• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

International Salsa Magazine

  • HOME
  • Previous editions
    • 2026
      • ISM / March 2026
      • ISM / February 2026
      • ISM / January 2026
    • 2025
      • ISM / December 2025
      • ISM / November 2025
      • ISM / October 2025
      • ISM / September 2025
      • ISM / August 2025
      • ISM / July 2025
      • ISM / June 2025
      • ISM / May2025
      • ISM / April 2025
      • ISM / March 2025
      • ISM / February 2025
      • ISM / January 2025
    • 2024
      • ISM / December 2024
      • ISM / November 2024
      • ISM / October 2024
      • ISM / September 2024
      • ISM / August 2024
      • ISM / July 2024
      • ISM / June 2024
      • ISM / May 2024
      • ISM / April 2024
      • ISM / March 2024
      • ISM / February 2024
      • ISM / January 2024
    • 2023
      • ISM / December 2023
      • ISM / November 2023
      • ISM / October 2023
      • ISM – September 2023
      • ISM – August 2023
      • ISM July 2023
      • ISM Edition June 2023
      • ISM – May 2023
      • ISM April 2023
      • ISM March 2023
      • ISM February 2023
      • ISM January 2023
    • 2022
      • ISM December 2022
      • ISM November 2022
      • ISM October 2022
      • ISM September 2022
      • ISM August 2022
      • ISM July 2022
      • ISM June 2022
      • ISM May 2022
      • ISM February 2022
      • ISM January 2022
    • 2021
      • ISM December 2021
      • ISM November 2021
      • ISM October – 2021
      • ISM September 2021
      • ISM August 2021
      • ISM July 2021
      • ISM May 2021
      • ISM April 2021
      • ISM June 2021
      • ISM March 2021
      • ISM February 2021
      • ISM January 2021
    • 2020
      • ISM December 2020
      • ISM November 2020
      • ISM October 2020
      • ISM September 2020
      • ISM August 2020
      • ISM July 2020
      • ISM June 2020
      • ISM May 2020
      • ISM April 2020
      • ISM March 2020
      • ISM February 2020
      • ISM January 2020
    • 2019
      • ISM December 2019
      • ISM November 2019
      • ISM October 2019
      • ISM Septembre 2019
      • ISM August 2019
      • ISM July 2019
      • ISM June 2019
  • Spanish
  • Download Salsa App
    • Android
    • Apple

Search Results for: dancers

Yma América

Yma América “Every time I go out to play, to sing, I show my training and above all I put the name of Venezuela up and without speaking much.”

Yma América, she reaffirms that; We have done a good job, making our Latin music and culture known.

The trace that many Venezuelan artists, who have decided to settle abroad, are leaving behind is passing through the world, because they distinguish themselves by their achievements and place the name of Venezuela in a big way, making their fellow citizens proud of their successes, such is the case of Yma América Martínez, born in Caracas and based in Germany for almost 30 years.

With a musical vein that he inherited from his parents who points us out, they were the fundamental pillar in his training and career, and why not, for having grown up in one of the most musical parishes in Caracas, the San Agustín del Sur neighborhood, Marín sector, from where great characters have come out including his uncle the choreographer and dancer Carlos Enrique Orta (+), who traveled with his dance company, “Coreoarte” great stages throughout the world.

His musical beginnings were with a group created by his father “Los group created by his father “Los Azulitos Juveniles” where he sang aguinaldos with his sisters and neighbors, and then entered the San Agustín Choir at Don Pedro School “Fe y Alegría”.

(Yma América) She received her academic preparation at the “José Ángel Lamas” School of Music and the “Simón Bolívar” National and Youth Orchestra, to continue her cello studies in Paris at the “Ecole Normale de Musique de Paris” and song and composition at the CODARTS of the World Conservatory of Music in Rotterdam.

Yma América
Yma América

Yma América is a singer, musician, songwriter, arranger, plays the violoncello and the cuatro. It’s clear and powerful voice makes it very popular throughout Europe. He has worked with different groups; Kimbiza, Latin Sampling, Francisco Zumaqué, Connecting Latina, Mirta & The Goalgetters, Duo Ymaya, Cubop City Big Band, among others. He has participated in major jazz and classical music festivals, such as the Ruhr Guitar Festival, the North Sea Jazz Festival, the RuhrTriennale, the MusikTriennale Köln and the Elblandfestspiele. In 2004 his record made her the winner of the international competition “Voice and Guitar” in Saarbrücken – Germany, obtaining the first prize with the Colombian guitarist Andrés Mendoza Villamil.

Another relevant fact in the life of this artist can be seen in the song “Play it”, a song that he composed and sang for the commercial of the Bacardi company, which became a success in the summer of 1998 and 2000. He participated in the musical “King of The Lions” with WDR Big Band in the main role of Lilipuz’s children’s concert “Die schlaue Mama Sambona”; and has performed more than 30 times with the production “Adventure Weltumrundung” of the Fly & Help Foundation.

She has on her shoulders the responsibility of a great project that he has in Germany and wishes to perform in his native country, to make music with percussion for deaf people called “FEEL SOUNDS”, due to this proposal in 2010 he was awarded La Disability Policy of the Cologne Innovation Award (KIB).

He assures us that; “The language of music is the same throughout the planet,” with this phrase we enter to discover the virtues, dreams and desires of the interviewee.

How is Yma América defined?

