• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / May 2026
      • ISM / April 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
    • 2016
      • ISM December 2016
      • ISM November 2016
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Search Results for: Timba

“Cuando se acaba el amor”, Stefany Castillo’s new theme song

“CUANDO SE ACABA EL AMOR”

 

Stefany Castillo – La Sonerita del Callao

Peru, one of the South American countries known for its variety and impressive ecosystems, overflowing landscapes, beautiful cities full of history, culture, traditions, beaches, fauna, flora… and, of course, its delicious and famous gastronomy.

This time we have Stefany Castillo, a Peruvian singer who was born and educated in the Barrio Estibadores del Callao, near Callao, a port city located in the constitutional province of Callao, in the center-west of Peru, is known for being the port of Callao, the largest and first maritime port in Peru, through which 90% of the import and export cargo of the Andean country moves.

The Buenos Aires musical influence would push her into the musical world and six years ago, trying her luck in some local groups and daring to sing on stage; Three years later, he developed his project, first in digital format which he called “La Sonerita del Callao” and then with the company surrounded by eleven musicians he formed an orchestra, known as “La Sonerita del Callao 4 Orquesta”.

Album of " La Sonerita del Callao "
Cuando se acaba el amor – Stefany Castillo

Currently Stefany Castillo has surrounded himself with a team of professionals and connoisseurs of the Afro-Caribbean, Antillean and Latin sound, and he has periodically been publishing successful singles that have allowed him to become a recognized name and place on local and international circuits. “Mal Hombre”, “You Desire” and “La Sonerita Llegó” are his musical letters of introduction to the salsa flock that have arrived thanks to the opportunity that radios and platforms around the world have given him.

Regarding the new cut in promotion of the title “When Love Ends”, he makes it known that it is from the signature of Eddie Villanueva, a chalaco (Callao, Peru) resident in Switzerland, Road Manager of the Mercadonegro Orchestra, representative of La Sonerita Del Callao and pleasant revelation in the composition. The arrangement of the song has been entrusted to the renowned Venezuelan trumpet musician, arranger and producer Oscar “Chucky” Codero who lives in Holland; And, to round off the task, the musicians listed below have been summoned to become the special musical framework for the characteristic and heartfelt performance of Stefany Castillo, La Sonerita Del Callao:

Author: Eddie Villanueva Chininín
Arrangement: Óscar “Chucky” Cordero
Lead Vocal: Stefany Castillo, La Sonerita Del Callao
Timbal, Bongo, Tumbadoras, Maracas, Giiro: Rodrigo Rodríguez
Bass: Dimitris Christopoulos
Trombones: Johan Alexis Escalante H.
Backing vocals: Robert “El Chamo” Marcano $ Rodrigo Rodríguez
Trumpets: Óscar “Chucky” Cordero
Piano: Óscar Iván Lozano (OILO)
Vocal Coach: Óscar Huaranga (Bambú Records, Lima – Peru)
Sound and Mix Engineer: José Mendoza
Mastering: 440 Studios By Fernando Álvarez (Madrid – Spain)
Recorded at: Go Studio (Zurich – Switzerland)
Musical Producer: Rodrigo Rodríguez Puerta
Executive Producer: Eddie Villanueva Chininín
APR: Eddie Villanueva and Rodrigo Rodriguez
General Coordination: Serafín Castillo
General Production: Eddie Villanueva

SWING LATINO PRODUCTIONS

If you want more contact information, access the following links below:

  • Fan Page:
    https://www.facebook.com/LaSoneritaDelCallao
  • Instagram:
    https://www.instagram.com/lasoneritadelcallao/
  • Twitter:
    https://twitter.com/SoneritaLa
  • Phone (WhatsApp):
    +51 917 027 251
  • Eddie Villanueva Chininin: Management  more info:
    Phone: +41 789732183

 

Home

The legend of Gon Bops began in 1954 in California, USA.

It remains one of the oldest and most respected Latin instrument makers in the world.

 

The legend of Gon Bops began in 1954 in California when Mexican-American Mariano Bobadilla (born in Guadalajara), who would become one of the most respected conga makers in the percussion industry, began designing and building conga and bongo drums.

Bobadilla, a band instrument repairman and professional trumpet player, launched Gon Bops in his father’s old wooden garage in a downtown Los Angeles neighborhood.

