• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / May 2026
      • ISM / April 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
    • 2016
      • ISM December 2016
      • ISM November 2016
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Search Results for: Timba

Where To Go Dancing Salsa In Sydney?

Seductive Afro-Cuban music comes to life in the Australian capital every night of the week

You probably already knew that a lot of Salsa is heard and danced in Australia. But, have you ever wondered, which are the best places to go Salsa dancing in Sydney? Here, we’ve rounded up six of our favorites.

ESTABLISHMENT BAR

At Establishment Bar
At Establishment Bar, you can have your drink in the garden surrounded by abundant latticework and greenery

Salsa Tuesdays are back at the Establishment Bar! This iconic Sydney spot is unique and sophisticated. It has narrow spaces, a 42-meter-long marble bar, and columns lining the walls that recreate the style of ancient Greece.

Establishment Bar with its lush lighting offers its attendees Afro-Caribbean music on Tuesday nights with live bands, dance shows, DJ playing Salsa, Bachata, Merengue, Reggaeton & Bossa Nova until 3 AM, and live percussion. Weekly you will learn basic concepts in the free Salsa class starting at 8 PM, in addition, to enjoying cocktails ($10) and mojitos ($12) all night so you can enter an authentic Latin American Rumba.

This multi-award-winning bar is located on the Ground Floor, 252 George St, Sydney NSW 2000, Australia.

THE ARGYLE

Inside The Argyle you can also find El Camino Cantina
Inside The Argyle you can also find El Camino Cantina

Wednesday nights are from The Argyle! This two-floor club has been powering Sydney nightlife for fifteen years (2007).

This venue located at 18 Argyle St, Las Rocas, Sydney NSW 2000, has six bars, an iconic outdoor patio with spacious mini-environments to enjoy a Salsera night with the lineup of DJ Miro and his friends, as well as live bands in constant rotation.

These fun mid-week nights start at 7:30 PM to 1 AM and are $10 (includes a Salsa lesson). The dress code is casual, and minors are not allowed after 9 PM.

THE COLLAROY

The Collaroy has $14 happy hour cocktails from 8 p.m. to 10 p.m.
The Collaroy has $14 happy hour cocktails from 8 p.m. to 10 p.m.

Friday nights are Salseras at The Collaroy! Located right on the beachfront at 1064 Pittwater Road, Collaroy, New South Wales, Australia, this restaurant/bar with live entertainment and DJs downstairs on weekends stays open until 3 AM.

On Fridays from 8 PM to 9 PM, they offer Salsa classes (free) and from 10 PM the Latin party starts until 3 AM with live percussion and a DJ playing Afro-Cuban melodies, urban music, and Bossa Nova.

The Collaroy has an open-air terrace with a magnificent panoramic view of the peninsula’s north.

LATIN DANCING UNDER THE SAILS – BROADBEACH

Latin Dancing Under The Sails may change its date due to weather
Latin Dancing Under The Sails may change its date due to weather

Salsa takes over Saturdays at The Oasis Shopping Center! Every last Saturday of the month the LatinMania team brings the Latin Social Dance event outdoors at the Oasis shopping center located in Broadbeach Gold Coast, Queensland, Australia with music provided by DJs specialized in Salsa, Timba, Bachata, Merengue, and Salsaton from 7 PM to 10 PM.

The event is free and this month the theme will be Halloween. So don’t miss this opportunity to dance Salsa in Sydney with Colombian-born instructor Alejandro Barriga next Saturday, October 29th.

PLANT 4 BOWDEN

Plant 4 Bowden was born out of a vision for a thriving community and a passion for environmental sustainability
Plant 4 Bowden was born out of a vision for a thriving community and a passion for environmental sustainability

Every first Sunday of the month is Salsero at Plant 4 Bowden! This place is 100% green and adheres to international standards for green building design earning a 5-star rating for its operations.