“It is not easy to answer this, but I think I am a very patient and calm person, I would say too much. I do not give myself a bad life, fortunately I have done what I wanted, thanks to the support of my parents and family in general”. “I am a character who, thanks to the gods, things and opportunities have been offered to me, some have taken advantage of them, some have not, there are some that I have not realized in time that they have been there waiting for me and I have lost.

But I can say that I have lived my life, with the ups, downs, good and bad, without involving anyone and thus I have been leading and learning.”

Part of his training was obtained through the Conservatory of Music “José Ángel Lamas” and the National and Youth Orchestra “Simón Bolívar”

What do you thank and how he gives back his training with them?

“I thank you for part of my training as the musician that I am, because the other part I owe to my family and my people where I come from.” “-Retribute-“, I think that every time I go out to play, to sing, I show my training and above all I put the name of Venezuela up and without speaking much”.

What do you think of the phrase “Nobody is a Prophet in his Land”?

“-Sincerely do not know what you mean-“. “I don’t think I would have started singing professionally if I had stayed in Venezuela. I was quiet there, I played Violoncello in the National and Youth Orchestra of Venezuela, I played and made substitutions for cellists in the Philharmonic Orchestra of Venezuela and in the Municipal Orchestra of Caracas, I sang solo of vacilón in each party and family celebration, and Actually I was very calm in my house. ”

“I don’t think I’m a” prophet “where I am, I always do my best and people value it and often criticize it, of course.”

Why did you choose Germany and not another Latin American country? How many years have you lived in German Colony?

“I left Caracas in 1986 to Paris-France, thanks to my grandmother working in a wealthy family home and they offered to help a family member to study abroad, specifically in France because they had relatives there. First my uncle Carlos Enrique Orta – Choreographer-dancer with a lot of international professional career – left, many years before and then I wanted to “take the floor” after a while ”.

“Actually I wanted to study violoncello for 1 year in Paris and return to Venezuela, but at the end of my 1st year of study at the “Ècolle Normale de Musique de Paris”, they offered me to stay and I did not refuse. The last year of studies in Paris I did not have much money to live and in Köln-Germany lived the musicians of ‘COREOARTE’ (Dance company created by my uncle Carlos Enrique Orta with dancers and musicians of San Agustín), at that time I was leaving every weekend, on Fridays after school, from Paris to Köln and I returned on Monday at 6 am and arrived directly to classes in the afternoon.

I did that because we played; Renis Mendoza, Felipe “Mandingo” Rengifo, Charles Peñalver, Orlando “El Diablo” Blanco and I was in the street to collect some money and brighten the streets and faces of the Germans, and with that I could buy food for the whole week in Paris until the following Friday that I was returning to Köln … and so for many months until after finishing my studies, I decided to move to Köln and the first months I lived at the home of Renis Mendoza who shared his apartment with another ‘Coreoarte’ boy and then I got my room sharing an apartment with a German girl. ”

Yma América
Yma América

“I lived first in Paris from 1986 to 1990, 4 years and from 1990 to the present day in Köln, next year I am 30 years old based in Germany, I say “I have my bed in Köln “, because in reality I am almost never in my home, thanks to the music and the life that has given me so much ”

“I never thought, nor have I imagined living in another country in Latin America, I think that from here, I’m going to my house … Pa ‘Venezuela (to Venezuela)!”

How has been the receptivity of the German public with Latin rhythms, there was no resistance?

“At this moment there is a stagnation in the development of activities with Latin music, but in the same way there is more and more receptivity, I know we have done a good job, making our Latin music and culture known, there are several Salsa bands with German musicians, there are more and more dancers, more dance classes, many have understood the message and others interpret it to its wave but there is a lot of atmosphere and places with Latin music, with Dj of Salsa-Merengue and the crap they call Reggaeton music”.

“I must say that some years ago there were more Salsa orchestras with German musicians and there were more Salsa Festivals that unfortunately has been reduced by the phenomenon” Salsa Dj “I think and I am almost certain, because it is cheaper and people dance the same. That has done a lot of damage to live music. ”

What memories do you have of being under the baton of these great maestro Abreu, Aldermaro Romero, Carlos Riazuelo and Yehudi Menuhin?

“I don’t really remember at this moment any particular experience or directly with them. Although I had more contact with José Antonio Abreu, the experience was the same as with many of the ONJV members. But of all of them, the security with which they could dominate and control the amount of musicians an Orchestra has, and especially that in style and classical pieces, the feeling that is transmitted is that of the conductor and not that of the conductor musician or performer. Of course they were wonderful experiences. ”

How many compositions have you performed?

“Honestly, not many, about 12 but arrangements have been made, played and recorded, only 4.”

Your parents have been promoters of your career, how do you thank them?

-Chacha! –

“My parents are the reason for my profession, from them is that this Yma America that you are interviewing for my work has come out. Thanks to their way of being, their offspring, their education, I thank them for what I am and what I have done … My life. ”

Are you constantly growing anecdotes of your time at the “Normal School of Music in Paris” and the “Conservatory of World Music”?

“In Paris, I think, having to change the mentality of learning everything little by little and without hurry like in Venezuela, to the need to charge the “batteries” because here they do not wait, I have to go for it and comply daily, in addition to that that impelled me to learn the French language faster ”.

