• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple
  • Spanish

Search Results for: World Salsa

“Tabaco y sus Metales” the legend of Salsa made in Venezuela

On May 30, 1995, Carlos “Tabaco” Quintana died in Caracas, Venezuela, the city where he was born on September 15, 1943.

Charismatic Timbalero, Sonero and Director of “Sexteto Juventud” and “Tabaco y sus Metales” the legend of Salsa made in Venezuela”

Former member of  “Sexteto Juventud”, founder of the orchestra  “Tabaco y sus Metales”. He was born on September 15, 1943 and began his musical training in the corners of San José.

Youth took him hand in hand with the street salsa brava, the rebellion of Palmieri and Mon Rivera’s trombones and the castinglés sound of Joe Cuba’s sextet.

And it was so long that they began to call him “tabaquito”, a tabaquito who waited for the day to be over to find the musical flavor far from the chore of shoeshine boy and town crier.

He never forgot that he used to go out to 23 de Enero to listen to the rehearsals of a group that was being formed there.

Years went by and rehearsals went by while Tabaquito got to know one by one the members of that group until 1963, when he was twenty years old, his friend Elio Pacheco recommended him to Olinto Medina, the leader of that band.

Olinto was about to rehearse “Guasancó” and the singer was not in tune with him.

Elio’s recommendation took effect and “Tabaco” did its thing, very well. Thus the Sexteto Juventud had a new voice and something more, because Carlos Quintana was able to walk through all the instruments of the group.

He had an almost magical vocal timbre. His voice was astonishingly similar to Ismael Rivera’s and we already know what that meant at a time when Maelo was the obligatory reference from the ranks of Rafael Cortijo’s Combo.

With Quintana the Sexteto Juventud had moments of true glory because although it reflected the influence of Joe Cuba they created a style that continues without copy.

In addition to his vocal art, Tabaco was a good composer, with a good vibe and reciprocity in the town. Every September he would go to play for the prisoners, on the day of Las Mercedes. He felt what a captive felt and that is why he composed “La Cárcel” (Qué malo es estar/ estar entre rejas/ y qué soledad/ qué soledad se siente).

Along with this song he released “Mi Calvario”, a piece that became a classic.

(Quisiera saber/ cuál fue la causa/ de nuestro olvido.And so, between recordings and toques, Tabaco, in the Sexteto Juventud, saw the arrival of José Natividad Martínez, Naty, the flutist and friend. Naty sold the idea of the brass to Quintana and Quintana, buying, suddenly came up with “Tabaco y sus metales” and recorded Pablo Alvarez’s “Una sola bandera” which was a smash hit, “Agua de mayo” and his tribute to the rumberos, “Tuntuneco”.

In May 1984 we published a very rich interview with Tabaco in El Nacional’s Feriado. Almost immediately they called to locate him. He was invited to the Managua 84 festival. It was the first time he left the country by air.

He performed for 30,000 people with Son 14, Amaury Pérez, Pupi Legarreta and Tania Libertad, among others. On his return he told me that the Cubans were astonished because they thought that in Venezuela there was only Oscar D’ León, and that he almost fainted when Daniel Ortega approached him to ask for an autograph, and that he touched the sky when Adalberto Álvarez and Son 14 went up on stage with him to sing “Una sola bandera”.

His dreams: He had two: To record an album as a tribute to Ismael Rivera, and to make another one with boleros. Once in Macuto he sang with Ismael Rivera and for both of them it was a tremendous experience. In Guarenas, the musical and brave, specifically in “Menca de Leoni” was cooking the dream.

With Naty’s help, he began to record Maelo’s on an album that the Sonográfica label did not take care of releasing afterwards. He could not finish it because cancer took him to the hospital where Joe Ruiz was also hospitalized.

That album was vocally completed by Ángel Flores. He, who admired Cheo Feliciano and Tito Rodríguez so much, could not make the bolero album either.

Naty says that in more than one night he managed to get Tabaco out of the hospital to advance the tribute album to Maelo. She knew that Tabaco wanted to do it, and pleased the friend, who also, looking for spiritual relief to his physical pain, went to Los Teques, where he was surprised by death on May 30, 1995.

“Tabaco” Chronology of his musical life 1.943 Carlos Quintana was born on September 15 in the San José neighborhood of Caracas, Venezuela.

1.955 as a child he worked as a shoeshine boy and began to be interested in music.

1.959 in his adolescence he attended the rehearsals of a musical group in the 23 de enero neighborhood of Caracas, because of his skinny body and stature they began to call him Tabaco.