Plant 4 Bowden, characterized by its environmental sustainability, presents its Salsa nights every first Sunday of the month from 4:30 PM to 10:30 PM with food, drink (local craft beer from barrel), Salsa, Bachata, and Kizomba along with wonderful musical shows on the ground floor. The ticket price is $20 at the box office, and it is located at 5 Third St, Bowden SA 5008, Australia.

The magic of Salsa in this space happens surrounded by greenery with ample indoor seating and outdoor areas.

SALSA IN THE PARK

There is no better time than now. Go out dancing Salsa today in the Park (Sydney – Australia)
There is no better time than now. Go out dancing Salsa today in the Park (Sydney – Australia)

The second Sunday of every month is a Salsa immersion in the Park! Salsa in the Park  is a free event that offers 3 hours of Latin music and social dancing outdoors at El Pabellón del Norte, 95 Marine Parade, Broadwater Parklands, Southport next door to the revolving chapel adjacent to North/Smith Street.

The half-hour lesson starts at 3 PM, and then the Social Dance continues until 6 PM with music provided by top DJ’s mixing old and new Salsa, Bachata, Merengue, Cha Cha, and more.

Who can attend? The whole family and their pets. No experience is required. What are the benefits? Meet new friends, you’ll get fit, improve your mental health and coordination, and stay active. When? The next date is Sunday, October 9th.

Omar Ledezma Jr talks about his experience at the Tempo Latino Festival

His reaction to the scholarship

We are here with Venezuelan percussionist and musician Omar Ledezma Jr. Good afternoon, Mr. Ledezma, how are you? Nice to meet you.

Same to you, Karina. It’s great to be participating again in the activities of International Salsa Magazine, a magazine that I have much appreciation and I’m find of it. Here we are always at your service.

man with glass
Venezuelan Grammy Award–winning singer and percussionist Omar Ledezma Jr

According to your website, you received a scholarship to study at Berkeley College of Music. How did you receive the news that you were selected?

That was interesting because when I arrived in the United States, I applied for the scholarship, so I had to extend my stay here in order to attend the audition in a December. In January, I got a letter that said I passed the audition and awarded the scholarship to study at the school. That was one of the most important news in my life.

So you were in the United States at the time you received the scholarship.

Yes, because there was no way I could have done that in Caracas, where I am from. So, I had the opportunity to travel to Boston to apply for the scholarship. Thank goodness, I had the opportunity to come and everything worked out fine.

Regarding technical and musical issues, what differences between your native country and the United States did you notice?

The first thing I noticed was that there were many opportunities. Really, I can say that I didn’t face the same constraints as in Caracas. When I started playing, I had many opportunities to go abroad to take my art. I already had the experience of having done it in my country with many other artists.

I think It would’ve been no different if I was in Caracas because I would have taken all the opportunities, played with many people and made my career there. However, I was able to go to Boston and took that opportunity. A few months later, I was already playing with school teachers, classmates, graduates and new people I met in a very interesting way. Despite my constraints related to the language, you can establish such interaction with all of them.

man playing the timbales
Omar Ledezma Jr playing the timbales

We understand that you are teaching at the SF Community Music Center and work hand in hand with other academic institutions, what made you dedicate yourself to teaching and training young talent?

I think it is important to lay the groundwork for the future. The present is lived now and the past provides us with experience, but we should always open the road forward for the future and new generations. I think that legacy for musicians is very important. We have to pass those teachings on to new generations.

Do you feel that the language shut doors on you at the beginning?

Not really. I have always thought that language should not be a limitation to fulfill your dreams. You have to respect the language of the country you are moving to, but without forgetting the mother tongue with which you were born, which is why I am a big supporter of bilingualism. You have to learn English, but without forgetting Spanish. It is a very important tool for young people whose parents were born outside the United States and moved here, but they should not forget their roots.

His experience at the Tempo Latino Festival

You have already told us that you have had the opportunity to tour the world. Could you tell us a little about your experience with Tempo Latino?

It was a very important experience for me and the group that I’m in, Pacific Mambo. It was an incredible experience with a massive attendance and it was surprising that we were able to meet that many people after the pandemic. We were playing in an arena full of people where we were warmly received.