He chose the name Gon Bops because “Gon” was one of the colloquial expressions of the time, like “everything goes, man,” and “Bops” because his friends nicknamed him Bob, which sounded like “Bop” in the Latin dialect.

Although Bobadilla’s drums remained true to the classic Cuban form, he was a true innovator in the development of drum hardware. He designed the first teardrop-shaped crown with rounded rims, developed to protect the hands of the musicians, a concept that is now universally accepted.

It remains one of the oldest and most respected Latin instrument makers in the world.
The legend of Gon Bops began in 1954 in California, USA.

He also gave birth to the first tunable hardware for congas and bongos in the United States. After seeing how Cuban congueros heated the drums in their kitchens before performing, Bobadilla decided there had to be a simpler and more reliable method for tuning these instruments.

Other innovations of the young company included taroles (wooden timbales), the first pre-assembled replacement heads for congas, chromatic tuned cowbells, and numerous stands, adapters and other accessories.

Gon Bops was very successful in its early days. The instruments were in great demand by the top musicians of the time – giants such as Alex Acuña, Mongo Santamaría, Francisco Aguabella, Armando Peraza, Poncho Sánchez, José Hernández and Rich Barrientos, all of whom contributed invaluable R&D input. Gon Bops quickly became the undisputed leader in Latin percussion instruments and remained so throughout the 50s, 60s and 70s.

Mariano remained deeply committed to a hands-on role in production and retained complete control of the design and manufacture of all his products. As a result, Gon Bops instruments were mainstays on the world’s biggest stages, including the massive Woodstock festival in 1969.

However, the winds of change swept through the American percussion industry. By the time the 1980s arrived, all the major U.S. percussion manufacturers had moved overseas to manufacture their instruments. Cheap Asian labor costs meant higher profits.

But as manufacturing costs declined, so did quality, and for that reason Bobadilla refused to move its production out of the United States. As a result, Gon Bops began to struggle financially. Unable to compete with its larger competitors, Bobadilla had no choice but to close the doors of his beloved company.

Fortunately, that was not to be the end of the Gon Bops brand. In 2001, Don Lombardi of U.S. drum manufacturer DW bought the company along with all its patents and trademarks.

Lombardi had met Bobadilla in 1978, when he used Gon Bops’ Timbale shells to build DW’s brass snares, and had subsequently continued to seek Bobadilla’s R&D advice. It was a great fit, and it was no coincidence that the quality of DW’s drums and hardware continued to grow after the Gon Bops acquisition.

To manage his newly acquired Gon Bops brand, Lombardi hired the best drum craftsmen in the United States. He even purchased San Francisco-based Sol Percussion to recruit its founder, drum builder Akbar Moghaddam, to the Gon Bops cause.

Moghaddam brought with him fellow drummer Octavio Ruiz, and Lombardi teamed them up with Alejandro Perez, a drum builder who had worked with Mariano Bobadilla at the original Gon Bops factory.

In 2010, cymbal manufacturer SABIAN Inc. announced that it had purchased the inventory, intellectual property, patents and manufacturing equipment of Gon Bops from DW.

"We are excited to begin this new chapter in the history of SABIAN and Gon Bops," notes Andy Zildjian
The deep commitment to innovation that SABIAN applied to its own instruments

The deep commitment to innovation that SABIAN applied to its own instruments had inspired founder Robert Zildjian and his son, SABIAN president Andy Zildjian, to seek out like-minded instrument companies available for acquisition. And it just so happened that Lombardi had begun looking for a buyer for Gon Bops.

“We are excited to begin this new chapter in the history of SABIAN and Gon Bops,” Andy Zildjian notes. “Gon Bops instruments are a perfect blend of vintage craftsmanship and innovative thinking. Since its founding in 1954, the company has pioneered several features and enhancements that have forever changed Latin instruments.

We are excited to not only expand distribution, but also to continue to focus on innovative designs that represent clear improvements to meet the needs of musicians.

Since its founding in 1954, the company has pioneered several features and improvements that have forever changed Latin instruments.
Andy Zildjian points out. “Gon Bops instruments are a perfect blend of vintage craftsmanship and innovative thinking.