1.962 on May 13 was founded the group called Conjunto Rítmico Juventud, which eventually gave rise to the Sexteto Juventud, composed of Olinto Medina as director and bassist, Elio Pacheco on the Tumbadora, Carlos Croquer on drums, Arturo Lopez singer, Juan Medina on guitar and Isaias on bongo.

1.963 musician Elio Pacheco introduces Olinto Medina leader of the group to his friend Carlos Quintana.

1.967 “Tabaco” joins the group and in a short time he becomes the vocalist of the group in his first recording titled “Guasanco”, a 45 rpm single whose reverse side was titled “Cautivo”, this happened on February 22nd of that year.

SB1 Publications

Besides having a voice similar to that of Ismael Rivera, Carlos Quintana performed well on the bongo and other instruments.

On June 11, 1967, the first album of Sexteto Juventud was released, entitled “Guasanco”, it was recorded for the Velvet label and the name of the album was due to the success of its first single “Guasanco”, other songs on the album were “La Jibarita”, “Bógalo” and “Consejos de mamá”.

The same year 1967, this time on September 24th, their second album is announced: “Mas Guasanco”.

A new production of the sextet is called “A bailar juventud”, which contains the songs “Guasanco número 3”, “Hermanos con salsa”, “Soy el Bravo” and “Guajira Sentimental”.

The Sexteto releases the album “Mala” for the same Velvet label, where the numbers “Capricho antillano”, “La calle 10”, and “El Nuevo Guasanco” were recorded.

Two new records that were pressed for Velvet are: “Sabroso tumbao” and a work with the voices of Carlos Quintana and Oscar Mijares who was nicknamed “El chino” titled “La juventud se impone” for the Velvet label, in which they developed rites such as: Guaguancó, Jala jala, Guajira, Guaracha and Mozambique with hits such as “La cárcel” and “Jala jala Navideño” in the voices of Carlos Quintana and Oscar Mijares.

1.971 a new Sexteto album was released, entitled “La magia del sexteto”, which included songs such as: “Con todas las banderas”, “Sandra Mora” which would later be recorded by Naty y su Orquesta, “Caramelo y Chocolate” and “Virgen de los cuatro vientos”.

Also in this year they recorded an album called “A todo ritmo” in which they included “Caramelo Tumbao”, “De nuevo Borinquen” and “Comand Bógalo”, they were awarded a gold record by the Velvet music label.

1.974 On April 22nd without “Tabaco” in their ranks, Sexteto Juventud recorded an LP that we have to mention for its success at the Salsa level, the album was called “Lo espiritual del Sexteto Juventud” with rhythms like “Guaguanco”, “Guaracha”, “Bolero”, “Danzon” and “Guajira” and we highlight the numbers “Espiritualmente”, “Vestida de Blanco” and the homage to the Boricua land with the theme “A Puerto Rico”.

1.975 following the suggestion of his friend and musician the Venezuelan flutist Natividad Martinez, Carlos Quintana creates his own group “Tabaco” and his Sextet. Their first song was called “Una sola bandera” and was very well received by the public.

Also in 1969 he recorded the spectacular album titled “Agúzate”, for Tico Records, with classic songs such as: “Aguzate”, Amparo Arrebato”, in homage to a dancer from Cali, Colombia, “Vive feliz”, “Guaguancó Raro”; “Traigo de Todo” and the bolero “A mi manera”.

Carlos Quintana recorded the album titled “El Sabor de Tabaco” in the Colors studios in Caracas, the album contains songs such as “Maria lienza”, “Pegao”, “Ofrenda” and Yabirongo”.

1.975 records the albums “Tronco e’ baile Tabaco y su Sexteto” for TH records in which appear the themes “Pobre”, “Mata Ciguaraya” by Benny More and the hit “La Libertad”, in which he makes mention of the greats like Benny More, Celia Cruz and Ismael Rivera, half of the themes of the album are authored by Gabriel Carrasco and the other record production of 1. 975 was called “Tabaco y su Sexteto: Mi pueblo – Mi burrita – Nostalgia”, for the Top Hits label, with the production of Tony Montserrat and which has the themes “El Vals de Papa”, the Tango “Nostalgia” and a very salsa number titled “Ponte en Ritmo”.

1.976 his musical work is titled “Tabaco y su Sexteto” with the arrangements, production and direction of Victor Gutierrez, the record was made in Venezuela by La Discoteca CA. And contains a number of authorship of “Tabaco” entitled “Mi Celda”, and other songs like “Amor amor” and “Prefiero mí son montuno”.