It was very nice to feel the warmth of the live audience again and massively.

Omar Ledezma Jr in the arena at the Tempo Latino Festival
Omar Ledezma Jr in the arena at the Tempo Latino Festival

How was the flight, the arrival, the reception and everything that happened before the show?

It’s interesting because when I lived on the Northeast United States coastline, it was very easy for me to travel to Europe, Latin America, the Caribbean and other parts of the United States. Moving to California makes it more difficult because the trip is longer. It takes me about 11 hours to get to any port in Europe, and then being there, you have to make connection to get somewhere else. In our case, it was a full day of travel, as we arrived through Portugal. It was there that we waited for our connection to get to France. There were many people entering through the port of Lisbon, but there was no problem at all.

Already in France, the welcome the Tempo Latino staff was absolutely incredible. The audience was already waiting for our show. Then, we arrived to the village where the festival takes place and traveled a very beautiful route with spectacular scenery. Despite the fatigue, we fully enjoyed the trip.

When you played in the arena, how many people were there?

It is difficult to count the amount of people people there. I don’t have the exact numbers, but I can tell you that the arena was packed at the time of getting to the stage. We had the responsibility of opening for other well-known groups such as Los Van Van, so the arena was already full of people at the time of performing our show.

How was the audience reception towards you?

The audience reception was very warm and touching. People did not expect the band to have that contact and respect for the public like every time we perform. Many people enjoyed the hits we have had throughout our career such as OverJoyed by Stevie Wonder, Pink Panther Mambo, among other songs. When I did my solo with the timbales and the drums, I achieved a sound very much like We will rock you by Queen and I had to keep playing it because people were singing the song. An amazing thing that had never happened to me in my career.

Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival
Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival

I heard that when you left France, you turned out to be infected with Covid-19, could you tell us what it went?

Yes, it came a surprise for me because I had not been infected since I went back to work on the street after the pandemic. I returned to my activities in the schools where I work and started providing shows again, but I had never tested positive for Covid-19 despite having been exposed. In fact, I have traveled to play in many places and even went on vacation to Venezuela, but I never contracted the virus.

When I return from my travel at the Tempo Latino festival, I was feeling a little sick and thought it was the fatigue of travel, but it turned out to be Covid-19. Fortunately, symptoms were very mild and I followed the treatment prescribed by the doctors. It took a little while for the virus to go away, but it all worked out. It was a period of forced vacation, as I had to wait about 20 days for the tests to be all negative.

Are you planning other international tours to Europe or Latin America?

We are negotiating to go to the East Coast and Canada in November. We are also making preparations for another small tour in the fall.

Today, the San Francisco Jazz Organization is going to broadcast our concert for subscribers, which makes us very happy.

What projects do you have on hand?

With regard to the band is concerned, we have talked about the possibility of making a new album and the way we want to do it. We are already looking for the music, the composers and the songs for the pre-production of this new musical work.

Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival
Pacific Mambo performing at the Tempo Latino Festival

The interesting story of French percussionist Dominique Patrick Noel

How his career started

All right, so we are here with French percussionist, composer and musician Dominique Patrick Noel. How are you doing, Mr. Noel? A pleasure to have you here.

Well, thank you. First of all, I want to thank you for taking the time to interview me and to greet all those who is going to read it. Thank goodness, I am in good health and it is all good.

Dominique Patrick Noel tells us about his story and beginnings
Dominique Patrick Noel tells us about his story and beginnings

You are a self-taught musician who started playing by age seven. Did you learn everything by yourself or did you receive some kind of training?

Since I come from a family of musicians such as my father and my two grandfathers, I can say that music has always been a part of my life. I started playing the drums by listening to a lot of jazz and fell in love with this genre. That’s how I started to develop the movements and patterns of jazz and the drums.

