesta Tributo, Francisco Requena, Oscar Dudamel, Otilio Galíndez, Luisito Quintero, among others.

Eliel, what can you tell us about your facet as a composer? I started when I was 13 years old and I have written songs for the following artists: Orquesta Los Satélites de Cheché Mendoza with the song “Sufrí por ti” on the LP Di Corazón, I have also written compositions for the Sabadonga orchestra, Oscar Dudamel, Victor Quintana and most for the Bailatino group, of which the hit “Bailatino llegó” was versioned and recorded by the Hispanic Orchestra of Harlem (SHD) of New York under the name “Baila Latino” on the CD “Viva la Tradición”, Grammy award-winning album.

World Artistic Tours? I have performed in Italy, France, Spain, Japan, Germany, Argentina, Colombia, Chile, Switzerland, England, Holland, USA, Mexico, Australia, Cuba, Dominican Republic, and Peru.

Eliel Rivero is one of the most important and sought-after salsa bastions in the country.
Eliel Rivero is one of the most important and sought-after salsa bastions in the country.

At present, what do you do besides being with different orchestras?

Well, Professor Carlos, I am currently involved in pedagogical activities with the trombone, doing master classes and I am a frequent guest in the “Orquesta Nuevo Mundo” of Bogota, directed by Alejandro Orellana, covering symphonic salsa and permanently in the trombone and composer with the group Bailatino.

By the way, how did Cheo Navarro ask you to be part of the staff of musicians of Bailatino y Tributo? In fact, my friend Carlos, that was one night when we were in block 6 of 23 de Enero in Caracas, we greeted each other and he told me that he wanted to make a band to cure us playing the salsa that fed our lives, such as Palmieri, Libre, Mon Rivera, Típica 73, Bobby Rodríguez and others.

And I told him to count on me and since at that time I was playing with Johán Muñoz with Ajoporro of Grupo Mango in private parties, Cheo told me: “Tell Johán if he wants to participate in this project” and the affirmation was not long in coming. As for “Tributo”, the same thing happened, Cheo wanted to record emblematic songs that nurtured his career, and of course, we gave him our support since those of us who recorded in that project are from “Bailatino”.

Eliel Rivero performing pedagogical activities with the trombone.
Eliel Rivero performing pedagogical activities with the trombone.

Finally, what are your social networks? My social networks are Eliel Bailatino on Facebook and eliel_bailatino on Instagram. Concluding, we want to know why that nickname “El Chamán”. Ha, ha, ha, ha, my friend Carlos, that epithet was given to me by my great friends of the “Negramenta” Orchestra. Let me tell you Eliel that for me and for “Salsa Escrita” it was a privilege to have you as a special guest in this issue and from “International Salsa Magazine”, we wish you the best of the best and of course, keep on giving it up with pure tastiness…!

Thank you very much Professor Carlos Colmenárez for this opportunity that you give me and I take this opportunity to send my greetings to the great number of salseros in the city of Barquisimeto and congratulate you for this praiseworthy work of supporting and projecting the musical talent of Venezuela and the world.

Remember not to leave your house…! Until next time and let’s keep on salsing!

Article of Interest: Written Salsa, Barquisimeto’s Salsa Column presents Pamir Guánchez

Photos: courtesy Lisbeth Weffe

La Zebra Hotel, Tulum – The Hotel of the ancient Mayan city.

We will be doing a tour around the world to find out where you could enjoy a pleasant musical and recreational environment worldwide, such as: places where you can have a good time dancing either alone or accompanied or listening to music from musical groups and / or DJs. . In the Latin American section we have a great variety of countries and we wanted to start with a tour of Mexico and we heard that there is a city where there is a great landscape and climate, where you can enjoy live tropical music.

Zebra Hotel
Satellite photo of the Zebra Hotel

In the city of Tulum, Mexico, its inhabitants tell us that it was the ancient Mayan city, whose name was Zamá, which has the meaning in Mayan “sunrise” and at present its name has been changed to “Tulum” which its meaning in Mayan “Wall”, which seems to have been used to refer to the city when it was already in ruins; It is located in the State of Quintana Roo, it is currently known for its great tourist attraction of the Riviera Maya and Tulum National Park and next to it is the modern town of the same name, Tulum.

During our tour of this historic city with many mysteries to discover, we saw different places to stay and we met a very interesting hotel where tourists can stay with great comforts and that is the “Zebra Hotel”, which is located on the Tulum Highway. a Boca Paila Km 8 77760 Tulum, Mexico overlooking the sea, a captivating place that will make you forget about the daily routine, especially if you are from the city.

Photo of the Zebra Hotel outside
The beach outing at the Zebra Hotel

In Zebra Hotel, it is a charming place, little developed and romantic, where you can appreciate the thatched roofs, undulating palm trees and the most beautiful white sand beach in the Caribbean from what they tell us, it is a classic hotel in the jungle in Tulum located on the famous Tulum beach, located inside a historic coconut plantation not to mention that the hotel made the Riviera Maya famous.

Imagine arriving at the hotel, knowing the schedule of activities they have and fully enjoying it by the sea; Currently they are giving live Latin music (especially Salsa Live) every Thursday from Taco Thursday, this event takes place from 6 to 10 pm, during this time you can dance with seasoning and enjoy the menu they offer there.

Zebra Hotel - Live Music
On the beach of the Zebra Hotel with live music

Remember, it is located directly on the beach in Tulum, Mexico, it has 16 suites, cabins and jungle chic rooms, it has an exclusive private pool for its jungle cabins, it has a Mexican cantina and beachfront tequila bar. , there is a great diversity of activities (dance, water sports, nature, history and exploration).

If you want to escape, relax or explore in an intimate barefoot beach setting, without having to weigh in on your routine then stay at La Zebra Hotel is the perfect place to be in Tulum Mexico.

Zebra Hotel - tourists
Zebra Hotel – tourists tasting the seedlings of the place

If you want more details about the rooms, events, reservations, among others, you can contact them through the following means:

  • Teléfono: +52 1 984 115 4728
  • WebSite: https://lazebratulum.com/
  • Facebook: @ LaZebraTulum
  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 82
  • Page 83
  • Page 84
  • Page 85
  • Page 86
  • Interim pages omitted …
  • Page 93
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.