1.978 Carlos Quintana changes the name of his group to “Tabaco y sus Metales” and with that title they record for the Top Hits label in the Intersonido CA studios, the album includes songs like “Tristeza y pena”; “Celda de castigo” and “Sinceridad”; both by Carlos Quintana. The orchestra was formed by Pedro Landaeta on Piano, Hector Pacheco on Bass, Pablo Álvarez on Conga, Carlos Quintana Bongo and Percussion, Gabriel Carrasco on Tres, Trumpets by “Pollo” Fuentes and Luís Arias, Natividad Martínez on Flute, Carlos Quintana Singer and the choirs of Gabriel Carrasco, Dimas Pedroza, Álvaro Serrano, Carlos Quintana and Víctor Gutiérrez.

1.979 Tabaco y sus metales publishes a new album under the title “Ni poco ni demasiado” also for the TH label with a number of the same name and other songs such as the big hit “Arrollando”, a version of the song “Todo de los metales”, a version of the song “Todo de los metales”, and a version of the song “Todo de los metales”. a version of the song “Todo el mundo escucha” by Bienvenido Granda and also a number by Markolino Dimond titled “Maraquero”.

With the production, arrangements and direction of  Victor Gutierrez, the recording was made at Intersonido CA in Caracas.

1.980 the musical work of this year was titled “Advertencia”, this work was made in Puerto Rico under TH license, it is a sample of what at that time “Tabaco” meant in Salsa, in this recording participated musicians like Luís Quevedo in the Piano, Polo Huertas in the Bass, Papo Pepín in the Conga and Yayo el Indio and Carlos Santos in the choirs.

The musical direction and arrangements were in charge of Ray Santos. Among the songs on the album are “Agua de mayo” by Pablo Álvarez, “Que ironía” by Carlos Quintana and “Alegría” by Naty Martínez. Regarding this work, Rafael Rivas, Disc Jockey of Radio Aeropuerto, wrote: “Latin music in Venezuela has had several variants, some aimed at fulfilling a certain time, others evidencing the spirit and reality, the daily life with success; precisely to this current or trend belongs Tabaco.

The commitment to sing what he carries inside, to expose with his natural style the things he feels, even his motivations, leads us to reflect on the figure of Tabaco.

It is he, and no other, in our country, who has dedicated himself to present with passion what he suffers, what he sees, what he truly feels.

Tabaco says, his naturalness allows that balance between what he sings and lives, he seems to conjugate, and perhaps that is the truth, to take for himself, what we have logically lived.

Tabaco’s life is here, and we respect his criteria: without a tenacious diffusion Tabaco has managed to sell, to surpass the best; and there is a reason for it: Tabaco has the strength.

He is interested in singing, in carrying a message, and in his own way he has exposed it with sense, with full authenticity.

Tabaco commented to me one afternoon at the Airport: “Tigre, I believe that the important thing is to define ourselves, to express our reality and denounce at the same time: that is why Rafael believes in you, because you are the message, the truth of our movement”.

Tabaco was referring to the content of the songs; he believes in the possibilities of music, in its magic to undertake behaviors and to present the rage, love and passion of our spirit.

Later Tabaco pointed out to me: “What is indispensable is to sing, the way things are felt, the way the people communicate, that is why I make Salsa”.

And that is why Tabaco has a name, a special public, that has known how to understand him, because he has reached us, with sense and commitment. He is the voice of the people aimed at interpreting their process, their experiences, their daily work. Therein lies the reason for his inspiration, the context of his themes.

When he inspires, he shows his capacity to value, his speech evidences his thoughts, his aspirations, and also his repudiation. He hides nothing and what emotion we feel, when he unloads on the timbales, when his voice rises and blends with the rhythm, telling truths, encouraging the spirit, if I understand the dancer, generating relief to the heart, living the cadences, demonstrating his skills as a sonero. He created his own style, and this has consecrated him.

Now we have the new Tabaco, with more maturity, and the experience of the arranger who at this time has a special prestige: Ray Santos.

Ray’s commitment went beyond what we originally thought; Tabaco was a challenge for Ray; he had Santos in front of a marvel, as he described him, the people turned to the figure of Tabaco, who felt he had the best time to undertake the melody.

Ray prepared the arrangements with a concentration that he had never achieved before, he understood the commitment, and Tabaco knew how to respond to the requirements.