In school, I started playing and learned solfège, percussion, drumming, among other things. When I turned 15 years old, I started playing music at a pro level because I have always had the pleasure of learning by watching musicians, who had much more experience. Thank goodness, I had my mind fresh to grasp and remember what I had seen, which helped me a lot to continue developing in percussion, different instruments, rhythms, among other things.

When I started playing Latin music, my first instrument was the bongo. I had a mentor named Alfredo Mujica Jr.,m who knew my dad and learned by playing with him. When it was my turn, he was giving the task of helping me understand the patterns and other things. He told me that the best instrument I could choose to start with was the bongo because it would help me understand a little more about how salsa works and that helped me a lot. He showed me the basic pattern and how to imitate the sounds I heard until they were similar.

After that, I also learned to play the conga, the Dominican tambora, the güira, the batá, the cajon and the timbales.

His career started at the age of 15 and his first instrument was the bongo
His career started at the age of 15 and his first instrument was the bongo

When you played the bongo for the first time, did you know you wanted to dedicate yourself to the Latin genres permanently?

When I was nine years old, I moved to Martinique and lived there for about four years. There I was fortunate to learn its folklore, its rhythms, its typical instruments and its dances. I also learned to perform all those genres with the drums and tried to absorb all I saw. Concurrently, the zouk era was beginning and I fell in love with the genre since I heard it for the first time.

Sometime later, my dad and I went to the United States to be with my dad, who was living in Washington at the time. It was there where I started to accompany him in several of his activities and shows with his orchestras. Then, I began listening more to salsa, cumbia and merengue, something I liked very much. Then, I told him that I would like to learn what he knew and play with him, to which he replied that it looked good, but that it was a profession that I had to take very seriously. Therefore, he advised me to listen to everything, even if it wasn’t Latin music because all genres nurture the musician in one way or another.

With whom he has worked?

You have worked with Tito Puente Jr, Tito Rojas, Izis La Enfermera de La Salsa, Frankie Vasquez, Lalo Rodriguez, among others. What have you learned from them?

I have had the opportunity to play with maestro Tito Rojas and his musical director, Celso Clemente, gave me some advice. When rehearsing, I approached him to thank him for allowing me to play the bongo with them and ask him for advice for my career, to which he replied that he liked my work very much and that I was very good for someone who was not born in this Latin music environment.

He also advised me that I had to move forward, never play down my goals, accept constructive criticism and always stay humble. I will never forget his words.

Dominique Patrick Noel next to Gloria Estefan and Emilio Estefan
Dominique Patrick Noel next to Gloria Estefan and Emilio Estefan

We know that you are a voting member of the National Academy of Recording Arts and Sciences, which is well known for giving the Grammy Awards. What do you base to vote for a nominated candidate for an award?

There are several processes for artists to be nominated. For us the voters, it is a long process because we have the task of listening to much music and analyzing many details such as recording quality, lyrics, musicality and much more. There are many important elements to consider when choosing the person. I want to get to the point of saying that someone really deserves my vote for this or that category.

Voting takes time. It’s not something that you do in an hour or two, it takes a long time. The day of the awards ceremony, we already know who will the winners. At that point, we can say that all of them have managed to win via an arduous selection process.

Tell us about your song Mi Secreto with D’ William.

The skeleton of the song was my idea and I got together D’ William, to whom I offered to join the song. He wanted to collaborate with me in a merengue song for some time and I sent him the skeleton, which he liked and told me that something could be done with it. When he asked me if I already had the lyrics, I said no, but I wanted to base the song on an experience of mine, so I told him what it was about and the lyrics were written about that fact. Later, we made some additional arrangements and that’s how Mi Secreto was born.

Dominique Patrick Noel next to Bobby Cruz
Dominique Patrick Noel next to Bobby Cruz

Read also: Earl Miranda and Ric Feliciano talk about the Latin Rhythm Boys and its history

Earl Miranda and Ric Feliciano talk about the Latin Rhythm Boys and its history

Here we have Miranda and Feliciano

Good afternoon, we have here Earl Miranda, musical director of the Latin Rhythm Boys, and Ric Feliciano, writer and arranger for the group. Nice to meet you guys. It’s a pleasure to have you here.