The pursuit of the best sound is what our craftsmen work for every day. We know that the fit is perfect, above all, because sound matters.”

Today, Gon Bops remains one of the oldest and most respected Latin instrument makers in the world.

Home

ISM presents the Dominican salsa singer Quique Mota

 

International Salsa Magazine presents Quique Mota as a new Dominican talent of Latin music, a salsa singer born in Santo Domingo, Dominican Republic in 1974, during his youth his parents Luis Mota and Balbina Castillo observed his emotion, passion, taste every time he listened those tropical rhythms of the time, which were the Merengue, Son, Timba, Salsa, the latter most notorious motive inclining his taste towards this contagious rhythm.

 

And his interest was further developed when he was influenced by his paternal uncle Ramón Mota “mon trumpeta” making the decision to soon become a vocalist, starting with the parties in the neighborhood, singing whenever he had the opportunity and on Fridays at his school, where he was forced to sing since his companions always liked to hear him sing.

Motivated by great singers such as Ismael Miranda, Ismael Rivera, José Alberto “El Canario” Oscar D’León, Paquito Guzmán, Gilberto Santa Rosa, Tonny Vega, Wilmer Lozano, among other artists, he decided at the age of fifteen that that was what I wanted to do on a professional level; So he began to work on vocalization for a few years and singing in different popular events, he gained experience both as a singer and as a composer.

He mentions that Salsa is more than a musical genre that was born from the neighborhoods and that became popular through the corners and / or streets of New York between 1960 and 1970 … it is the history and experiences of the people, the town (person generally lower class), where the musicians express their musical themes in their lyrics, especially the romantic part and the rumba, managing to reach their listeners and / or dancers in their being; For Quique personally it is his relief, a poem as well as the song, an essence in his life with which he was born and at the age of 15 he wanted to find the meaning of his dreams of being a great salsa musician.

Quique Mota
Quique Mota Photo

The salsa genre emerged many years ago where it acquired its fame, but today the young population believe that Salsa is old music, outdated with a very good reputation, unfortunately the majority of the young population chooses what is fashionable, listening more reggaetón, hip-hop, electronics, rap, among others, losing in the process the opportunity to listen and enjoy good music, acquiring in the majority (rap and reggaetón) vulgar language as well as the degradation of the person (woman and ¬ / o men).

He tells us that if we want to make Salsa notice and popularize, we need to support both new talents and great artists and make ourselves noticed, without thinking that it is old music, that it can evolve and update us with a modern language without reaching vulgarity so much in the letter as in the clothing, so that it adapts to the taste of the new and current generation; And another very important point is that the songs that you create are adapted to the country where the singer and if not explain the meaning, for example in the Dominican Republic there are many terms that we do not know, and in his next musical theme that is a romantic sauce I call it ¨ Ella es mi Golpe¨ what does it mean ¨She is the love of his life¨, which tells us that it will be released in about 2 and a half months with its video clip.

All his songs are his own, they are his experiences, experiences, things he sees, phrases that his life offers him … many things can give the emergence of phrases for the creation of his musical themes; Quique Mota, presents his first single. “Dice”, a song of his authorship, which already sounds on the Dominican Republic stations and internationally, such as Canada, USA, among others, with which he intends to gain the popularity of the public.

 

For Quique, the pandemic that we live to date due to COVID-19 was not an obstacle as it happened to many, I take advantage of the time of course with all possible precautions to avoid contagion to continue with his musical career, he mentions that The human being is a being that adapts to his environment and this was a clear example, only that one has to know how to take advantage of the tools that one has at hand, musical talent is not only about concerts, parties … depending on what We can do to benefit ourselves without putting ourselves at risk is to overcome difficulties and many of them took advantage of one of the most extensive and complex tools that is the Internet.Although almost all of us use it, we do not use it correctly but in the most basic thing. … Such a wide work tool and knowing how to use it is a success for you… for example events, classes, concerts, live interviews through social networks.