Ray confessed that Tabaco is gifted with possibilities, so his work demanded the maximum. For the first time, Tabaco appears with a superband, with a different orchestration, and it was necessary to do it, the time demanded it, his voice has the right to sound to the four winds, it is time that our best (Tabaco) interprets reaches the Caribbean, with height.

Tigres y tigressa, with this LP we will have special music; its quality, its conception, will lead us to take it into account, not only for our rumbas but to enjoy it all our lives.

The producers knew perfectly well the intention of recording with Ray Santos, they knew that Tabaco would keep to his style, without any change or twist that could deviate his personality as an interpreter; what they were basically looking for was perfection in the orchestration, that magic touch that would allow him greater expressive freedom; that is the reason for recording in Puerto Rico.

The best thing that could have happened to Tabaco this year was to meet Ray Santos, and for us, that unity represents the most audacious and wonderful thing that has been done so far. I believe, despite the express prohibition to advertise cigarettes, that this Tabaco is the purest, most inimitable in its Venezuelan flavor, and most authentic of the Caribbean. What are you waiting for? Light it up now! Tabaco y sus metales 1.981 was his next production for Top Hits records, with arrangements by Jorge Millet and Natividad Martínez, in which the songs “Si la envidia fuera Tiña” by Jorge Millet and Carlos Quintana: “Mi Celda” and “A Millet” were recorded.

In 1982 he recorded an album called “Cosa Linda”. The themes of the album are: “Cosa linda”, “Tremendo guaguancó”, “Fiebre de ti”, “El callo”, “De mi rancho a tu casa”, “El cafetero”, “Camarera de amor”, “Consejo a las mujeres”.

(H3) 1.983 Produces the album “Homenaje a los bravos”, also for TH records, which includes “Baranda” by Justi Barreto, “El Timbalito” by Tito Puente and “La Culebra” by Obdulio Morales.

1.984 in this opportunity the album was called “El Timbalero, Tabaco y sus Metales”, which includes two numbers by Justi Barreto: “Timbalero” and “Barito”, the song “Casamiento” by Rafael “Chivirico” Dávila and a song written by Carlos Quintana: “Contestación a mi calvario”, production, direction and arrangements by Andy Duran.

  1. 988 Tabaco y su grupo futuro, recorded for the Velvet label in which they recorded songs like “El taxista” and “El Temporal”, with arrangements by Félix Suárez and Víctor Santana, the members of the group are Carlos Quintana singer, Fidel Antillano pianist, Jesús Torres on bass, Cruz Armando Quintana on bongo, Alirio Castillo on Timbal, Alberto Vergara on Vibraphone, Victor Santana on tres and guitar, Jorge Ruiz on conga, Tambora and guiro in charge of Jorge Orta and the choirs of Carlos Quintana, Felix Suarez, Victor Santana, and Pablo Alvarez.

On May 30, 1995, the Venezuelan musician, composer and singer Carlos Quintana, known in the salsa world as “Tabaco”, died in the city of Caracas, victim of cancer. His voice died, but his legacy of thirty-two years of artistic life remains for all the followers of his musical work in Venezuela, Colombia, Latin America and the world.

Where To Go Dancing Salsa In Madrid?

We will tell you about five Salsa clubs to enjoy this summer in the Spanish capital

Discover the essence of nightlife in Madrid city with five incredible clubs to dance Salsa until dawn. We suggest that you plan your next dance date so that you can practice your Salsa skills and enjoy this social trend that is invading this summer.

Azúcar Salsa Disco

Azúcar is open on Fridays, Saturdays, and the eve of holidays from 11 PM to 6 AM

This Salsa and Bachata room is one of the most recognized and popular in Madrid. This place offers from Thursday to Saturday the most current Salsa hard on the American continent. Its doors open from 11 PM and in the first hour, the entrance for the ladies is free. Ticket prices range from €12 to €16, and parking is free for the first two hours. Classes run over these three days from 10 PM to 11 PM cost €9 and include a drink and entry to the social session. On Fridays and Saturdays, they close at 6 AM, while on Thursdays they close at 5:30 AM. Azúcar Salsa Disco https://azucarsalsadisco.com/ is located at Calle Atocha 107, 28012, Madrid, Spain.