“And in Holland, going from being a student to being the singer of the Cubop City Big Band of the Prof. of the conservatory Martin Verdonk (percussion), Leslie López (bassist) and directed by the drummer Prof. Lucas van Merkwijk that was strong, especially at the beginning that it was to understand how they interpreted Latin music that is something other than Latin Jazz, there we started with Mambo of one, and as Leslie López was the bassist of Puerto Rico there was a balance and there we were learning and obtaining experiences all alike. ”

How do you feel about working alongside the Dutch percussionist and producer Lucas Van Merwijk and being the vocalist of the hit band “Cubop City Big Band”?

-Chévere! – assures us

“Working with Lucas and with those wonderful musicians, people with an extraordinary musical level, is very relaxed, zero stress, there we have all learned, failures and successes have gone hand in hand with everyone. Next year (2020), with CUBOP CITY Big Band we will be 25 years old together and surely something good will be done, something wonderful is being cooked, with maestro Edy Martínez – Colombian pianist, composer and arranger -, of course, also thanks to the Lucas’s wife, Roosje who does a great job, is the organizer/ manager of that crowd and all the tours. ”

Have you surrounded yourself and trained with musicians who, due to their quality and career, are considered the best, what do you think you still have to do?

“I have done and learned many things from life, both personally and musically, I believe and I know that I am missing a lot, now I have to do and learn.”

Hasn’t language been an obstacle?

“No, musically speaking, no, the language of music is the same on the entire planet.” “The French language I had to learn quickly because I came from Venezuela directly to the Conservatory of music, in Holland the classes are in English and I did not have to learn Dutch and the German language has been strong in other daily situations or life in general.”

In which festivals have you participated in both Europe and Venezuela?

– Oh! – “How many exactly I cannot tell you, but in these 30 years living in Germany and making music professionally there have been many, in almost all of Europe.”

There is a project with deaf people in Germany, which we hope can also be carried out in Venezuela. Tell us about that musical project and why did you decide that this topic should be precisely?

“TO FEEL (FEEL) – SOUNDS (SOUNDS), but as my name I put” FEEL SOUNDS “in view of the fact that the sense of touch is much more developed in deaf people and my work is based on making music with percussion, so that the vibration of sound is what they feel. ”

“It is a project that I have had in mind for many years, 1980, when I was studying” Hospitality and Tourism Administration “at the University College of Caracas and doing a field job in San José de Río Chico, at the end of my activity and visiting people, they gave me a party, drums and fulías until dawn, there were 5 drummers, dad and 4 children and in the end dad tells me that one of them was deaf. And the young man played very well, I never imagined he could be deaf, he played perfect and we even danced salsa. And from there I had the idea of working and teaching percussion to the deaf. ”

“After all that time, it was that in one of those turns that gives life, I had the courage and I started studying” German Sign Language “and I planned my workshops, I went to the deaf schools in Köln, many percussionist friends helped me Renis lent me his drums and plays with us each presentation at the end of the workshops, other friends lent me his rehearsal room to teach, my Sign Language teacher supported me looking for money to move on … and so…

This year I will be 10 years of having developed it here in Germany and the experience has been wonderful, every day I learn more and more of that world that I cannot imagine, but seeing everyone’s face when they feel the vibration of the sound when they play a drum – event listeners, people without hearing problems – that feeling is uniquely Fascinating! ”.

Yma América
Yma América

Working with children and adults with special conditions is a great challenge. What do you feel when you see that experience come true?

“I feel that I must move on, I have already been invited to several cities in Germany, the Netherlands and Poland and I want to continue doing it, take it to my country and fulfill my desire to develop it there, carry it out, execute it and make it known in my Venezuela.

Although several years ago I attended a conference held by FEVENSOR Federation of the Deaf of Venezuela, with the assistance of several Latin American countries, Spain and Australia, I made an exhibition and presentation of several deaf young people who attended, with the participation and collaboration of Naifer Hernández and Juan Carlos “El Indio”, Betancourt percussionists from San Agustín / Marín, but everything remained there. Of course, I must always be present in order to move forward, it is like that.

I lack the financial support because the program, project, the subjects, the desire, the yearning and the cravings are already there, but I keep moving and insisting, searching and “cursing” until I find the support itself. ”

What new projects are coming?

“We recently started with a new project for the Latin American Music Trio, from Mexico to Argentina, with Prof. Thomas Böttcher, German pianist, Renis Mendoza Venezuelan percussionist, also from San Agustín / Marín and I singing and playing Violoncello, we are in the preparations, making videos, propaganda, looking for program and composing, also in conversations and looking for an agency to sell it and move it forward. The 25th anniversary of Cubop City Big band next year, has finished looking for the musical program for those celebratory concerts. ”

“Continue with my musical project“ FEEL SOUNDS ”, teaching my classes and music workshops to groups of children, youth and deaf adults and from January 1st, start giving talks on this new proposal to students of” Education and Special Pedagogy “to keep moving forward with this and carry it forward until it reaches Venezuela and the entire world. ”

What does the San Agustin parish mean to you?

“It is the neighborhood where I was born, there is all my childhood and adolescence, I love it and I respect its inhabitants very much, besides there is my family whom I love with all my being, there have always been many valuable people, thanks to that work that artists have been doing and all that cultured and fighter generation that lives and has always maintained that training and information contact with the new generations. San Agustín is the good people who live there, the rest is everywhere in the world”.

Yma América
Yma América

Venezuela in one word?

“-MUSIC-” in capital letters.