Quique Mota Photo
Quique Mota at the recording studio

Quique had his ups and downs in his musical career and he tells us that his friend Montuno Salsa advised him and it was his apprenticeship and motto in his beginning as a new talent … “time job … do not faint easily and lose the opportunity to continue since you have to take advantage of the opportunities “…” dreams are pursued and fought, they are not achieved overnight, they are processes that must be fought as warriors … a Well made sauce, even if it doesn’t have the support that you think or need, it will like it wherever it is as long as it is well made and it doesn’t get tired of working … and the most important thing is I put my work in the hands of papa Dios, the great one … “

Quique mentions that everything is crossing and emerging is thanks to: his Venezuelan producer Franklin Zamora, who upon meeting him in the Dominican Republic knew what Quique really wanted and how to express it and / or express it, he also has Mary Yemaya, a Venezuelan promoter and producer of salaeeos events, it is she who guides him in Salsa and encourages him to contact us to promote it and get to know it better; He also thanks Juan Carlos Trinidad, José Bello, Montuno Salsa, Dj Salsero 2020, Etnia Salsera,, Joseph Fonceca, Edward Serrano and mainly his family, especially his beloved wife. He wants to extend a special thanks to the people of Venezuela for contributing a group of talented and valuable people who have helped him to pursue his dreams and to join great talents of Latin music worldwide, becoming one of the best exponents of the salsa genre in his country.

He mentions that he wants to give a special thanks to the people of Venezuela, for bringing many valuable and talented people into their lives, who will pursue their dreams and get hooked on the great talents of salsa music worldwide, becoming one of the best exponents of the salsa genre of your country.

Discover The 8 Orchestras Of Tempo Latino 2021 (Cancelled)

The major Salsa Festival in France announced the lineup of orchestras to perform at Les Arènes: Pacific Mambo Orchestra, Los Van Van, Interactivo, London Afrobeat Collective, Alain Pérez, and Issac Delgado will display their talent on stage

Les Arènes (the only paid access area of the festival) will be the Latin and Afro-Caribbean music concerts. Here, you will enjoy the cultural and generational exchange, also the talent of the great trajectory & emerging artists, who will present their repertoire for the maximum Salseros. In this 27th edition of Tempo Latino (a festival held outdoors), all the biosecurity measures implemented in the country will be respected.

Concerts in Tempo Latino 2021

Pacific Mambo Orchestra

Pacific Mambo Orchestra
Friday, July 30, 2021 – 9:00 P.M.

The renaissance of the Latin sound of the Big Bands of the 1940s will be in the performance by one of the most important orchestras in the United States, Pacific Mambo Orchestra. Their music combines Mambo, Pop, Cha Cha, Timba, and Bolero. Additionally, Pacific Mambo Orchestra was the winner of the “Best Tropical Album” at the 2014 Grammy Awards.

This North American orchestra was founded 11 years ago by the Mexican pianist Christian Tumalan and the German trumpeter Steffen Kuehn. They have collaborated with famous artists such as Carlos Santana, Poncho Sánchez, Pete Escovedo, and Arturo Sandoval. Currently, this Latin Big Band performs on the west coast of the United States, and its repertoire is in English and Spanish. His third album: The III Side fuses the Mambo traditions of the 50s with the music of the moment.

Los Van Van

Los van Van vestidos de negro
Friday, July 30, 2021 – 11:00 P.M.

The emblematic Cuban music orchestra will celebrate its 50 years of experience on the Les Arènes of Tempo Latino stage.

Los Van Van was founded in 1969 by the bassist, composer, and legend of Cuban music, Juan Formell.

Juan, accompanied by José Luis Quintana, known as “Changuito” and César “Pupy” Pedroso, invented the “Songo”, a Cuban rhythm predecessor of the “Timba” or Cuban Salsa. This rhythmic fusion generated the Salsa-Son, a sound with a Cuban style.

In 2018 they recorded their first record production “Legado” since Juan Formell’s passed away in 2014. This tribute album has 14 songs with 3 new versions of international singles: “Te extraño”, “Por qué lo haces”, and “Amiga mía”. 

Interactive

Interactivo 2021
Saturday, July 31, 2021 – 9:00 P.M.

The avant-garde Cuban collective, Interactivo, is the most innovative and interesting project in Cuban music today.

This emerging orchestra on international stages brings together the brightest and most eclectic talents in Havana. Each member brings his specialty: Timba, Funk, Jazz, Hip Hop, Rock, Rumba, Cuban traditional music, and Soul for an optimal result of great richness, where individual originality, musical creativity, and avant-garde ideas enrich the group.