The Host Club

The Host Club has an excellent lights set

It is one of the leading clubs on the Latin scene in the city of Madrid. It has excellent light and sound equipment, and has a capacity for 550 people. During the week they bring varied proposals with attractive sessions in the various Latin musical styles of the moment: Salsa, Bachata, Salsa Hip-Hop, Merengue, Kizomba, Afro-rumba, Tango, or Street Dance. So, get ready to dance with a wide Afro-Caribbean musical repertoire at The Host Club http://www.thehostclub.es/ .They are open from Tuesday to Saturday, and you can find it at Calle Ferraz nº 38, 28008, Madrid, Spain.

Sala Templo

Sala Templo has close and familiar attention

It is a space that offers joy, culture, and close attention. In each dance sesión, they have teachers and dancers who liven up the room and also help new clients to enter the world of Salsa, Bachata, Merengue, Cha Cha Cha, and Kizomba. Its Bailamos training program for students and teachers is directed by Fredy Bedoya and has dance professionals in constant updating, mirrors, and teaching material. Salsa (9 PM) and Bachata (8 PM) classes are one hour long, and the established days are Monday and Tuesday. Salsa Templo https://www.salatemplo.com/ is located at Bravo Murillo 52, 28003, Madrid, Spain.

Pincel

In Pincel you can also learn Ballroom Dance

It’s a club to dance Salsa and Bachata on Fridays and Saturdays. On Fridays, it is Bachata Night with an irresistible workshop with Ruth and Pablo (Dancers) at 11 PM and is followed by the social Bachata with Dj Chino in the booth. On Saturdays, it gets involved in a Salsa atmosphere from 11 PM with the Salsa class taught by Ivan and Sheila, then the social with DJ Pituelve in the booth. Pincel http://www.discotecapincel.es/ is located at Calle Doctor Raso, nº 1 (Húmera), 28223, Pozuelo de Alarcón, Spain.

Zeus

Zeus holds contests and travel raffles for the best salseros of the season

It is one of the most recommended rooms in the south of Madrid to go out and dance Cuban Salsa, Bachata, and Kizomba. Here, you can find authentic professional dancers of these Caribbean rhythms on 200 meters of the dance floor. Zeus has its dance school, and together with the MDD academy, they teach Salsa and Bachata classes from Monday to Thursday for all levels, and you can try the first class for free. The Zeus room https://www.facebook.com/zeusmostoles is located at Calle Bécquer, nº3, Móstoles, 28932.

This is Josean Rivera and his incredible talent in salsa and other genres

How it all started

Today we are going to talk with Puerto Rican composer and vocalist José Manuel Rivera Rivera, better known as Josean Rivera (https://www.facebook.com/unsoneroparaelpueblo). Pleasure to meet you, Mr. Rivera, how are you doing? It is lovely to have you here.

Thank you so much for the invitation. Thank heaven I’m fine and I hope you’re too.

This is Josean Rivera, Puerto Rican composer and vocalist

Your name is José Manuel Rivera Rivera, but you are known artistically as Josean Rivera. Where does this name come from?

That’s a nickname my parents called me since very early childhood. I don’t know where it came from because my name is José Manuel. Instead, Josean is almost always used for people named José Antonio or José Ángel, but I’ve always been called that and ot still is (chuckles).

And you are still called that way to this day.

Yes, to this day. This is so.

I understand that you knew your calling as a vocalist when you were 15 years old. How did this happen?

More or less. I became interested in music long before that, but I liked percussion instruments such as the conga or the timpani. Through some friends, I met Miguel El Pollo Torres from El Gran Combo de Puerto Rico and used to go to the patron saint festivities. When I saw the dynamic Charlie, Papo and Jerry had when singing with El Gran Combo, I said I like that, let’s see what can be done.

In one of your most recent songs, you paid tribute to Raphy Leavitt. What did this pianist and La Selecta represent for the rest of your career?

A very important stage because it was my first participation in a renowned orchestra. I had many experiences and learned a lot from him, Sammy, Carlitos and the rest of the membership. They were like a family.

I understand that you were in medical school and, later, in the army. How did you combine these activities with your role as an artist?

I started studying medicine and then I understood it wasn’t my thing, so I joined the army. Everywhere I went, I always found local orchestras playing traditional salsa or covers. Also, working in the U.S. Army is not like that of other countries where soldiers are not allowed to go out and spend locked up. In our case, it was a normal job like any other, so we were able to engange in other activities with no problem.

However, when we had to travel to other places, we had to get some time off of work, take a vacation and stuff like that.

Raphy Leavitt and La Selecta were very important for his carrer

Music and the army

Many of your Puerto Rican-born colleagues also followed the military path when they go to the United States. Did you find any of your colleagues in the army? If so, did that help you or influence you in any way?