 

 

Eiling Blanco Latin America Correspondent 

 

 

 

Charlie Pérez and his “Salsa Con Sabor” Ft Nestor Pacheco

North America / Dominican Republic / Santo Domingo

Did you know that the Venezuelan percussionist, composer and producer Néstor Pacheco joined forces and collaborated with the salsa producer, marketer, promoter and diffuser Charlie Pérez, who is currently the director of the page salsaconsabor.net, a platform for the diffusion of salsa already be informative, videos, tropical music and entertainment.

Charlie Pérez
Charlie Pérez

On this occasion, the new song by Charlie Pérez was launched on the page salsaconsabor.net, who called it “Salsa Con Sabor”. This cut is for the enjoyment of the dancers and you can find it available on all digital platforms.

Charlie Pérez and the "Salsa con Sabor"
Charlie Pérez and the “Salsa con Sabor”

“Salsa Con Sabor” is a theme that emerged with the collaboration of:

  • Musical Production and Direction: Néstor Pacheco
  • Co-Production: Charlie Pérez
  • Arrangement and Piano: Eric Urdaneta
  • Bass: Elio Torres
  • Trumpet: Andrés Romero
  • Trombone: Israel Rebolledo
  • Choirs: Alonso Dagua, Josué Hernández & Néstor Pacheco
  • Voice and Lyrics: Néstor Pacheco
  • Mastering and Mixing: Arturo Rey
  • Recording at Keysthar Studios, Venezuela

Graphic design and edition: Kelvin Pérez

  • Contact: 18297123137
  • Email: [email protected]

Co-Production, Executive Production, Marketing and Public Relations: Charlie Pérez and Wilendy Rosario

  • [email protected]
  • [email protected]
  • Telephone: 18299653863

For more information:

Correo: [email protected]

Twitter: https://twitter.com/SalsaconSabor_

WebSite: https://salsaconsabor.net/

Facebook: https://www.facebook.com/salsaconsaborr/

Instagram: https://www.instagram.com/salsaconsabor_/

YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCVusywkzJbH8soalxDfK0qA/featured

Renis Mendoza

Europe / Colony / Germany

Renis Mendoza “San Agustín is like a continent and Marín is its capital”

Renis Mendoza
Renis Mendoza

Renis Mendoza is a long-standing Venezuelan percussionist, who has participated with renowned groups inside and outside our country, sprouting from the Marín neighborhood, in the San Agustín parish. A character full of great spirituality and magic, transmits us with his joy and slow way of talking.

He has been based in German Colony for 33 years, together with a group of countrymen who decided to expand their borders and internationalize, to leave the tricolour imprint throbbing in every touch of a drum.

He remembers San Agustín as a vibrant neighborhood, where as a child he listened to “gaitas” (typical venezuelan December music), rock, salsa, parrandas, drums, music downloads, among other cultural activities. In his home, art was always present, his parents were excellent dancers, and Mendoza always lived with his ear attached to the radio to listen to what was playing.

In his early stage, he also liked to rub shoulders with the greats of the neighborhood, Jesús “Chu” Quintero, Carlos “Nené” Quintero, Alfredo Padilla, Crucito Mijares, Carlos Daniel Palacios, Pedro “Guapachá” Father, Manuel Madriz, Carlos Orta, as they were his great teachers and role models. He witnessed many famous people visiting the parish, among them the visit of Ángel Canales, Eddie Palmieri, Peter Conde Rodríguez and many others.

Everything has not been rosy for our interviewee, he had to go through a difficult health situation and be almost on the verge of death, this did not intimidate him and he confesses that; “In the midst of this tragedy I never lacked love, the warmth, the prayers and good vibes of my dearest beings,” – it was a true miracle – he assures us. He recovered from an aneurysm, the doctor said he was going to die despite the 2 interventions performed, but the desire to live, love and music broke with all the prognosis, Mendoza woke up and the machines he was connected to started working normally, it was a real miracle.

Living in a musical parish does not allow anyone to escape from this spell. How were your beginnings in music?

“Being surrounded all the time by people who sing, dance, listen to different types of music, allows you to open a range of possibilities, there it all started, at home, in the corner, watching the “Gaitetricos” and the “Super Cremas” rehearse, your parents , your grandparents, your friends, the sound neighborhood and how not to be part of that musicality, the milk pot, any object that allowed you to play and download ”.

Is it true that the best percussionists were born in San Agustín?

“It would be necessary to make a survey – laughter -, before“ Guapachá ”- father – arrived in the neighborhood, there were musicians and people who played percussion, it is important to name them all, we must not forget them, nor can we name two or three people, but in my way of seeing it, I think it’s great that many percussionists were born in San Agustín, I love it because there is so much quantity and quality that is very important, the quantity and quality of the percussionists specifically from Marín, the neighborhood where I am from. ”

So all this influenced your life. Could you have had any other profession not having lived in San Agustin?

“I don’t know, but, -how do you escape your destiny if there was art in your house-, my dad wanted me to be a sailor, but there was a great influence with everything I experienced, my father was a sailor and he brought many records, many Lp’s, a lot of varied music, he was a tremendous dancer, a great salsa player, just like my uncle Joselito, they called him José salsa ”. “At the age of 4, I was pumping the “Super Crema” rehearsal, I had to listen to all that, as I saw all those people playing, that was a great influence for me.”