Hi, Karina. It’s great to see you. We’re doing great.

Earl Miranda, Henry Miranda, and Yomo Toro

Okay, wonderful. This project began with your father, Mr. Miranda, who was at the head of the group. What did you and your brother Henry learn the most from your father? How did you develop a love for music?

This all started when we were just kids. We had a lot of family celebrations like Christmas and my father’s band always came and play until three or four o’clock in the morning. My mother made food. Music was always very important to all of us from the beginning. When my father died in 1969, my brother started playing for some bands and I started working as a DJ until it got to the point where we got together and decided to start this whole project together.

Around 2003 or 2004, we contacted our cousin Ric Feliciano to ask him to join us. We started to develop a new salsa style. Ric came with the salsa flavor, while we had the jíbaro flavor, so we brought those two things together to start making music.

Mr. Feliciano, do you have anything to add?

Yes, I am a Boricua from New York, that is to say, a Nuyorican as people say here. Back in the 80’s and 90’s, I grew up listening to the music of Hector Lavoe, Mon Miranda, Willie Colón, among others. I am a trombonist and also like trombanga, which is the music of Mon Rivera and Willie Colón which involves placing trombones at the front of the group so that the sounds are very heavy. That is the style of the Latin Rhythm Boys, which seeks to look to the future, but honoring the stars of yesterday. Since we have three or four trombones and a very particular singing style, many people say we sound like La Fania, including Hector Lavoe’s timbalero, who tells us that our style reminds him a lot of the 70’s and 80’s.

When I listen to your music, it sounds a lot like old school salsa. Why choose that specific style?

For me, that style represents the story of which we come from. My family and his father come from Puerto Rico and moved to Hawaii. In 1963, my father made his life in the United States, California, but he actually started his band in 1957, which was called Junior Miranda and The Latin Rhythm Boys. Then, my brother called it The Latin Rhythm Boys Orchestra.

We have added certain elements to make our music more modern, but many of the arrangements are typical of old school salsa.

Earl Miranda, Henry Miranda and other members of the band

How Earl, Henry, and Ric work together

Mr. Miranda, you are the musical director of the Latin Rhythm Boys and your brother Henry is the music producer. How do you work together?

(Mr. Feliciano answers the question) Well, I’m the arranger, so what we do is Earl and I write all our lyrics together. My family comes from a long line of jíbaros, but we also love salsa. That’s why we are what we are today.

(Earl Miranda’s answer) We are a great team because I have a lot of ideas and Ric applies them in a phenomenal way. Things work out even better than when I thought of them.

We’ve been invited to awards shows and films to make soundtracks in Hollywood. We’ve done some jingles for certain Hollywood and Netflix films.

Mr. Miranda, you said in an interview that jibaro is more like heart and soul, what did you feel when you listened to jibaro music as a child? Why is jibaro music so important to you?

This taste for jibaro music started when I was a child. This reminds me of when I was with my family, my uncles, my aunts, my cousins and other members. It is in my soul. However, we knew we had to evolve into something more relevant. That’s how we created the group and decided to mix new with old. We look to the future, but honor the past.

There are many family members in the orchestra. Would you say this is a family project?

I would say that myself, Henry, Ric and Ricky Castillo are part of the same family. Certainly, there are many members of the family, but many things change over time and members get older, so they withdraw from group. There are also many members who are not family, but they become family and become very necessary for the band.

Ric Feliciano playing the trombone

This question is for Mr. Feliciano. I understand that you joined the orchestra in 2003. How did you join the Latin Rhythm Boys?

I came to California in the 90’s and was part of a few bands here, but I was looking for something that might take me back to my roots. That’s when I heard about the Latin Rhythm Boys (laughs) and decided it was a project I could work on. It brought me get back to my family roots, but we also achieved a new sound.

Music is very important to the family. You have always listened to Jíbara and Puerto Rican music. Would you say that education and training is important for musicians?