By sharing some time and being part of many shows with people from the armed forces or international singers who were going to perform where we were, I was able to sing with them and do the chorus for them. I think that helped me a lot.

I read that it was in the year 2016 when you decided to found your own orchestra. What led you to that? What made you then become a soloist?

What happened is that I belonged to the orchestra of Raphy Marrero, so I recorded two albums with him. The thing is that I was moved from one base to another, which made it very difficult for me to meet with the orchestra and do my activities with them, so I decided to try something by myself and see how it went.

Do you feel that you have achieved your goals or still have a long way to go?

We have achieved a great deal. As a soloist, I have made four musical productions and am working on the fifth one. We have already selected the songs and the arrangements, so we are going to start recording very soon.

The dream of every artist is to be able to play on stage and, owing to the whole issue of Covid and quarantine, all the activity decreased, but little by little things are getting back to normal.

You have experienced everything from classical to modern salsa, which is the style you enjoy singing best?

Since I grew up with El Gran Combo, La Sonora Ponceña, Willie Rosario and Bobby Valentín, of course that kind of salsa is my strongest point. I grew up in that environment where salsa is a little braver, but you have to sing anything because you have to try to please everyone.

Josean Rivera loves salsa brava, but sing anything

With what other musical genres have you experimented or would you like to experiment?

In the different orchestras in which I was, I got to sing merengue, bolero, cha cha chá and things like that. I can sing anything. In fact, I’ve come to sing some boleros in my albums as a soloist.

Which of these genres attrack most people?

Merengue and bachata are very popular.

What did you do during the pandemic?

We decided to make a new abum and used all that confinement time to select the songs for the album.

Have you returned to the stage?

I’ve already toured two or three times. I went to Washington, Seattle, Florida, among others. God Lord willing, we’re going to go to Colombia, Peru, Panama, and Mexico. We’re promoting the latest album Esto No Es Secreto.

What advice would you give to young artists who want to devote themselves to these genres?

My advice to those who want to start an artistic career is to dare to do so. The means to get ahead are there. You have to be active, let people get to know you and make promotions in different countries because that is how your music will reach the world. You have to keep moving forward and never giving up.

The biggest problem that these young artists will have to go through, based on your understanding.

I think the biggest problem is that there are no record labels anymore. One of the biggest obstacles is the budget for an album, whether it is a complete production or just one single at a time. It costs money.

Since there are no record labels to support you financially, it’s hard for the newer artists to record their albums.

Josean Rivera singing on stage

Salsa in Israel

Europe / Israel / Tel AvivSalsa in Israel

Salsa in Israel. This ancient land is as exciting as the many stories it tells. It is the land of Abraham father to Isaac and his half brother Ishmael the patriarchs of the Arabs and the Jewish people. Patriarchs born of Sarah and Hagar. It is the land of Jesus and his many stories. It is the land where all three groups claim Jerusalem as holy.

For the Jewish it is because of King David, King Salomon, the two temples, the tomb of King David and the Western Wall. The Muslims regard it as the place from where the prophet Mohammed ascended to heaven in the birthplace of Christ, the via dolorosa and the cruciction. Each group has a “gate”. Why even the hamburger chain McDonalds seems to have gotten their “golden arcs” from one of the gates.

At 71 years of age, Israel is one of the youngest countries in the world. Needless to say the country is deeply divided, with serious challenges facing its leaders. A majority is required to govern effectively. While 80 % is said to be secular (non-religious ethnic) and 16% ultra-orthodox, the ultra-orthodox control the swing vote. To be Jewish you must be born of a Jewish mother, or converting. Around 500,000 Latinos are Jewish citizens.

This is around 5% in a country of 8.5 million people. The population is very diverse. Listening to people talk, at times I felt that I was in Russia. The migration from the former USSR comprised for over a million immigrants. The Roman Empire could not afford rebellion in Judea as it was the crossroads between Europe, Africa, Asia and the Middle East. Massada is the conformation of the determination to be a free people.

Ultra orthodox 16%

As a new nation the argument that tradition, culture and religion had to be nurtured and recaptured was presented by the ultra-orthodox. As its fi­rst Prime Minister it is said that David Ben-Gurion gave some 50 persons a waiver from obligatory military service. Much to the displeasure of many seculars, the ultra-orthodox have since grown in numbers and receive government assistance so that they are free to do nothing else than to study. However with the control of their swing vote, the ultra-orthodox continue to be exempt from obligations. After fi­nishing mandatory school, all citizens must render military service, two years for the women and three years for the men.