“In the period of the “Gaitas” I was the drummer – Marín, Marín, Marín, Marín, is the neighborhood that’s always in something, and in it the Christmas carols are enjoyed – right now I don’t remember the name of the group, at that moment I realized that I liked to play, although my grandmother didn’t like that noise at home. ”

Renis Mendoza
Renis Mendoza

The music from home seduced you..?

“Yes, I learned from all those great musicians, Crucito Mijares, Manuel Rico (my father), José “Salsa” Quintero, José Alberto “Caraotica” France,“Chacho” Pérez, Nano Grant, Melquiades, Carlos Orta, Los Quintero, Los Palacios, Los Rengifos, Los Blanco, watching the rehearsals of Mon Carrillo, Frank and his Tribe, Group 3, Los Gaitetricos, took us to the downloads, with the Maderita group (Wood Group), to the young people I advise you to pay attention to our history, all those people who have been trainers must be given credit, they are eternal for me. ”

“On the other hand, Felipe Rengifo announced the parties, with a lot of talent, he has been a key guy in percussion and the creation of instruments, his influence was Mr. Jesús Blanco, they always did something out of nothing, for me it was great to learn the percussion, San Agustín is a garden of different trees ”.

Talking about San Agustin and not talking about the Madera Group is almost a sin. Tell us about your time at the Maderita Group and after your growth with the Madera Group.

“Many people forget and we must activate the memory of all, the Madera Group for me is a nectar, the nectar of a fruit brought to juice, they were part of many groups at the beginning.”

“The Madera Group formed a group of young people since they were little, I believe the Maderita Group, there were Daniel silva, Jesús Paicosa, Chopo, Martin – with his noise – Robert and Chipilín were dancers, Ramón Gil, Cron Cron Orta, Luisito Quintero, there were others that I don’t remember. ”

“There was dance, theater, Venezuelan and Caribbean folk music, the texts that had significant depth, still today for me become eternity.” “Everyone should be mentioned, not one, two, those who left and those who survived, the wood represents wind, rain, sun, it’s sadness and joy, it’s creativity, it’s fidelity and musicality, those who were part of the Madera Group, are part of our trees, of which all of us are wood ”.

When did the tragedy dissolve the grouping?

“That hurt us a lot, there are wounds that do not heal, after the tragedy we finished all the concerts, one hand it was excellent, but sad on the other, we had to sell joy, when we were going through a very sad moment, many things happened , when the time is right, each one will say them, then I leave with the Coreoarte group with Carlos Orta, for me the wood is infinite, for me we are all wood, it is important to build, rebuild and continue creating ”.

The dilemma of the “original” Madera and the “copy” Madera, still, after so many years there are controversies between them, what do you think of this?

“With the reformed Madera group played; Felipe Rengifo, Migdalia Felipe’s mother, Noel Márquez -he was already taking the reins of the group-, Carlos Daniel, José Rivero, Simón Blanco, Farides Mijares, and many of the former members, then they left, they must explain their reasons, we played a lot, even with Ali Primera. ”

“With this current project we must see things from a constructive and objective criticism, from my point of view, they have done many things, they have been constructive and have kept that name, there are boys who are playing and it seems great, Noel has moved a lot as President of this new project, he is like an engine, without an engine, the car does not roll, although a name should not be repeated, it should be a tribute to the Madera, something that represents the Madera or something, we must recognize that he has done positive things. -Who is saying but not doing-, it is better to do than to say ”.

“This story is very long, yes, something original should be done.” “Following the death of some members of the Madera group we formed the Kimbiza group and then Cimarrón, the Madera Group should remind everyone, the Madera is root, stem, leaf, flower and fruits, who attack the Madera, -the parasites – Those who do nothing … We are all Madera”.

What does San Agustin mean to you?

“It is a beautiful parish, I consider it as a galaxy surrounded by various planets such as La Charneca, Los Hornos, La Fila, El Manguito, La Ceiba, El Mamón, La Ford, Marín, etc. you should not name a single family , a single person, we are a salad, we are a pavilion, we are what we are for what we are, and we have all put a grain of sand, we are taking root in many places ”…“ San Agustin is like a continent and Marín is the capital. ”

With so many experiences, what memories do you have of the parish?

“San Agustín has been boxing, volleyball, baseball, musicality, dance, as a child I remember the story of Los Rebeldes de Marín, a baseball group, they wanted to take them to play outside the country – a fascinating story – the final was against Willis Willis, the Marin Rebels won and the prize was a trip to Venezuela, this story is as fascinating as the Madera Group. ”

“I remember when we wanted to be evicted and the No to Eviction movement was formed, in the end they built the Yerbera buildings.” “The disc jockey in the neighborhood on weekends, the Parra family played excellent music, Carlos Daniel replied, on the other hand the chicheros -familia Mata-, each alternated, they were all excellent, the true history of the neighborhood , we must open that trunk and get the stories with all those names. ”

Your jump to Germany, How has been the receptivity of the public?

“The love is felt, we mix folklore with the classic, with the neighborhood and people like it, whatever you do, do it positively, transform and do not copy, do not imitate.”

His journey has paid off. On which projects have you worked in Germany?