London Afrobeat Collective

LondonAfrobeatCollective 2021
Saturday, July 31, 2021 – 11:00 P.M.

London’s addicting Afrobeat for ten years has offered festive music based on Jazz, Funk, Rock, Dumb, and African Vibes. Its international ADN, composed of nine members from England, Italy, France, Congo, Argentina, and New Zealand, has made its rhythm together with the powerful voice of the Congolese singer Juanita Euka, addictive music with powerful and committed messages. Enjoy this emerging band from international stages, London Afrobeat Collective, at Tempo Latino.

Alain Pérez and The Orchestra

Alain Pérez de blanco
Sunday, August 1, 2021 – 9:00 P.M.

Alain Pérez, bassist, singer, and arranger, composes his orchestra of 13 young musicians on stage to offer a mixed show of contemporary Cuban Salsa, Timba, and Latin Jazz. His talent has given him marvelous experiences with internationally renowned orchestras and musicians such as Los Van Van, Irakere, Issac Delgado, Paquito D’Rivera, and Celia Cruz. He always is accompanied by his elephant-head cane, in homage to Cuban musician Benny Moré.

Alain also has been influenced by flamenco for his work with Spanish artist Paco de Lucía.

This multifaceted artist born in Havana was nominated twice for the Latin Grammy Awards, the first in 2015, in the category Best Traditional Tropical Music Album with “El alma del Son, tributo a Matamoros” and the second, “ADN” nominated in 2017 in the category Best Salsa Album.

El Cuento de la Buena Pipa 2020 is his most recent record production, and you can enjoy it on the main stage of the festival.

Issac Delgado

Isaac Delgado con bufanda
Sunday, August 1, 2021 – 11:00 P.M.

The great voice of Cuban Salsa, Issac Delgado, released his first album “Dando La Hora” in 1991 under the direction of Cuban pianist and composer Gonzalo Rubalcaba.

On November 13, 2020, he presented his new album “Dando La Hora 30th Anniversary Gold Edition” with eight temas remastered themes: La Novia Que Nunca Tuve, Aunque Soy Como Soy, Amor De Tierra Y Cuerpo, Entrégate a Mí, Cuando estás Lejos Estas Inalcanzable, Centímetro a Centímetro, Si La Vuelvo a Encontrar y Ella Es Un Reloj. “¡Vaya que chévere!”

Purchase your tickets at:

At the Tempo Latino Office: 3, rue du Général Delort, 32190 Vic-Fezensac

Authorized payments: Check (payable to Tempo Latino), Vacation Voucher, Cash, and Credit Card

During the Festival: The Tempo box office moves to Les Arènes. 18-20, Avenue Edmond Berges, 32190 Vic-Fezensac. Telephone: 05 62 06 40 40 / 05.62.06.66.56

Authorized Payments: Check (payable to Tempo Latino), Vacation Vouchers, Cash, and Credit Card

Twenty-Seventh Edition Of Tempo Latino Will Be Unmissable

CANCELLED

The festival in its 27th edition will present international stars of great trajectory and emerging from July 29 to August 1

Tempo Latino, the leader Salsa Festival in France, resumes its activities after its forced pause due to the Pandemic. The whole family will be able to enjoy this summer in the open air, on its main stage “Les Arènes” of the presentations of established and emerging artists of Latin music in Vic-Fezensac (Gers, France) during the last weekend of July. Tickets for all performances are already available in advance since last January on their website.

At Les Arènes (main stage), Tempo Latino will present the concerts: Pacific Mambo Orchestra (Friday, July 30 – 9:00 P.M.), Los Van Van (Friday, July 30 – 11:00 P.M.), Interactivo (Saturday, July 31 – 9:00 P.M.), London Afrobeat Collective (Saturday, July 31 – 11:00 P.M.), Alain Pérez (Sunday, August 1 – 9:00 P.M.), and Issac Delgado (Sunday, August 1 – 11:00 P.M.), to close all their nights.

Every day of the festival, before the nightly live performances, in between each concert or before leaving Les Arènes, Tempo Latino offers a Caribbean atmosphere where you can taste exquisite dishes and enjoy a guest DJ each day in La Conga. Also, you can do the same at Bar Habana, in front of the bullring “El Pueblito”. Here, from 12:30 P.M. to 1:30 P.M., you can improve your Salsa steps with Atocha Showman with a free dance lesson.