Yes and no. Musical training is important on the one hand, but on the other hand I think that music just flows. For example, I’m not very good at reading music, but it’s here in my heart. I could perceive it, even if I don’t have a lot of training around it. I think that’s part of the beauty of it all. Well, Ric is a teacher, so he can offer you another view on this subject.

(This is Mr. Ric Feliciano) Indeed, I am a teacher and I’ve been teaching music for over 30 years, but I must tell you something. Education is not enough to be a good musician because there is a connection that cannot be taught through a class. I’ve had many students who do everything right in technical terms, but they don’t have the necessary flavor. Not everybody has that. I think there needs to be a balance between feeling, flavor and education.

Ric, Earl, and Henry singing and playing

Do you have to be Latino to have that flavor?

We have some guys in the band who aren’t Latino, but they get the swing. We can work with anyone regardless of their ancestry, as we’ve had Americans and Europeans who have everything we’re looking for. We give them the sounds and they have no choice but to imitate them (laughs).

Do you consider it more important to make original music than to do covers?

Absolutely. If you have the talent and vision in your head, everything flows. I think if a person has a song in his/her head, he/she is going to want to translate into reality that idea and play it for an audience to see its reaction. If the reaction is good, you think you’ve done something right.

(This is Mr. Feliciano) What we usually do is to play our own songs at 90 per cent and covers at 10 per cent to please the audience. In fact, many people ask us for certain songs that they think they’re not ours, when, in reality, they are our hits from many years ago.

Ric, Earl, and Henry performing

Puerto Rican salsa singer Jai Ramos spoke to us of his life and projects

First years and military life

We are talking with Puerto Rican salsa singer Jai Ramos. How are you feeling? Glad to have you here.

I’m feeling fine. Thank you very much for the invitation. I feel blessed to be able to release my songs, but more important is the opportunity I have to be here talking to you and your audience.

person with clave in your hand
During his youth, Jai Ramos listened to ballads and popular music

Why did you choose salsa as your main genre? Was it to do with your environment or your roots?

It had much to do with my roots. When I started to lean towards music, I listened to ballads and various popular music singers that we had in Puerto Rico such as Chuco Avellanet, Lucecita, Lissette, among others. I also listened to other international artists such as Nino Bravo.

However, what made the switch was to go to the movies to see Our Latin Thing with the Fania stars. That’s when I made the change to salsa.

It’s very interesting because most of the artists you mentioned are boleristas or balladers, in other words, it was a huge change.

That’s correct.

You belonged to the United States Army, how did you combine your military career with your musical activities?

Interesting and very valid question. Even though I became interested in music, the places where I wanted to take music lessons would not accept me. After I finished school and became an adult, I joined the military and started to get exposure to different local music groups after arriving in the United States. That’s how I began to develop in my spare time. Admittedly, it was difficult, but where there’s a will, there’s a way.

I’ve talked to several Puerto Rican artists who were also in the U.S. Army at various ranks.

Did you get to coexist with other artists and salseros there? If so, do you think that helped you pursue your career in music?

Absolutely. Ar first, I met a lot of people who had a lot of musical experience in their spare time even though they were serving in the armed forces and they were the ones who provided me with the knowledge needed to improve this balance. With the passage of time, I also got to know people with musical experience who are very famous today such as Angel Santos. He and I served in the armed forces at the same time and retired at about the same time, so he chose composition, while I chose music performance.

I made a career in the army for 22 years of service. During all that time, I met many people and today I have communication with many of them even though we’re now civilians.

Jai Ramos
Jai Ramos shared with many other salsa artists during his time in the army

What Ramos learned from other artists

You got to share and sing along with artists such as Ray Barreto, Celia Cruz, Grupo Niche, Oscar D’ León, Nino Segarra, among many others. What did you learn from each of them?

Good question. They all taught me that they were still human beings and have a duty to the people in spite of being so famous. They were all very humble and that gave me to understand that they are flesh and blood people like us, but that they achieved success because of their talent.