“Of course, with the Modern Talking duo, the second most successful group in Germany, with Jesse Milliner -is like a brother to me-, a Rock monster quoted in the US, I owe him a lot, when I was serious he was always by my side Milliner has been a pianist to artists such as Lee Ritenour, Chaka Khan, Trilok Gurtu, Tierra Viento y Fuego; I also worked with Afro-Jazz-Gruppe Cámer; Nélio Costa Band, from Brazil; DJ Olly Tonköpfe ”. “With many famous artists, in the atmosphere of soul and funk. And I recorded a lot of Brazilian, African music, with the Chilean group called Loa. ”

“In the world of jazz I have accompanied great musicians such as Eric Marienthal, Nelson Rangel and Rick Braun, among others. In addition, I have participated in musicals such as “Saturday Night Fever”; “Tabaluga; Miami Night ”, at the“ Montreaux Jazz Festival ”. I am requested in the curricula of the institutions the “Folkswangs Hochschule de Essen”; the “Johannes Gutenberg-Universität Mainz”; “Hochschule für Musik und Tanz Köln”.

Dance and percussion, your two passions, the sublime and the loud, is not something ambiguous …

“Both go together, we dance through music, here the phenomenon of osmosis occurs, the drum is not to hit or slap, it is to caress it, the world of dance had a great dancer Pina Bausch, she created contemporary dance, with her danced Arnaldo Álvarez – nephew of Carlos Orta – whom I thank very much ”.

You went through a very difficult stage when you got sick, it almost ended in a sad outcome, what triggered all that?

“Look- I was playing a lot, I did not stop, my cousins ​​and my brother told me (Luisito and Robert Quintero, my brother José Luis and Charles), and I simply ignored them, and then I began to feel tired, weak, sweaty. The first diagnosis was wrong (allergies), then they found me high blood pressure, I had to go to the doctor on December 2nd, but on December 1st, I lost track of me, I did not have time to go to the consultation ”.

“The medical evaluation determined that I had an aneurysm, the doctor told my relatives that I was going to die. Two operations were of no use to me, I was in a coma, however, in the midst of this tragedy, faith, love, and miracles, those that happen every day were always present, and there were my friends, they never failed, you know, Jesse Milliner came with his piano , others approached with their violins, they sang to me Godspel ”.

“When the day of the farewell arrived, they were going to disconnect me, they were all present, they started taking all the cables off, Jesse told me, then my daughter Fe arrived and started singing and rubbing my feet”… “ when they got sick I used to rub their hands and their feet, and the doctor, who didn’t let anyone come near me, let my daughter do it. ”

“I woke up, the machines started working, what could have been my funeral, became a miracle, the doctor said: -we are not going to get Renis out of the hospital, Renis is alive-, I weighed 40 kilos.” “The doctor was surprised, my daughter Fe came back the next day and was surprised by my physical improvement, and then repeated the therapy.”

“They played Kimbiza music, with themes of Yma América, and Jesse Milliner, it was a real miracle, the doctor says it and I reaffirm it.”

Being so close to death, How do you value or see life?

“It gave me a wide sensitivity, I am fully convinced that there are two dimensions, before I didn’t believe in anything, people change to another level, to another dimension, for me life is the awakening.” “Every day that passes is a day we win, but every day that passes, it is one day less, life is infinite, someone that leaves and leaves a good memory, is someone who lives forever by leaving us their energy.”

Currently, what activities are you doing?

“I am working in two universities; in one, I give what they call co-repetition, I teach contemporary dance students what is the rhythm and interpretation of the movement and feeling, and the creation of choreography. In parallel, I am at Johannes Gutenberg University, I work in Latin Jazz – which I thank the neighborhood, since I introduce things I have lived through -, besides this, I play a lot, I tour with jazz, soul, pop groups, the boys created a group and named it Renis “ Live ”, which means that I am alive, due to the health accident I had and when I returned they were impressed.

“To teach people, to contribute to my neighborhood, to create and not copy, to be part of those trees, I dream of taking these kids to my neighborhood, to exchange what they have learned with us, I reaffirm you” to be, you have to do. “

A recommendation for the new generation

“We must investigate all our roots, music, dance, boxing, theater, “bolas criollas” games, baseball, all this as a representative identity of our neighborhood, we must recognize everyone who has done something for the parish, because thanks to them, we will be eternal. ”

A phrase by Renis Mendoza …

“Live today and now, be constructive, do not copy.”

Translated by: Thisby Ferrara

 

By Eiling Blanco, Correspondent for Latin American

 

Maxima 79 Salsa Orchestra

Europe - Milano - Italy

Maxima 79 Salsa Orquestra was born in Milano – Italy in the year 2010 of the idea of the DJ and Musical Producer Fabrizio Zoro.

Maxima 79 Salsa Orchestra
Maxima 79 Salsa Orchestra

Fabrizio Zoro had the magnificent idea of making music, returning to the sound of the 70’s for dancers with a modern sound and, at the same, time of the golden age of salsa in New York.

With two productions made with high quality and an original and rich sound in Afro-Caribbean rhythms.

Maxima 79 Salsa Orchestra on stage
Maxima 79 Salsa Orchestra on stage

The two titled albums, Returning to Guaguanco in 2013 and Joseito in 2016, have given him a seat in the best dance halls across the European continent and thanks to all his successes, the orchestra is recognized worldwide as one of the best Salsa groupings for the dancer.