ISRAEL ARCHITECT

Although the official capital is Jerusalem, the modern city is TelAviv, followed by its Port City of Haifa. The Tel Aviv nightlife goes way beyond 2 a.m. The city is very modern, and everything seems to work right on schedule.

The architecture speaks of free growing ideas

ISRAEL FOOD

 

Diverse migration is accompanied with the cuisine of the immigrants. As a result, Tel Aviv boasts of a wonderful variety of cuisine.

The women walk the streets in the wee hours of the night without a care, which speaks of the public safety. Tel Aviv was voted “friendliest gay city in the world.” It is said that the annual gay pride parade was attended by more than 250,000.

250,000 people attend the LGBT community friendly parade

When visiting Bethlehem, the church of the Nativity, West Wall, and tomb of King David, you have to enter into Palestinian controlled territory. Our Israeli tour guide explained that they had entered into an agreement of cooperation with the Palestinian tour guides

Palestinian tour guides

An Israeli bus took us to the border and we then transferred to a Palestinian tour bus. The Palestinian tour guide took over and gave us our tour, a visit to their gift shop and then returned us to the border where the Israeli bus and guide were awaiting for us.

Man dressed in black dancing with woman in white top

For those of you who are always looking for a place to go dance Salsa, our recommendations are two places only, Salsa Carlos and Havana Club.

Havana Club caters to those new salsa dancers with a large main fl­oor and three or four side rooms for specialties like Bachata, Cumbia, etc. For those of you looking to find a more Latino place, then “El Propio” is Salsa Carlos.

What got you going in Salsa? Carlos says that he grew up hearing Salsa in Cali. It runs in his blood and his heroes were El Gran Combo, Los Hermanos Lebron and Beny More. Even the bell in grammar school to signal recess, played in Salsa. In Israel some Colombian friends asked him to organize a Salsa event and it was successful. To his knowledge, he is the first person to introduce Salsa in Israel. Since then Carlos has been organizing events in Tel Aviv at places like the “Old Port”. Apart from special events, he holds every Friday night at 11:30 pm, Salsa Carlos at Carlbach 3, Tel Aviv. He is accompanied by DJ Manuel.

Jesús Algarín is a Puerto Rican bassist who, at the age of 25, landed in the salsa scene

 

A graduate of Berklee College of Music, with his college degree in hand, the young bassist returned home to make his homeland in salsa time.

Jesús Algarín is a Puerto Rican bassist who, at the age of 25, landed in the salsa scene to make music his life project.  The young musician already walks with a firm step accompanied by the forceful interpretation of his bass, leading his own orchestra with confidence.

From the time he was born, according to what his parents told him, they used to party, so it was not surprising that at the age of 8 he was already the one who was the one who was livening up the parrandas while playing the Puerto Rican cuatro.  Algarín, who was born and raised in the heart of Puerto Rico (Caguas), candidly tells us that as a child, he discovered through our very own parrandera tradition, that music -which he refers to as a wonderful art- had a healing and restorative power.

Well advised by the adults in his family, he recounts that his uncle explained to him early in his life that if he failed to ignite his audience at the Choliseo during a parranda, it would become more difficult for him. Once he understood the advice, he applied it to himself.  Today he concludes that it is necessary to dominate every stage, from a marquee to a public square, and to take it one step at a time.

Through Puerto Rican folk music, studying and interpreting the seis, the aguinaldo, the bomba, and the plena, he was entering into what without planning it became his life project.  Later, playing the Puerto Rican cuatro purely by ear, he was able to enter the “magical” world of music, as he himself describes it.

Already in the sixth grade of elementary school, he began his formal apprenticeship at the Escuela Libre de Música de Caguas.  Before that time, he played the cuatro but did not read music.  Once he learned to read music, he decided to continue growing musically in his instrument.

Six years later, in grade 12, about to finish high school, he took part in the camps that Berklee College of Music brings to Puerto Rico every year. He auditioned for the Puerto Rican cuatro.  However, at the time, he did not achieve his goal of positioning himself. Determined not to give up, the following year he returned to the Berklee camp but changed tactics. He showed up to the workshops with a bass because he understood that the cuatro was not a good fit.  When he filled out the registration form for the workshops, he reported that his bass playing was at the advanced level, even though he knew it wasn’t true.  This adolescent idea, which added a good deal of pressure and stress to his musical performance, helped him get into the ensembles he aspired to qualify for. Today he admits that at that time, which today seems far away, he could not handle the bass because, as an instrument, it was still unknown to him.