To quench your thirst, you can head to La Placita, located at the back of Les Arènes. In this corner from 6:00 P.M., you will be able to savor varied and national wines, or if you prefer to continue discovering Latin specialties and crafts, you will find them in the dozens of stands in El Barrio. The El Barrio area is located in the center of the international market.

Post Tempo Latino
Tempo Latino will take place under favorable sanitary conditions for all attendees.

First Salsa Festival in Europe!

The Festival Tempo Latino maintains since 1994 its artistic focus on Latin and Afro-Cuban Music. The desire of this festival was and continues to be to make this live and popular music known. Its 500 volunteers invite event attendees each year to discover Latin rhythms for four consecutive days.

Since the beginning of Tempo Latino in the town of Vic-Fezensac, Les Arènes and its georithmic satellites of Conga and Cap Tempo have been the places designed to receive the maximum Salseros, who discover and enjoy the rhythms, artists, and Caribbean flavors of the moment.

Tempo Latino, being the Salsa ambassador in Europe, has presented for 27 years more than 200 renowned and emerging artists and orchestras, among which are: Papo Luca, Sonora Ponceña, Oscar D’Léon, Yuri Buenaventura, Los Van Van, Ernesto “Tito” Puentes, Afro Cuban All-Stars, Celia Cruz, Eddie Palmieri Orchestra & Alfredo De La Fé, Jimmy Bosch, Willie Colon, La Sonora Ponceña, Orishas, ​​El Gran Combo de Puerto Rico, Omar Sosa, Omara Portuondo, José Alberto “El Canario”, Spanish Harlem Orchestra, Johny Pacheco and his Tumbao Anejo, among many others.

Know the Ticket Reservation Methods

The three-day ticket for access to all Les Arènes concerts, which will take place from Friday to Sunday, is available for € 85 on its online platform.

This pass can be exchanged for a bracelet, valid for one person, and can be collected starting Friday at noon, at the counters dedicated to ticket controls located on both sides of the doors of the main stage.

You can also purchase your tickets at:

Pass 3 jours
Tempo Latino offers a special pass for the three-day festival of concerts

At the Tempo Latino Office: 3, rue du Général Delort, 32190 Vic-Fezensac

Authorized payments: Check (payable to Tempo Latino), Vacation Voucher, Cash, and Credit Card

During the Festival: The Tempo box office moves to Les Arènes. 18-20, Avenue Edmond Berges, 32190 Vic-Fezensac. Telephone: 05 62 06 40 40 / 05.62.06.66.56

Authorized Payments: Check (payable to Tempo Latino), Vacation Vouchers, Cash, and Credit Card

At the Artagnan Tourist Office in Vic-Fezensac: 18, rue des Cordeliers, 32190 Vic-Fezensac.

Authorized payments: Check and Cash

How do you Get to the Festival?

By car: Distance by car. Bordeaux – 170 km | Montauban – 115 km | Toulouse – 100 km | Tarbes – 80 km | Agen | 70 km | Auch | 25 km

By Train: Vic-Fezensac does not benefit from a station. Toulouse, Agen, and Auch are stations suggested for arrival. Tempo ferries will meet you there and escort you directly to the festival venue.

Unmissable Will Be Tempo Latino 2021!

Pacific Mambo Orchestra, Los Van Van, Interactivo, London Afrobeat Collective, Alain Pérez, and Issac Delgado will display their talent on stage

In this Twenty-Seventh Edition of Tempo Latino (a festival held outdoors), all the biosecurity measures implemented in the country will be respected.

First Salsa Festival in Europe!

Los Van Van will close on the first night of the festival. They will celebrate its 50 years of trajectory in Tempo Latino 2021.

Los Van Van was founded in 1969 by the bassist, composer, and legend of Cuban music, Juan Formell.

Juan, accompanied by José Luis Quintana, known as “Changuito” and César “Pupy” Pedroso, invented the “Songo”, a Cuban rhythm predecessor of the “Timba” or Cuban Salsa.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 61
  • Page 62
  • Page 63
  • Page 64
  • Page 65
  • Interim pages omitted …
  • Page 69
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.