La Maxima 79
La Maxima 79 – Joseito

The original compositions by the hand of  Fabrizio  Zoro founder, director and performer of the bongo, bell and guiro, carrying Afro-Caribbean Rhythms in the soul, at the same time, Fabrizio tells us that Cuba is the most important musical novelty in the whole basin from the Caribbean and the world and for this reason they returned to the origins of the Traditional Salsa with a musical work entitled “Cuban Session” dedicated to typical rhythms of the Big Island such as Timba, the Cuban Son and the Traditional Changüí.

The musical arrangements of the productions were prepared by Fabrizio and Marco Puma, the official pianist of the orchestra and, also, known as the best-known Italian bachatero in the world, but with this album he has shown that his first passion stays within the key that beats in his immense salsa soul.

In their ten years of experience, they have been awarded the Honorable Mention USA and Songwriting Competition awards in 2014.

Musicians

Fabrizio Zoro: Director, founder, director and performer of bongo, campana and güiro

Marco Puma: Piano, Arrangements, Chorus

Jose Luis “Lalo” Brea: Mixing, Sound Engineer, Guitar on “Seventy-Nine Boogaloo”

Thorben Schütt: Trombone

Samuele Davìd: Trumpet

Efren Iriarte: Timbales and Drums

Umberto Nocita: Congas

Juan Carlos Avila: Bass

El Guille: Singer, Lead Voice, Chorus

Yoris El Trinitario: Singer, Lead Voice; Chorus

Dairo Todd Andino: General Chorus, Trombon

Ernesto “El Puro” Perez: Three

Mauro Brunini: Trumpet in “Rumbera Church”

Guest

Angel Luis Justiniano: Lead Voice on “Seventy Nine Boogaloo”

Isaia Leoni Dj The Prophet: Producer on “El Propeta Del Guaguanco”

Jeremy Suarez “J- Style”: Chorus on “One More Day”

Daniele Roveda: Vibes on “El Pasillito”

Inwoo Choi, Ilario Cali, ’Sara Spazzini, Francesca“ Alysea ”Carbone: Chorus on“ Seventy Nine Boogaloo ”

Samoel Scotton: Congas on “Rumbera Church”

Yannior Farre : Piano On“ El Bele Bele ”

They currently belong to the Record Label:

Smayra Publishing – www.smayrapublishing.com

RESILIENZA

Resilenza
Resilenza

Resilience is the ability of an individual to face a negative event by transforming and reorganizing their life in a positive way, including improving the previous situation.

The title is deliberately left in Italian to indicate the country of origin of La Maxima 79 and to indicate that Salsa today has become something Global with orchestras and dancers from all over the world under one family.

A special thanks goes to all the DJs and dancers of the World who help from the beginning La Maxima 79 to grow and spread their music and keep doing it.

Thanks to the entire iLatin Music Ilario Cali ‘Seal family, Sara Spazzini, Laura Fossati, Dj Alexio Grossi and Massimiliano Pioli for always supporting the production.

Thanks from my heart.

Milan, Italy

lamaxima79.com

+393398158230 (WhatsApp)

https://www.facebook.com/lamaxima79/

ISM was in NAMM Show 2020

North America - United States - Anaheim - California

From January 16 to 19 the musical instruments, professional audio and accessories industry met again in Anaheim, California, for the expected annual event that opens the calendar of fairs related to the music market segment.

NAMM Show has been reinvented and this year came with a new structure so we could better appreciate the ideas and proposals. The organizers divided the different items to which the exhibition is dedicated, offering specific spaces for each group of exhibitors and visitors and making it easier to find the desired companies and products.

The NAMM Show Music sector for musical instruments and accessories, The Namm Show Sound for professional audio and sound reinforcement, and The NAMM Show Live bringing together technologies for live events and entertainment were inaugurated in this new organization.

The Namm Show Music

More than 7000 brands, more than 300 educational sessions, more than 150 free interconnection events and hundreds of concerts and performances.  Among the spaces dedicated to music, in this sector of the fair was the Boutique Guitar Showcase (sample of manufacturers of boutique guitars from around the world), the Lounge 88 Showcase (collection of renowned piano brands illustrating the history of that instrument), Software. NAMM (a curated selection of the latest music applications and plug-ins). The Sytnth Showcase (shows the latest analog and digital synthesizer technology) and the Innovator Showcase (showing the latest products that aim to revolutionize music, sound and entertainment technology).

On the educational side will be the Retail Innovation Summit, the NAMM U Breakfast Sessions, Music Education Days for students and educators, the Retail Financial Summit, the NAMM Idea Center presented sessions every half hour with all kinds of tips and ideas, and the program GenNext for students who want to develop their career.

Gabrielito Gonzalez - La Verdad
Gabrielito Gonzalez – La Verdad

Other events were in this section such as the She Rocks Awards dedicated to women, the NAMM Foundation Celebration for Music Education, the Yamaha All-Star Concert, hundreds of concerts, jams and live performances through NAMM Jam, the Yamaha Night of Worship with Christian bands, Roomful of Pianos with symphonic works adapted to the piano, and the Grand Rally for Music Education, honoring the outstanding educators in our field.

The Namm Show Sound

More than 3,000 brands in areas dedicated to professional audio and sound reinforcement, more than 200 audio production sessions, more than 50 demonstrations and more than 150 free interconnection events with audio professionals from around the world.

The outstanding samples? The Loudspeaker System Showcase to experience line array and loudspeaker technologies in a real environment, and also Software. NAMM, with a curated selection of the latest music applications and plug-ins.