In any case, Algarín qualified because, as we know, you have to take your chances with life.  The rest is history. 

With the bass as his main instrument, Algarín got Berklee to give him a scholarship and after four years in Boston, Massachusetts he graduated with a degree in Music Business. In other words, he spent four years making music while learning to see music as a business.

The young bass player confesses that he had not planned to be a musician nor had he thought he would make a living from music.  He did not see music as a possibility, since although it was always an integral part of his life, music was a hobby or a way to serve God in the church.  And that’s what he limited himself to until he came to Berklee’s summer workshops.  Before that, he saw himself as a lawyer and when it was his turn to enter college, he initially enrolled at Ana G. Mendez University.  There he attempted to complete a bachelor’s degree in accounting. However, from the very first accounting class he knew that accounting was not for him.

Algarín capitalized on what he learned, and has been able to stick to music as a way of life; from a more realistic and less idealistic perspective. Of course, all without losing the artistic focus of musical interpretation.  Along with his musical training, he has been preparing himself in legal issues, maintaining business awareness, focusing on the protection of music and copyrights.  He has also been responsible for making other musicians aware of the importance of registering their music with the Library of Congress and thus making the most of their work.  There is no doubt that Algarín knows his worth as a musician and from his space he has decided to serve and guide his counterparts to protect their work.

Before entering the studio to record his project, Algarín had recorded with Manolito Rodríguez.  During his student years in Boston, he was a musician in the Eric German Orchestra, the orchestra that accompanies visiting solo singers in the New England area.

Today, his main instrument is the bass, double bass, baby base or electric bass.

The bassist, a native of Caguas and graduate of Berklee College of Music, class of 2020, returned to Puerto Rico to lead his own musical project.

Two years after Algarín’s return home, the orchestra is already promoting its first production entitled “Dímelo Algarín”, which is part of his project “Jesús Algarín”. The format of the base orchestra of the project is as follows: winds (trumpet, trombone and baritone saxophone), bass, piano, conga, timbal, bongo and bell; backing singers and choirs. This, his first production, contains 5 songs, with contemporary themes in its lyrics. This lyric, however, embraces the nostalgic sonority of the sextet, complementing some of the songs with the Cuban tres. The bassist leader of his project arranged and composed these 5 unreleased tracks, which are merged in a production for which Jesús Algarín is also responsible.

The production is available in digital format on all platforms. The promotional cut is Sigue tu camino performed by Ricardo Colón, who also sings in the Willie Rosario Orchestra. The other four tracks included in the production are:  Playita, Cadencia y sabor and La calle se prendió; performed by vocalist José Luis De Jesús and Caribeña, in the voice of Marisabel Vázquez Varela.

The recording studio musicians who participated in the production are from the Caribbean.  Puerto Ricans, Cubans and Venezuelans merge in a salsa embrace; as is to be expected.

Vocals: José Luis De Jesús, Ricardo Colón and Marisabel Vázquez Varela.

Backing vocals: Jorge Yadiel Santos, Carlos García, Ricardo Colón, José Luis De Jesús, Manolo Ruiz and Carloscar Cepero.

Bass: Jesús Algarín

Piano: Aníbal Cruz and Juan Rivera

Tres: Renesito Avich

Percussion: Miguel Martínez

Trumpets: Luis Arnaldo Ramos, Angel Segarra y Nicolás Benítez

Trombone: Johan Escalante y Carloscar Cepero

Baritone saxophone: Efraín Martínez

Cuatro: Jesús Algarín.

As the son of documentary filmmaker Juan Félix Algarín, Jesús considers himself blessed to have been mentored by a father with first-hand knowledge.  His father always instructed him to be aware of music as a business in the entertainment world. Jesus knows his worth and has kept himself informed as to the costs of production and is clear as to the rates of his work.  He identifies himself as a Puerto Rican and Caribbean musician. He is in every sense of the word, a music worker.

As it is, we are still in salsa.  Yes, salsa lives! The effort, discipline and talent -in that order- of this young bandleader attest to that. Congratulations, and may you continue to “catch the ride”.

For bookings, Ángel Ilarraza: 787-347-4662 or e-mail: [email protected]

 

By Bella Martinez, ISM Correspondents, San Juan, Puerto Rico

 

 

 

 

 

 

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 24
  • Page 25
  • Page 26
  • Page 27
  • Page 28
  • Interim pages omitted …
  • Page 186
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.