When I was on a military base in Atlanta, I had an enormous exposure to many of them and it was Mr. Enrique Mercado who invited me to be part of his orchestra, which opened up for many great artists such as Celia Cruz, Ray Barreto, Grupo Niche, Eddie Palmieri, Conjunto Libre and the King of timbales Tito Puente. When I met them, I realized that they are devoted to people, prompted me to move forward in this career.

In musical and technical matters, what did these artists teach you?

Discipline and professionalism. Many people think that music is just entertainment, but those working on it see it as their profession. I also perceived the pride of providing entertainment for people, but always with quality. I understood that idea and started to apply this in my life.

Jai Ramos and family
Jai Ramos with all his family

What did you learn not to do?

Some of the musicians who accompanied orchestras had certain habits that I was able to observe and I became convinced that I did not wanted to copy them. Sooner or later, I knew that such habits would eventually affect anyone.

I want to clarify that I did not see these things in any of the artists. That is why they are so professional, since they always behave well, both on and off stage. At the same time, they are humble enough to speak directly to a person like me who approached them to ask questions and get some advice.

What led you to have a solo career after having belonged to several orchestras?

I’ve always loved to be a lead singer, but I wasn’t the only one in the orchestra. However, something I noticed while being part of an orchestra is that I was always subjected to the music projects of our musical director, which stopped me from implementing my own ideas and my own music. That’s why I ventured to pursue a solo career and implement what God has put in my heart and mind.

You had already told me about your most recent release “Seguimos Como El León”, a tribute to Angel Santos Junior. Why did it take you to embark on this project? Why pay tribute to Angel Santos Junior?

Thank you for that question. I want to keep giving credit where credit is due. Angel and I were very close friends and I’m using the past tense because unfortunately he passed away on 15 April 15 this year. When I came here to San Antonio, he was one of the first musicians I met and I shared with him in many performances. As I mentioned before, he and I were in the army at the same time.

One of the things Angel has achieved was to create many successful compositions. When I decide to launch my own project, one of the people that I had in mind to get an original song was Angel. When I called him and asked if he had something available, he told me that he only has one song, which was “Seguimos Como El León”. By that time, I knew he was having health problems, but I had no knowledge that he had already been evicted.

cover jai ramos
Cover of the song “Seguimos Como El León”

When I listened to the lyrics, I didn’t realize that he was giving a message about himself for when he left. Almost all of his compositions had a joking or small-town tone, but this one is a message of overcoming.

By the time we finished the song, maestro Nino Segarra and yours truly agreed to record the project, master it and record it. Then, I shared it with Angel so that he could listen to it and I told him that we gave him credit. Nino Segarra and I thought it was important that everyone who listened to the song always knew that it was one of his compositions.

When we were getting ready to do the release, we learned that he passed away. So, I proceeded to communicate with his family to ask permission from them to use his image and pay tribute to him with that song. They agreed, so I changed the cover and the title of the song to make it look like a posthumous tribute to Angel and thus to perpetuate his name.

What did you learn from Angel Santos artistically and musically?

He was my mentor in this release. I carried out the project, but he mentored me into most of the steps I followed. The biggest lesson I learned from him in the last years was how to be an independent producer and how to implement the ideas I had in mind.

You have songs with titles such as “Seguimos Como El León” and “Lo Que Dios Me Dio”. We can note that these songs are focused on bringing positive messages and about personal growth. Why are these aspects so important to you? Why reflect them in your music?

I am a servant of the Lord. In my spare time, I am a minister at a church. With all the things happening today, I felt in my heart that I had to be part of the solution and bring a positive message in the midst of what is going on.

My musical proposal is based on messages about personal growth with the idea of getting people closer to the Creator.

 

cover jai ramos lo que dios me dio
Cover of the song “Lo Que Dios Me Dio”

You can read: This is Roger Danilo Páiz Pérez from Danilo Y Su Orquesta Universal

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 42
  • Page 43
  • Page 44
  • Page 45
  • Page 46
  • Interim pages omitted …
  • Page 69
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.