Calico Oviedo Soultone Cymbals
Calico Oviedo Soultone Cymbals

Educational opportunities were available with the AES Academy (education and training program for live sound, recording and audio professionals in performances), A3E (sessions focused on the future and how audio applications are transforming the industry), Teck Tracks (sessions with high profile themes in recording, live sound and the music business) and Dante Training (free Dante certified training conducted by Audinate).

In addition to the She Rocks Awards, the Yamaha All-Star Contest, and the Yamaha Night of Worship, the NAMM Pro Audio Pool Party (an outdoor party for the professional audio and sound community) was added to this space. NAMM TEC Awards (recognizing the best products and innovations in this segment) and the Parnelli Awards (highlighting professionals in the live event scene).

The Namm Show Live

For those interested in the live events sector there were more than 7,000 brands, more than 50 free educational sessions, opportunities to obtain 80 ETCP credits, hundreds of ESTA interconnection events, and live music throughout the space.

Abel Flores Band
Abel Flores Band – Namm Show Live

Education was in the hands of the sessions curated by ESTA, technology sessions organized by Lighting & Sound America and PLASA, professional production sessions conducted by PLSN and FOH, in addition to the Dante Audinate training.

In the part of special events will be the Happy Hour for Behind the Scenes (a charitable event that raises funds for industry professionals who are going through problems), the welcome reception of Namm show Live, and visitors can also find interesting Parnelli Awards and the NAMM TEC Awards.

International Salsa Magazine had correspondents at the Namm Show 2020 so you can enjoy all details.

Four days of exciting performances by local and international artists and demonstrations of new high-end technology products were presented at the biggest and the most prestigious annual event in the Music Industry.

Among the main stars that showed musical performances were: Los Lobos, Paris Escovedo, Bobbi Escoto, Adelaide Band, Gabrielito González, Jamal, Abel Flores Band, Calico Oviedo Soultone Cymbals, the winner of two Latin Grammy awards, Tony Succar, and others.

Also, the organization in this unique and memorable event was unsurpassed, the family, brotherhood and cultural environment were present during each day. “People were always very happy, musicians and dancers were very friendly and enthusiastic at all times.” Said our correspondent Bryan “Scorpio” Astrachan

For the first day (Media Day) at the Anaheim Convention Center, Los Lobos was in charge of the first musical performance producing the applause and admiration of the present press. On the other hand, the famous local artist Paris Escovedo once again demonstrated the connection between the public and his music by grabbing attention for hisvirtuosity on the second day.

Adelaide Band
Adelaide Band – Namm Show Live

Likewise, the third day was led by the musical environment of the Bandleader, Director and Bongo player of Afro Son, Bobby Escoto.

During the fourth and last day of the Namm Show, they were present at the Yamaha Grand Plaza State and highlighted the band leader and vocalist of La Verdad, Gabrielito González, and Adelaide Band. This prodigious band played for about an hour, a total of 12 songs. Among his repertoire was a tribute to Salsa with the Celia Cruz’s hits, covers by Gloria Estefan and other Latin singers, in addition to playing the songs of her second album “Reflexiones de mi Mente” released in 2019 and available on all digital platforms. If you want to know more about this Latin urban music band as well as dates events visit their website: http://adelaidetheband.com/

We don’t forget to inform you that during this invitation to the global musical innovation platform, the technology never ceases to amaze. The new ATC Dolby Atmos immersive music audio system was one of our favorites. The next-generation surround audio experience takes music far beyond traditional “surround sound” that includes 3D spatial information to bring the listener to music. This free demonstration and installed on the Smartphone was tested by our correspondent Bryan “Scorpio” Astrachan.

Brayan Astrachan (Scopio)
Brayan Astrachan (Scopio)

Our correspondent, Carlos Navarro, was also at the event and could verify that the DJs are acquiring a new air and, although it is not something new in the music industry, it is working with a lot of emphasis on everything that refers to DJ Equipment, Technology and more.

NAMM Show 2020 for Carlos Navarro

The Namm Show 2020 was a perfect platform to publicize and reveal numerous technological advances. And also, the opportunity in which the artists could try everything for themselves in the different jam sessions that took place throughout the event.

Navarro was able to coincide with other artists from the world of salsa in the percussion booth. He had the opportunity to talk with Tito Quintero, Alex Acuña, Luis Conte and John «Dandy» Rodríguez, who was with Latin Percussion at the launch of a limited edition (of only 100 copies) of the Dandy Bongo Cowbell, as a tribute in his honor, with a comfortable, practical case with wheels; and also made with cutting-edge technology and high-end materials and a dazzling aesthetic.

The highlight was the live presentation of Tower of Power. “Incredible. I realized that people are appreciating live music badly, because they are accustomed to DJs, although that is not new,” Carlos Navarro told us.

Paris Escovedo
Paris Escovedo

In this way, we say goodbye to an event of high quality, maximum organization, unsurpassed treatment, and unmatched technological development platform.

Each day this event culminated from 5:00 PM to 6:00 PM, we culminate standing and with applause. Until next year Namm Show 2021!

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 25
  • Page 26
  • Page 27
  • Page 28
  • Page 29
  • Interim pages omitted …
  • Page 53
  • Go to Next Page »

International Salsa Magazine (ISM) is a monthly publication about Salsa activities around the world, that has been publishing since 2007. It is a world network of volunteers coordinated by ISM Magazine. We are working to strengthen all the events by working together.